Word Origins
Lineage Trace
Search the origin notes behind Segue's vocabulary library. Use it to inspect roots, source languages, word families, and category patterns across the corpus.
a person who flatters someone important to gain advantage
Greek sykophantes informer from sykon fig + phainein to show
a bad-tempered, difficult, cantankerous person
Origin uncertain, possibly from cur dog + mudgeon (unknown), first recorded in 1570s
a person who dislikes humankind and avoids society
Greek misanthrōpos from misos hatred + anthrōpos human
a person who seeks to promote the welfare of others through generous donations
Greek philanthrōpos from philos loving + anthrōpos human
a person who tends to turn inward mentally and prefers solitary activities
Latin intro inward + vertere to turn, coined by psychologist Carl Jung in 1910s
an outgoing, socially confident person who gains energy from being around others
Latin extra outside + vertere to turn, coined by Carl Jung as counterpart to introvert
a person with excessive interest in themselves and their appearance
Greek Narkissos, mythological youth who fell in love with his own reflection
a person who endures pain or hardship without showing feelings or complaining
Greek Stōïkos from stoa porch, where philosopher Zeno taught in Athens
a person who believes pleasure is the most important thing in life
Greek hēdonē pleasure + -ist
a person who believes life is meaningless and rejects moral principles
Latin nihil nothing + -ist, popularized by Turgenev in 1862
a person who believes people are motivated purely by self-interest
Greek kynikos dog-like from kyōn dog, from ancient Greek philosophical school
a person who is guided by ideals rather than practical considerations
Greek idea form, pattern + -ist, via French idéaliste
a person who deals with things sensibly and realistically
Greek pragma deed, act from prassein to do + -ist
a person who selflessly concerns themselves with the welfare of others
French altruisme from Latin alter other + -ist, coined by Auguste Comte in 1830s
a person who is excessively conceited or absorbed in themselves
Latin ego I + -ist, first used in English in 1700s
a person who is excessively concerned with minor details and rules
Italian pedante teacher, schoolmaster, possibly from Latin paedagogans teaching
a person who has or affects a special appreciation of art and beauty
Greek aisthētikos perceptive from aisthēta perceptible things
a person who attacks cherished beliefs or institutions
Greek eikōn image + klastes breaker, originally destroyers of religious images
a person of wide-ranging knowledge or learning
Greek polymathēs from poly much + manthanein to learn
a person who cultivates an interest without commitment or knowledge
Italian dilettante lover of the arts from dilettare to delight, from Latin delectare
a person who lives a solitary life and tends to avoid other people
Latin recludere to shut away from re- back + claudere to shut
a person who has a balance of extrovert and introvert features
Latin ambi both + vertere to turn, coined as blend of introvert and extrovert
a person falsely claiming to have special knowledge or skill; a fraud
Italian ciarlatano inhabitant of Cerreto, known for quacks, from ciarlare to chatter
a political leader who seeks support by appealing to popular desires and prejudices
Greek dēmagōgos from dēmos people + agōgos leading
a self-taught person
Greek autodidaktos from auto self + didaktos taught from didaskein to teach
a person highly skilled in music or another artistic pursuit
Italian virtuoso skilled, learned from Latin virtus excellence, virtue
a person with detailed knowledge in a specialized field
French savant learned person from savoir to know, from Latin sapere to be wise
an expert judge in matters of taste
French connoisseur expert, from connaître to know, from Latin cognoscere
an expert or connoisseur in a particular field
Yiddish meyvn one who understands from Hebrew mēbhīn understanding
an expert in a particular subject who is called upon to give opinions
Hindi pandit learned person from Sanskrit pandita learned
a person who excels in telling anecdotes and stories
French raconteur storyteller from raconter to relate, tell from re- + aconter to recount
a person who takes part in a dialogue or conversation
Latin interloqui to speak between from inter between + loqui to speak
a strict disciplinarian, especially in the military
Named after Jean Martinet, 17th-century French drill master known for strict discipline
a person who is new to a subject, skill, or belief
Greek neophytos newly planted from neos new + phytos planted from phyein to grow
a person who is guided and supported by an older, more experienced person
French protégé protected from protéger to protect, from Latin protegere
a young person with exceptional abilities or qualities
Latin prodigium prophetic sign, portent, monster from pro forth + -igium (from agere to drive)
a person who inspires or influences others in a particular field
Latin luminare lamp, light from lumen light
a teacher, especially a strict or pedantic one
Greek paidagōgos from pais child + agōgos leader, originally a slave who escorted children
a person who organizes and finances concerts, plays, or operas
Italian impresario manager from impresa undertaking, from imprendere to undertake
a person of humble origin who has gained wealth or position
French parvenu arrived from parvenir to arrive, from Latin pervenire to come to
an outcast; someone who is avoided by others
Tamil paraiyar hereditary drummers, name of a low caste in southern India
a person who is hostile or indifferent to culture and the arts
Hebrew Pelištī, ancient people hostile to Israelites, later used for uncultured person in German
an expert in science or technology who has power in politics or industry
Greek tekhnē art, craft + kratos power, rule, coined in early 1900s
a person who knows and is able to use several languages
Greek polyglōttos from poly many + glōtta tongue, language
tendency toward anxiety, depression, self-doubt, and other negative feelings
Greek neuron (nerve)
the personality trait of being careful, or vigilant, and wishing to do a task well
Latin conscientia (knowledge within oneself)
receptivity to new experience and ideas
Old English open
a personality trait manifesting as being kind, sympathetic, cooperative, warm, and considerate
Old French agreer (to please)
doubting your abilities and feeling like a fraud
Coined by psychologists Clance and Imes (1978)
orientation toward the internal private world of one's self and one's inner thoughts and feelings
Latin intro- (inward) + vertere (to turn)
excessive interest in or admiration of oneself and one's physical appearance
Greek Narkissos (mythical figure who fell in love with his reflection)
to speak or act in an evasive way; to lie or mislead
Latin praevaricari to walk crookedly from prae- before + varicare to straddle
to use ambiguous language to conceal the truth or avoid commitment
Late Latin aequivocatus from aequi- equal + vocare to call, meaning to call by the same name
to conceal one's true motives, feelings, or beliefs
Latin dissimulare from dis- completely + simulare to simulate, meaning to disguise or conceal
to invent or concoct something, typically with deceitful intent
Latin fabricatus from fabrica workshop, craft, meaning to construct or manufacture
not telling the truth; lying
Latin mendax lying, deceitful from mendum fault, defect
deceitful in speech or conduct; double-dealing
Latin duplicitas from duplex twofold from duo two + plicare to fold
not candid or sincere; giving a false appearance of frankness
Latin dis- not + ingenuus frank, honest, literally native, freeborn
deceitful and untrustworthy; treacherous
Latin perfidiosus from perfidia treachery from per- through + fides faith, meaning breaking faith
superficially plausible but actually wrong; misleading in appearance
Latin speciosus fair, beautiful from species appearance, meaning having a fair appearance
not genuine, authentic, or true; false or fake
Latin spurius illegitimate, false, possibly from Etruscan
based on a mistaken belief; containing a fallacy
Latin fallax deceitful from fallere to deceive
of doubtful authenticity; widely circulated but probably false
Greek apokryphos hidden, obscure from apo- away + kryptein to hide
the use of trickery to achieve a political, financial, or legal purpose
French chicaner to quibble, possibly from Middle Low German schikken to arrange
deceit used to achieve one's goal; a stratagem used to deceive
Latin subterfugere from subter beneath + fugere to flee, meaning to escape secretly
an unfounded rumor or story
French canard duck, from phrase vendre un canard à moitié to half-sell a duck, meaning to swindle
the use of clever but false arguments, especially to deceive
Greek sophistēs wise man, teacher from sophos wise, later acquiring negative connotation
the making of false and defamatory statements about someone
Latin calumnia false accusation, trickery from calvi to trick
the action of making false spoken statements damaging to a person's reputation
Old French esclandre from Latin scandalum stumbling block, offense from Greek skandalon
the offense of willfully telling an untruth after taking an oath
Latin perjurium from per- to ill effect + jurare to swear
a person who pretends to be someone else to deceive others
French imposteur from Late Latin impostor deceiver from imponere to impose upon
a thing that is not what it is purported to be
Origin uncertain, possibly dialectal English sham trick or related to shame
an outward appearance that is maintained to conceal a less pleasant reality
French façade from Italian facciata face from faccia from Latin facies face
rough and bad-mannered; coarse
Dutch boer farmer, peasant, implying rustic or unrefined behavior
rude in a mean-spirited and surly way
Old English ceorl peasant, common man, related to German Kerl fellow
lacking sensitivity, refinement, or intelligence
Latin crassus thick, dense, gross
annoyingly insensitive or slow to understand
Latin obtusus blunt, dull from ob- against + tundere to beat
offering nothing that is stimulating or challenging; bland
Latin vapidus flat, insipid, related to vapor steam
lacking flavor, vigor, or interest
Latin insipidus from in- not + sapidus savory from sapere to taste
having or showing a lack of thought or intelligence
Latin vacuus empty from vacare to be empty
silly and pointless
Latin fatuus foolish, silly, possibly related to fari to speak
silly; stupid; lacking sense or meaning
Latin inanis empty, void, worthless
extremely stupid or foolish
Latin asinus ass, donkey, meaning like a donkey, stupid
childishly silly and trivial
Latin puerilis from puer boy, child
naive, simplistic, and superficial; dull
Latin jejunus fasting, barren, dry, meaning empty of nourishment
lacking inspiration or excitement; dull
Latin pedester on foot from pes foot, meaning going on foot, prosaic
so lacking in originality as to be obvious and boring
French banal common to all, commonplace, from ban proclamation, jurisdiction
lacking originality or freshness; overused
Latin tritus worn out, commonplace from terere to rub, wear out
lacking significance through overuse; unoriginal
From hackney horse for hire, referring to something overused like a hired horse
apparently attractive but having no real value; flashy
Latin meretricius from meretrix prostitute from merere to earn, meaning superficially attractive
exaggeratedly and distastefully complimentary; oily
Latin oleaginus from olea olive tree, meaning oily, unctuous
making a show of being morally superior to others
Latin sanctimonia holiness, sanctity from sanctus holy, with pejorative sense added
behaving as though one thinks one is superior to others
Latin superciliosus from supercilium eyebrow, from super above + cilium eyelid, meaning haughty
expressing contempt or ridicule
Latin derisus from deridere to ridicule from de- down + ridere to laugh
feeling or expressing contempt or derision
Old French escarn mockery, possibly from Frankish *skern jest, derision
expressing feelings of gratitude or pleasure in an unrestrained way
Latin effusus from effundere to pour out from ex- out + fundere to pour
expressing praise and commendation
Latin laudatorius from laudare to praise from laus praise
complimentary or flattering to an excessive degree
Middle English fulsom from ful full + -som some, originally meaning abundant, copious
a public speech or text in praise of someone or something
Greek panēgyrikos from panēgyris public assembly from pan all + agyris assembly
a speech or piece of writing that praises someone highly
Latin encomium from Greek enkōmion eulogy from en in + kōmos revel, celebration
an award or privilege granted as a special honor
French accolade embrace from Italian accollare to embrace from Latin ad- to + collum neck
an expression of praise or approval
Latin plaudite applaud! imperative of plaudere to clap, applaud
formal or official praise
Latin commendatio from commendare to commit to ones care, recommend from com- with + mandare to entrust'
approval or praise
Latin approbatio from approbare to approve from ad- to + probare to test, prove
excessive admiration or praise
Latin adulatio from adulari to flatter, possibly from ad- to + *olere to smell sweetly
great respect; reverence
Latin veneratio from venerari to revere from venus love, charm
respect and admiration
Old French estimer from Latin aestimare to estimate, value, appraise
humble submission and respect
French déférence from déférer to defer from Latin deferre to carry away, refer from de- down + ferre to carry
special honor or respect shown publicly
Old French homage from Latin hominaticum from homo man, referring to feudal ceremony of vassalage
an act, statement, or gift intended to show gratitude or respect
Latin tributum tax, contribution from tribuere to assign, grant from tribus tribe
to praise highly in speech or writing
Greek eulogizein from eu well + logizesthai to speak from logos word, speech
to praise enthusiastically
Latin extollere to lift up, elevate from ex- out, up + tollere to raise
to praise highly, especially in a public context
Latin laudare to praise from laus praise, glory
to hold in very high regard; to praise highly
Latin exaltare from ex- out, upward + altus high
to describe or represent as admirable; to praise
Latin glorificare from gloria glory + facere to make
displaying exaggerated flattery or affection
Old English fagnian to rejoice, related to fægen glad, later meaning to show affection like a dog
to admire, revere, or love greatly or excessively
Greek eidōlon image, phantom from eidos form, referring to worship of idols
very common and of little value
American English idiom from early 20th century, referring to cheap items sold at ten cents per dozen
to make a bad situation worse
From Aesops fable The Bald Man and the Fly', translated from Latin injuriae qui addideris contumeliam
at the last possible moment
Biblical reference from Matthew 20:1-16, parable of laborers hired at the eleventh hour before sunset
returning to the starting point after a setback
Possibly from board games or BBC radio football commentary dividing the field into numbered squares
pursuing a mistaken or misguided course
American English from hunting dogs barking at base of wrong tree after prey escaped
to avoid getting to the point; speak evasively
From medieval hunting practice of beating bushes to flush out game birds
to take on more responsibility than you can handle
American English idiom from 1800s, literal reference to taking too large a bite of food
to endure a painful situation with courage
From practice of wounded soldiers biting on bullets during surgery without anesthesia
to initiate conversation in a social setting
From literal breaking of ice to allow ships passage, used figuratively since 1600s
to destroy relationships or opportunities permanently
From military tactic of burning bridges to prevent enemy pursuit or retreat
to work late into the night
From era before electricity when oil lamps were burned late at night for light
to make peace; end a conflict
Native American peace ceremony of literally burying weapons to signify end of hostilities
just barely; by a very narrow margin
Biblical phrase from Job 19:20 I am escaped with the skin of my teeth
a paradoxical situation with no escape due to contradictory rules
From Joseph Hellers 1961 novel Catch-22' describing paradoxical military regulation
to do something in the easiest or cheapest way
From literally cutting across corners instead of following a path, to save time or effort
to get to the point without wasting time
From silent film era, editing instruction to skip to exciting chase scene
one who argues against something for the sake of debate
Latin advocatus diaboli, official role in Catholic canonization to argue against sainthood
don't waste time worrying about things that can't be changed
English proverb documented since 1600s, referring to futility of lamenting irreversible accidents
an obvious problem that everyone ignores
From 1950s fable of elephant in living room that people politely ignore despite its obviousness
to become nervous and hesitate before doing something
Possibly from frozen feet preventing soldiers from fighting, or poker players with poor hands
to become uncontrolled or unmanageable
From falconry or horse riding, when bird or horse becomes uncontrollable
to describe exactly what is causing a situation
From carpentry, striking nail precisely on its head for effective result
in trouble or in a difficult situation
From discomfort of being in uncomfortably hot water, used figuratively since 1500s
to join others in doing something fashionable
From American circus wagons carrying bands, politicians encouraging supporters to jump on
remain cheerful in difficult circumstances
From physical posture of holding head high as sign of confidence and resilience
to accomplish two things with a single action
Ancient proverb, possibly from Ovid's story of Daedalus, achieving two goals with one effort
to reveal a secret accidentally
Possibly from fraudulent market practice of substituting cat for piglet in bag
to miss an opportunity
From literal missing of boat departure, losing opportunity for passage
in agreement; having the same understanding
From choir or orchestra members literally looking at same page of music
very rarely
From rare astronomical occurrence of second full moon in calendar month, appearing bluish
something very easy to do
Possibly from 1870s cakewalk competitions where cake was prize for easiest dance
to risk everything on a single venture
From Don Quixote and American proverb warning against risking everything in one place
raining very heavily
Origins debated; possibly from 17th century England when heavy rain washed dead animals through streets, or from thatched roofs where animals sheltered
to understand the hidden meaning
From cryptography practice of writing hidden messages between lines of visible text
to reveal secret information
Possibly from ancient Greek voting with beans, or American slang from early 1900s
to view something with skepticism
Latin cum grano salis, from Pliny's reference to antidote taken with grain of salt
it's your turn to take action
From tennis or similar court sports where player must return ball from their court
the final problem that makes a situation unbearable
From proverb the straw that broke the camels back', final burden causing collapse
to give up; admit defeat
From boxing, where trainer throws towel into ring to signal surrender
feeling ill or unwell
Nautical term for sailors going below deck due to seasickness from bad weather
uncertain; not yet decided
From literal image of something suspended in air, unsettled and without clear resolution
a good thing that seemed bad at first
From 18th century hymn by James Hervey about misfortunes that prove beneficial
a situation where you have the advantages of two different things
From philosophical concept of enjoying material and spiritual worlds simultaneously
a proposed explanation based on limited evidence as a starting point for investigation
Greek hypothesis foundation, supposition from hypo- under + thesis placing
based on observation or experience rather than theory or logic
Latin empiricus from Greek empeirikos experienced from empeiria experience
a typical example or pattern of something; a worldview underlying theories
Greek paradeigma pattern, example from paradeiknynai to show side by side
a statement accepted as true as the basis for argument or inference
Greek axioma what is thought fitting from axios worthy
a thing suggested or assumed as true as the basis for reasoning
Latin postulatum thing requested from postulare to demand, request
a general proposition proved by a chain of reasoning
Greek theorema speculation, proposition from theorein to look at, contemplate
something that deviates from what is standard, normal, or expected
Greek anomalia unevenness, irregularity from anomalos uneven from an- not + homalos even
a substance that increases the rate of a chemical reaction; an agent of change
Greek katalysis dissolution from katalyein to dissolve from kata- down + lyein to loosen
a measure of disorder or randomness in a system; gradual decline into disorder
German Entropie from Greek en- within + trope transformation, turning
the combination of ideas to form a theory; the production of chemical compounds
Greek synthesis a putting together from syntithenai to place together from syn- together + tithenai to place
the gradual absorption of ideas or knowledge; movement of molecules through a membrane
Greek osmos a push, impulse + -osis denoting a process or condition
a mutually beneficial relationship between different organisms or groups
Greek symbiosis living together from symbioun to live together from syn- together + bios life
a complete change in form or character
Greek metamorphosis transformation from metamorphoun to transform from meta- change + morphe form
the classification of things according to their characteristics
French taxonomie from Greek taxis arrangement + -nomia method, system
the system of names or terms used in a particular field
Latin nomenclatura calling of names from nomen name + calare to call
a category in biological classification ranking above species
Latin genus birth, race, kind from the root gen- to beget, produce
native and restricted to a certain place; regularly found among particular people
Greek endemos native from en- in + demos people, district
a disease prevalent over a whole country or the world
Greek pandemos pertaining to all people from pan- all + demos people
the cause or origin of a disease or condition
Greek aitiologia giving a reason from aitia cause + -logia study of
the likely course or outcome of a disease or situation
Greek prognosis foreknowledge from progignoskein to know beforehand from pro- before + gignoskein to know
a collection of beliefs or practices mistakenly regarded as being based on scientific method
Greek pseudo- false + Latin scientia knowledge from scire to know
relating to, measuring, or measured by the quantity of something
Medieval Latin quantitativus from Latin quantitas quantity from quantus how much
the art of effective or persuasive speaking or writing
Greek rhetorike (techne) (art) of oratory from rhetor speaker from rhesis speech
a strong verbal or written attack on someone's opinions or beliefs
Greek polemikos warlike, hostile from polemos war
a forceful and bitter verbal attack against someone or something
Greek diatribe a wearing away, pastime from diatribein to wear away from dia- through + tribein to rub
a long, angry speech of criticism or accusation
French tirade long speech from Italian tirata volley from tirare to pull, draw
a lengthy and aggressive speech
Old French arenge public speech possibly from Italian aringa or Medieval Latin harenga assembly
insulting, abusive, or highly critical language
Latin invectivus attacking from invehere to carry in, attack from in- into + vehere to carry
an expression of sharp disapproval or criticism
Old French rebuchier to hack down, beat back from re- back + buchier to strike
the expression of formal disapproval
Latin censura judgment, assessment from censere to assess, judge
an expression of blame or disapproval
Old French reprove from reprover to reprove from Latin reprobare to disapprove from re- back + probare to test
a rebuke, especially an official one
French réprimande from Latin reprimenda things to be repressed from reprimere to check, restrain
an argument or evidence that contradicts or refutes something
Old French reboter to thrust back from re- back + boter to thrust
the action of proving a statement or theory wrong
Latin refutatio repelling, rebutting from refutare to repel, rebut from re- back + *futare to beat
heated disagreement; an assertion in an argument
Latin contentio straining, contest from contendere to stretch, strive from con- together + tendere to stretch
a confident and forceful statement of fact or belief
Latin assertio affirmation, claim from asserere to claim, maintain from ad- to + serere to join
a previous statement from which another is inferred
Medieval Latin praemissa proposition set before from Latin praemittere to send before from prae- before + mittere to send
a form of reasoning in which a conclusion is drawn from two premises
Greek syllogismos reasoning from syllogizesthai to infer from syn- together + logizesthai to reason
a conclusion reached on the basis of evidence and reasoning
Latin inferentia from inferre to bring in, deduce from in- in + ferre to carry
the process of reaching a conclusion by reasoning from general principles
Latin deductio a leading down from deducere to lead down from de- down + ducere to lead
the process of reaching a general conclusion from specific observations
Latin inductio a leading in from inducere to lead in from in- into + ducere to lead
a proposition that follows from one already proved
Latin corollarium money paid for a garland, gratuity from corolla little garland diminutive of corona crown
the characteristic spirit of a culture, era, or community
Greek ethos nature, disposition, character, custom
the principle of reason and judgment
Greek logos word, speech, reason from legein to say, speak
the theory of knowledge, especially regarding methods and validity
Greek episteme knowledge, understanding from epistanai to know, understand + -logia study of
the branch of metaphysics dealing with the nature of being
Greek on (ont-) being from einai to be + -logia study of
the branch of philosophy dealing with first principles and the nature of reality
Greek meta ta physika after the physics from meta after, beyond + physika natural things
the art of investigating truths through discussion and logical argument
Greek dialektike (techne) (art of) debate from dialegesthai to converse from dia- through + legein to speak
a method enabling discovery or problem-solving through practical experience
Greek heuriskein to find, discover related to heureka I have found it
the defining spirit or mood of a particular period of history
German Zeitgeist from Zeit time + Geist spirit
a particular philosophy or view of life; a worldview
German Weltanschauung from Welt world + Anschauung perception, view
relating to knowledge that is independent of experience
Latin a priori from what comes before from a from + priori ablative of prior former
relating to knowledge derived from observation or experience
Latin a posteriori from what comes after from a from + posteriori ablative of posterior coming after
a statement that is true by necessity; needless repetition of an idea
Greek tautologia repetition of what has been said from tauto the same + -logia saying
a seemingly absurd statement that may actually be true
Greek paradoxon contrary to expectation from para- contrary to + doxa opinion
a division into two mutually exclusive or contradictory groups
Greek dichotomia a cutting in two from dicha in two, asunder + -tomia a cutting
a person or thing that is the direct opposite of something
Greek antithesis opposition from antitithenai to set against from anti- against + tithenai to place
the combination of ideas to form a coherent whole
Greek synthesis a putting together from syntithenai to place together from syn- together + tithenai to place
the explanation of phenomena by the purpose they serve
Greek telos end, purpose + -logia study of
the doctrine that all events are determined by prior causes
French déterminisme from Latin determinare to limit, determine from de- completely + terminare to bound
the view that only one's own mind is sure to exist
Latin solus alone + ipse self + -ism
a philosophy emphasizing individual existence and freedom of choice
Latin existentia existence from existere to emerge, exist from ex- out + sistere to stand
the doctrine that actions are right if they benefit the majority
Latin utilitas usefulness from utilis useful from uti to use + -ism
the doctrine that knowledge and truth exist only in relation to culture or society
Latin relativus having reference to from relatus past participle of referre to carry back + -ism
a belief or theory that opinions and actions should be based on reason and knowledge
Latin rationalis of reason from ratio reckoning, reason from reri to reckon + -ism
the practice of forming or pursuing ideals, especially unrealistically
Greek idea form, pattern from idein to see + Latin -alis suffix + -ism
a story with a hidden meaning, typically moral or political
Greek allegoria figurative language from allos other + agoreuein to speak in public
the repetition of initial consonant sounds
Latin ad- to + littera letter + -ation
an indirect reference to something outside the text
Latin allusio a playing with from alludere to play with from ad- to + ludere to play
something placed in the wrong historical period
Greek anachronismos reference to wrong time from ana- against + chronos time
repetition of a word or phrase at the beginning of successive clauses
Greek anaphora a carrying back from anapherein to carry back from ana- back + pherein to bear
the juxtaposition of contrasting ideas in balanced phrases
Greek antithesis opposition from antitithenai to set against from anti- against + tithenai to place
a concise statement expressing a general truth
Greek aphorismos definition from aphorizein to define from apo- from + horizein to bound
a universal symbol or character type recurring across cultures
Greek arkhetypon original pattern from arkhe- primitive + typos model
emotional release or purification through art
Greek katharsis purification, cleansing from kathairein to purify from katharos pure
the final resolution of a plot
French dénouement untying from dénouer to untie from des- un- + nouer to tie
the choice and use of words in speech or writing
Latin dictio a saying, word from dicere to say, speak
a mournful poem lamenting the dead
Greek elegeia mournful poem from elegos mournful song
a sudden realization or insight
Greek epiphaneia manifestation, appearance from epiphainein to reveal from epi- upon + phainein to show
a mild expression substituted for a harsh one
Greek euphemismos from euphemizein to use favorable words from eu- good + pheme speech
hints about future events in a narrative
English fore before + shadow from Old English sceadwian to shade, protect
excessive pride leading to downfall
Greek hybris excessive pride, wanton violence
deliberate exaggeration for emphasis or effect
Greek hyperbole excess, exaggeration from hyper- beyond + bole a throw
expression of meaning through opposite words or outcomes
Greek eironeia feigned ignorance from eiron dissembler
placing two elements close together for contrasting effect
Latin juxta near + French position position from Latin positio a placing
a recurring theme or element throughout a work
German Leitmotiv from leiten to lead + Motiv motive
understatement by denying the opposite
Greek litotes plainness, simplicity from litos plain, simple
mistaken use of a word for a similar-sounding one
French mal à propos ill-suited from the character Mrs. Malaprop in Sheridan's The Rivals (1775)
a direct comparison between two unlike things
Greek metaphora a transfer from metapherein to transfer from meta- over + pherein to carry
substituting the name of an attribute for the thing itself
Greek metonymia change of name from meta- change + onyma name
a recurring element that has symbolic significance
French motif motive, theme from Latin motivus moving from movere to move
a combination of contradictory terms
Greek oxymoros pointedly foolish from oxys sharp + moros foolish
an imitation for comic effect or ridicule
Greek parodia burlesque song from para- beside, mock- + oide song
a quality that evokes pity or sadness
Greek pathos suffering, emotion from paschein to suffer
attributing human qualities to non-human things
Latin persona person, character + facere to make + -ation
ordinary written language, as opposed to poetry
Latin prosa straightforward discourse from prorsus straightforward from pro- forward + versus turned
the main character in a story
Greek protagonistes chief actor from protos first + agonistes actor, combatant
the use of humor or irony to criticize or expose
Latin satira poetic medley later influenced by Greek satyros satyr
a comparison using 'like' or 'as'
Latin similis like, resembling
a speech revealing a character's thoughts to the audience
Latin soliloquium from solus alone + loqui to speak
using a part to represent the whole or vice versa
Greek synekdoche simultaneous understanding from syn- together + ekdechesthai to interpret
the arrangement of words and phrases in sentences
Greek syntaxis arrangement from syntassein to arrange from syn- together + tassein to arrange
a common or overused theme or device
Greek tropos turn, way, manner from trepein to turn
the appearance of being true or real
Latin verisimilitudo from veri of truth + similis like + -tudo noun suffix
the spirit or mood of a particular period
German Zeitgeist from Zeit time + Geist spirit
a person who actively opposes or is hostile to someone or something
Greek antagonistes opponent, rival from anti- against + agonistes combatant from agon contest
a phrase, quotation, or poem at the beginning of a document or component
Greek epigraphe inscription from epi- upon + graphein to write
attacking the person making the argument rather than the argument itself
Latin ad hominem to the person
using an authority figure's opinion as evidence when they lack relevant expertise
Latin appellare to address, call upon + auctoritas authority from auctor originator
using emotional manipulation instead of logical arguments
Latin appellare to address, call upon + emotio a moving, stirring from emovere to move out
arguing something is good because it's 'natural'
Latin appellare to address + natura nature from natus born
arguing something is true because many people believe it
American English from band musical group + wagon, referring to circus wagons carrying bands in parades
assuming the conclusion in the premise; circular reasoning
Translation of Latin petitio principii assuming the initial point from petere to seek + principium beginning
shifting the responsibility to disprove a claim rather than prove it
Old French burden load + Latin proba proof from probare to test, prove
selecting only evidence that supports your position while ignoring contradictory data
English cherry from Old French cerise + picking from Old English pician to pick, referring to selecting only the best cherries
using the conclusion as a premise in the argument
Latin circularis circular from circulus circle + reasoning from Old French raisoner to discuss
assuming that because two things correlate, one causes the other
Latin correlatio mutual relation from cor- together + relatio vs. causatio causation from causa cause
using a word with multiple meanings to mislead
Latin aequivocus of equal voice, ambiguous from aequi- equal + vox voice
presenting only two options when more exist
Latin falsus false + Greek dichotomia a cutting in two from dicha in two + -tomia cutting
treating two different things as if they were the same
Latin falsus false + aequivalentia equal worth from aequi- equal + valere to be worth
believing past random events affect future probabilities
Middle English gambler to play games + Latin fallacia deception from fallax deceitful
judging something based on its origin rather than its current meaning
Greek genetikos of origin from genesis origin + Latin fallacia deception
drawing broad conclusions from limited examples
Old French haste haste + Latin generalizare to make general from genus kind, race
a question containing an unjustified assumption
Old English hladan to load + Latin quaestio a seeking, question from quaerere to seek
changing the criteria for proof after evidence is presented
English moving from Old English movan + goal from Middle English gol boundary + post from Latin postis pillar
dismissing counterexamples by redefining the group
English phrase coined by philosopher Antony Flew (1975) from a hypothetical example involving Scottish nationality
introducing an irrelevant topic to divert attention
English red + herring, from the practice of using smoked herring to train hunting dogs or distract them from a scent
arguing that one event will inevitably lead to extreme consequences
English slippery from Old English slipor slippery + slope from Middle English slope inclined surface
misrepresenting someone's argument to make it easier to attack
English straw from Old English streaw + man, referring to a dummy or effigy made of straw used for practice fighting
continuing something because of previously invested resources
English sunk from Old English sunken submerged + cost from Latin constare to stand firm + fallacy
deflecting criticism by pointing to the critic's similar behavior
Latin tu quoque you also, you too
responding to criticism by pointing to others' faults
English what about + -ism, popularized during the Cold War to describe Soviet propaganda technique
arguing that something is valid because it has always been done that way
Latin appellare to address + traditio handing over, delivery from tradere to hand over
arguing that a conclusion must be true because it has not been proven false
Latin appellare to address + ignorantia lack of knowledge from ignorare not to know
a form of reasoning with two premises leading to a conclusion
Greek syllogismos (reckoning together), from syn- (together) + logizesthai (to reason)
an argument where one premise is implied rather than stated
Greek enthymema (consideration), from en- (in) + thymos (mind, spirit)
the art of investigating truth through discussion and reasoning
Greek dialektike (art of debate), from dialegesthai (to converse), from dia- (through) + legein (to speak)
a conclusion reached on the basis of evidence and reasoning
Latin inferentia, from inferre (bring in, carry in), from in- (in) + ferre (to carry)
reasoning from general principles to specific conclusions
Latin deductio (a leading down), from deducere (lead down), from de- (down) + ducere (to lead)
reasoning from specific instances to general principles
Latin inductio (a leading in), from inducere (lead in), from in- (in) + ducere (to lead)
inference to the best explanation
Latin abductio (a leading away), from abducere (lead away), from ab- (away) + ducere (to lead)
a thing suggested as a basis for reasoning
Latin postulatum (a demand, request), from postulare (to demand), from poscere (to ask urgently)
a statement regarded as self-evidently true
Greek axioma (that which is thought worthy), from axios (worthy)
a proposition proved by reasoning from accepted truths
Greek theorema (a sight, speculation), from theorein (to look at, observe), from theoros (spectator)
a strong verbal or written attack on someone or something
Greek polemikos (warlike, hostile), from polemos (war)
the art of effective or persuasive speaking or writing
Greek rhetorike (art of an orator), from rhetor (orator, teacher), from eirein (to speak, say)
fluent or persuasive speaking or writing
Latin eloquentia (eloquence), from eloqui (to speak out), from e- (out) + loqui (to speak)
the art or practice of formal public speaking
Latin oratorius (of speaking), from orare (to speak, pray), from os (mouth)
a strongly encouraging or urging communication
Latin exhortatio, from exhortari (to encourage), from ex- (thoroughly) + hortari (to urge)
insulting or abusive language
Latin invectivus (abusive), from invehi (to attack with words), from in- (against) + vehere (to carry)
a forceful and bitter verbal attack
Greek diatribe (a wearing away, discourse), from diatribein (to wear away time), from dia- (through) + tribein (to rub)
a lengthy, aggressive speech
Old French arenge (public speech), from Italian aringa, possibly from Germanic hring (circle, assembly)
a long, angry speech of criticism
French tirade (a volley, long speech), from Italian tirata (a pulling), from tirare (to pull, draw)
the concluding part of a speech; a lengthy oration
Latin peroratio, from perorare (to speak at length), from per- (through, thoroughly) + orare (to speak)
a proposition forming the basis of an argument
Latin praemissa (things mentioned before), from praemittere (to send before), from prae- (before) + mittere (to send)
a statement put forward as a premise to be proved
Greek thesis (a proposition, statement), from tithenai (to place, put)
a proposition contrasting with the original thesis
Greek antithesis (opposition), from antitithenai (to set against), from anti- (against) + tithenai (to place)
the combining of thesis and antithesis into a new proposition
Greek synthesis (a putting together), from syntithenai (to put together), from syn- (together) + tithenai (to place)
clear, logical, and convincing
Latin cogent- (compelling), from cogere (to drive together, compel), from co- (together) + agere (to drive)
evoking interest or attention in an irresistible way
Latin compellere (to drive together, force), from com- (together) + pellere (to drive)
able to be maintained or defended against attack
French tenable, from tenir (to hold), from Latin tenere (to hold)
impossible to deny or disprove
Late Latin irrefutabilis, from in- (not) + refutare (to refute, repel), from re- (back) + root of fundere (to pour)
causing or likely to cause disagreement
Latin contentiosus (obstinate, quarrelsome), from contentio (striving, contest), from contendere (to strive), from com- (with) + tendere (to stretch)
a pithy observation containing a general truth
Greek aphorismos (definition, pithy sentence), from aphorizein (to define), from apo- (from) + horizein (to bound)
a short statement expressing a general truth
Latin maxima (greatest), short for maxima propositio (greatest proposition), feminine of maximus (greatest)
a formal pronouncement from an authoritative source
Latin dictum (something said, a saying), from dicere (to say, speak)
the quality of being exact and clear in description or reference
Latin specificus of a particular kind (from species kind + facere make)
exactness and accuracy of expression or detail
Latin praecisio a cutting off (from praecidere to cut short)
the quality of being coherent and intelligible
Latin claritas brightness, clearness (from clarus clear, bright)
the quality of being exact; precision
French exactitude (from Latin exactus precise, accurate)
the quality of stating something clearly with no room for confusion
Latin explicitus unfolded, set forth (from explicare to unfold)
clarity of expression; easy to understand
Latin lucidus light, bright, clear (from lucere to shine)
not open to more than one interpretation
Latin prefix un- not + ambiguus doubtful (from ambigere to wander)
leaving no doubt; clear and definite
Latin prefix un- not + aequivocus ambiguous (from aequus equal + vox voice)
clearly expressed and easily understood; lucid
Latin perspicuus transparent, clear (from perspicere to see through)
easily understood; clear in meaning or style
Latin pellucidus transparent (from per through + lucere to shine)
having or showing the ability to speak fluently and coherently
Latin articulatus jointed, distinct (from articulus joint, small part)
clear, logical, and convincing
Latin cogent- compelling (from cogere to compel, drive together)
intelligently analytical and clear-thinking
Latin incisus cut into (from incidere to cut into)
vigorous or incisive in expression or style
Old French trenchant cutting (from trencher to cut)
to make or become definite and clear
Greek krystallos ice, crystal + -ize (metaphorical extension of crystal formation)
the extent of the area or subject matter that something deals with
Greek skopos target, aim (from skeptesthai to look)
a limitation or restriction on what can be done
Old French constraindre to constrain (from Latin constringere to bind together)
a limit or boundary that defines the scope of something
Greek para beside + metron measure
a line that marks the limits of an area; a dividing line
Old French bodne boundary (from Medieval Latin bodina)
a restriction or constraint; a shortcoming
Latin limitatio a bounding (from limes boundary, limit)
the area covered or the degree to which something applies
Latin extentus stretched out (from extendere to extend)
the scope of the influence or concerns of something
Anglo-Norman purveu foreseen, provided (from Latin providere to foresee)
the scope, extent, or bounds of something
Latin ambitus circuit, going around (from ambire to go around)
to restrict or limit within boundaries
Latin circumscribere to draw a line around (from circum around + scribere to write)
to determine the limits or boundaries of
Latin de- completely + limitare to bound (from limes boundary)
to set the boundaries or limits of
Spanish demarcar (from de- completely + marcar to mark)
to keep or restrict within certain limits
Latin confinis bordering (from con- together + finis boundary)
the point at which something begins or changes
Old English þrescold doorway, entrance (origin uncertain, possibly related to thresh)
having limits or bounds; not infinite
Latin finitus limited, bounded (from finire to finish, limit)
limited or restricted in extent or scope
Old French bonde boundary + English -ed suffix
a specified sphere of activity or knowledge
French domaine (from Latin dominium property, ownership from dominus lord)
the official power to make decisions; sphere of authority
Latin jurisdictio administration of justice (from jus law + dictio saying)
the task or area of activity officially assigned
Latin remittere to send back, relax (from re- back + mittere to send)
to mention or list items one by one
Latin enumerare to count out (from e- out + numerare to number)
to describe or portray something precisely; outline
Latin delineare to sketch out (from de- completely + lineare to draw lines)
to place into groups based on shared characteristics
Greek kategoria accusation, category (from kata down + agoreuein to speak publicly)
to arrange items in order of importance
Latin prior former, superior + -ize suffix
to arrange in a particular order
Late Latin sequentia following (from sequi to follow)
a system in which items are ranked according to levels
Greek hierarchia rule of a high priest (from hieros sacred + archein to rule)
a scheme of classification; a systematic arrangement
Greek taxis arrangement + -nomia method (from nomos law)
a basic structure underlying a system or concept
English frame (from Old English framian to be useful) + work
a structured framework or plan; an outline
Greek skhēma form, figure, shape (from ekhein to have, hold)
a typical example or pattern of something; a model
Greek paradeigma pattern, example (from paradeiknynai to show side by side)
a system of methods used in a particular field
Greek methodos pursuit of knowledge (from meta after + hodos way) + -logy
done or acting according to a fixed plan or system
Greek systēmatikos combined (from systēma organized whole)
to arrange or classify into different levels or layers
Latin stratum something spread or laid down + -fy
to divide into parts or portions
Latin partitio division (from partire to divide)
to divide into separate parts or sections
Latin segmentum a strip cut off (from secare to cut)
designed with standardized units for flexibility
Latin modulus small measure (diminutive of modus measure) + -ar
characterized by fine detail; broken into small parts
Latin granulum small grain (diminutive of granum grain) + -ar
characterized by consideration of the whole rather than parts
Greek holos whole + -istic suffix
to remove uncertainty of meaning from; make clear
Latin dis- apart + ambiguus doubtful + -ate
to make something clear; explain
Late Latin elucidare to make clear (from e- out + lucidus clear)
to make a statement or situation less confused
Latin clarificare to make clear (from clarus clear + facere to make)
to analyze and develop an idea in detail
Latin explicare to unfold, explain (from ex- out + plicare to fold)
to help explain or make something clear
Latin illuminare to light up (from in- upon + lumen light)
to make something easier to understand
Latin de- removal + Greek mystikos mysterious + -fy
to present and explain a theory or idea in detail
Latin exponere to set forth (from ex- out + ponere to place)
to develop or present in detail
Latin elaborare to work out (from e- out + laborare to work)
to interpret or understand in a particular way
Latin construere to heap together, build (from con- together + struere to pile)
to analyze something in detail; break down into parts
Latin pars part (originally from grammatical analysis of sentence parts)
to analyze something by examining its components
English un- reverse action + pack (metaphorical extension)
to analyze by breaking down into components
Latin de- down + construere to build
to extract the essential meaning or most important aspects
Latin destillare to drip down (from de- down + stillare to drip)
to express the meaning using different words
Greek paraphrasis additional manner of expression (from para beside + phrasis speech)
to summarize and state again the main points
Latin recapitulare to go over the main points (from re- again + capitulum chapter)
to combine elements into a coherent whole
Greek synthesis a putting together (from syn together + tithenai to place)
to serve as an example of; illustrate
Latin exemplificare to illustrate (from exemplum example + facere to make)
to explain or make something clear by using examples
Latin illustrare to light up, make clear (from in- upon + lustrare to illuminate)
to provide evidence to support or prove the truth of
Latin substantia essence, substance + -ate
to confirm or give support to a statement or finding
Latin corroborare to strengthen (from cor- together + roborare to make strong)
to clearly show the existence or truth of something
Latin demonstrare to point out (from de- completely + monstrare to show)
to check or prove the validity or accuracy of
Latin validus strong, effective + -ate
to make sure or demonstrate that something is true
Latin verificare to make true (from verus true + facere to make)
to prove or show something to be true or genuine
Greek authentikos original, genuine (from authentes one who does things himself)
to quote or refer to as evidence or justification
Latin citare to summon, urge (from ciere to set in motion)
to mention or refer to something as support
Latin referre to carry back (from re- back + ferre to bear)
to represent as or provide a concrete example of
Latin instantia presence, urgency + -ate
to display or show clearly; evidence
Latin manifestus caught in the act, evident (from manus hand + -festus struck)
to reveal the presence of; indicate
Latin evincere to overcome, prove (from e- out + vincere to conquer)
to provide or serve as clear evidence of
Latin attestari to bear witness (from ad- to + testari to witness)
based on observation or experience rather than theory
Greek empeirikos experienced (from empeiria experience from en in + peira trial)
based on personal accounts rather than systematic study
Greek anekdota unpublished items (from an- not + ekdotos published)
to specify as a condition or requirement
Latin stipulari to bargain, demand (possibly from stips small coin)
something required as a prior condition
Latin prae before + requisitus required (from requirere to seek)
dependent on something else; conditional
Latin contingere to touch, happen (from con- together + tangere to touch)
subject to one or more conditions being met
Latin condicio agreement, condition + -al
a condition attached to an agreement
Latin proviso quod it being provided that (from providere to foresee)
a warning or qualification; a condition
Latin caveat let him beware (from cavere to beware)
a condition that must be met; a modification
Latin qualis of what kind + facere to make + -ation
a principle or standard by which something is judged
Greek kriterion means of judging (from krites judge from krinein to decide)
something that is necessary or required
Latin requisitus sought after (from requirere to seek, require)
absolutely necessary or required; vital
Latin imperativus specially ordered (from imperare to command)
required by law or rules; compulsory
Latin mandatum command (from mandare to order) + -ory
available for use at one's own judgment
Latin discretio separation, discernment (from discernere to separate) + -ary
available to be chosen but not required
Latin optio choice (from optare to choose) + -al
providing necessary support; supplementary
Latin ancillaris relating to maidservants (from ancilla maidservant)
to base something on; require as a precondition
Latin praedicare to proclaim (from prae before + dicare to make known)
to involve something as a necessary consequence
Old French entailler to cut, carve (from en- in + tailler to cut)
to place side by side for comparison or contrast
French juxtaposer (from Latin juxta near + French poser to place)
to recognize or identify what makes things different
Latin differentia difference (from differre to carry apart) + -ate
to recognize or treat as different
Latin distinguere to separate (from dis- apart + stinguere to prick)
to compare in a way that shows differences
Latin contra against + stare to stand
comparable in certain respects; similar
Greek analogos proportionate (from ana according to + logos ratio)
similar or corresponding; equivalent
Greek parallelos beside one another (from para beside + allelon one another)
equal in value, function, or meaning
Latin aequivalere to be equal in value (from aequus equal + valere to be worth)
corresponding in size or degree; proportionate
Latin commensuratus measured together (from com- with + mensurare to measure)
essentially different; distinct in kind
Latin disparatus separated (from dis- apart + parare to prepare)
a division into two contrasting things or parts
Greek dikhotomia a cutting in two (from dikha in two + temnein to cut)
a subtle difference in meaning or expression
French nuance shade of color (from nuer to shade from nue cloud)
a lack of compatibility or similarity between things
Latin discrepantia difference (from discrepare to sound differently)
differing from a standard or from each other
Latin divergere to incline apart (from dis- apart + vergere to turn)
coming together from different directions
Latin convergere to incline together (from con- together + vergere to turn)
equivalent in value, significance, or effect
Anglo-Norman tant amunter to amount to as much (from Latin tantus so much)
in agreement or harmony
Latin congruere to come together, agree (from con- together + ruere to fall)
to break down into constituent parts
Latin de- down + componere to put together
to analyze in minute detail
Latin dissecare to cut up (from dis- apart + secare to cut)
to examine methodically by separating into parts
Greek analusis a breaking up (from ana up + luein to loosen)
to examine closely and thoroughly
Latin scrutari to search (from scruta trash, broken items)
to form an idea of the value or quality of
French évaluer (from é- out + value value)
to evaluate or estimate the nature or quality of
Latin assessare to sit beside as a judge (from ad- to + sedere to sit)
to identify the nature of a problem by examination
Greek diagnosis discernment (from dia apart + gignoskein to know)
to carry out a systematic inquiry or examination
Latin investigare to track, trace (from in- into + vestigare to track)
to explore or examine something closely
Latin probare to test, prove (from probus good)
to examine closely; question systematically
Latin interrogare to question (from inter between + rogare to ask)
to find out for certain; determine
Old French acertainer to make certain (from a- to + certain certain)
to arrive at a conclusion by reasoning
Latin deducere to lead down (from de- down + ducere to lead)
to conclude from evidence and reasoning
Latin inferre to bring in (from in- into + ferre to bear)
to extend trends or data beyond the known range
Latin extra outside + polire to polish (influenced by interpolate)
to estimate values between known data points
Latin interpolare to refurbish, alter (from inter between + polire to polish)
to establish a relationship or connection between
Latin cor- together + relatus brought back (from referre to refer)
to place within a particular context or background
Latin contextus joined together (from con- together + texere to weave) + -ize
to formulate or construct in a particular way
Old English framian to be useful, make progress (related to fram forward)
a particular attitude or way of viewing something
Latin perspicere to see through (from per through + specere to look)
a position giving a strategic advantage or view
Anglo-Norman vantage (from Old French avantage advantage)
a particular way of looking at or analyzing something
Latin lens lentil (from the shape of the optical device)
an attitude or position taken in evaluating things
German Standpunkt (from Stand position + Punkt point)
a person's basic attitude or inclination
Latin oriri to rise (from the practice of facing east) + -ation
a way of regarding something that colors perception
Greek prisma something sawed (from priein to saw)
to frame or express differently; reconsider
English re- again + frame
judgment based on facts rather than personal feelings
Latin objectum thing presented to the mind (from ob- toward + jacere to throw)
judgment based on personal feelings or opinions
Latin subjectus placed under (from sub under + jacere to throw)
prejudice or inclination that distorts judgment
French biais slant, slope (origin uncertain, possibly Greek epikarsios oblique)
equal treatment of all; lack of favoritism
Latin in- not + partialis partial (from pars part)
a person with an interest or concern in something
English stake a share or interest + holder
a proposition from which a conclusion is drawn
Latin praemissa things mentioned before (from prae before + mittere to send)
something accepted as true without proof
Latin assumere to take up (from ad- to + sumere to take)
to create or devise methodically
Latin formula small form, rule (diminutive of forma form) + -ate
to put forward for consideration
Latin proponere to put forth (from pro forward + ponere to place)
to suggest as worthy of acceptance
Latin re- intensive + commendare to commit, entrust
to publicly support or recommend
Latin advocare to summon for counsel (from ad- to + vocare to call)
to lay down as a rule or guide; recommend
Latin praescribere to write before (from prae before + scribere to write)
to plan or invent by careful thought
Old French deviser to divide, arrange (from Latin dividere to divide)
to produce or create
Latin generare to beget (from genus birth, kind)
to obtain or arrive at by reasoning
Latin derivare to draw off (from de- down + rivus stream)
to provide or deliver; represent in a particular form
Old French rendre to give back (from Latin reddere to give back)
the information produced by a process
English out + put (coined in the 19th century)
a thing able to be provided; a tangible result
Old French delivrer to set free + -able
able to be acted upon; practical
Latin actio a doing (from agere to do) + -able
capable of being carried out or performed
Latin executus carried out (from ex- out + sequi to follow) + -able
able to be put into effect or action
Latin implere to fill up (from in- in + plere to fill) + -able
to perform repeatedly; refine through repetition
Latin iterare to repeat (from iterum again)
to improve by making small changes
Latin re- again + finire to finish (via French raffiner)
allowing a free response rather than a yes/no
English open + end + -ed (descriptive compound)
requiring a specific, limited answer
English closed + end + -ed (descriptive compound)
tending to suggest the desired answer
Old English lædan to guide + -ing (verbal noun)
seeking to explore or examine deeply
Latin probare to test + -ing
asked for effect, not requiring an answer
Greek rhētorikē art of speaking (from rhētōr orator)
involving or based on a supposed scenario
Greek hypothetikos supposed (from hypo under + tithenai to place)
using questions to stimulate critical thinking
Greek Sōkratikos of Socrates (the philosopher who used this method)
designed to identify or determine something
Greek diagnōstikos able to distinguish (from dia apart + gignōskein to know)
intended to make something clearer
Latin clarus clear + -ify + -ing
continuing a line of inquiry from previous questions
English follow + up (compound noun)
relating to what has not happened but might have
Latin contra against + factum fact + -al
referring to itself or to the conventions of its type
Greek meta beyond, after (used as prefix)
containing an assumption that may not be true
English load + -ed (metaphorical extension of carrying a burden)
combining multiple questions into one
Latin componere to put together (from com- together + ponere to place)
relevant or applicable to the matter at hand
Latin pertinere to relate to (from per through + tenere to hold)
only slightly relevant; diverging from the main point
Latin tangere to touch + -ial (from geometry: touching at a single point)
a previous statement from which another is inferred
Latin praemissa things mentioned before (from prae before + mittere to send)
a conclusion reached on the basis of evidence
Latin inferre to bring in (from in- into + ferre to bear)
the process of reasoning from general to specific
Latin deductio a leading down (from deducere to lead down)
the process of reasoning from specific to general
Latin inductio a leading in (from inducere to lead in)
inference to the best explanation
Latin abductio a leading away (from abducere to lead away)
a form of reasoning with two premises and a conclusion
Greek syllogismos reasoning together (from syn together + logizesthai to reason)
a proposition that follows from one already proven
Latin corollarium money for a garland, gratuity (from corolla small garland)
a statement regarded as self-evidently true
Greek axiōma what is thought worthy (from axios worthy)
a thing suggested or assumed as true as a basis
Latin postulare to demand, request (from poscere to ask)
a mistaken belief based on unsound reasoning
Latin fallacia deception (from fallere to deceive)
a conclusion that doesn't logically follow
Latin non sequitur it does not follow (from non not + sequi to follow)
a statement that is true by necessity; circular reasoning
Greek tautologia repetition of what has been said (from tauto the same + -logia saying)
a practical method for problem-solving
Greek heuriskein to find, discover (related to eureka)
a process or set of rules for calculations
Arabic al-Khwarizmi (from the name of mathematician Muhammad ibn Musa al-Khwarizmi)
a set of reasons justifying a course of action
Latin rationalis of reason (from ratio reason, calculation)
the relationship between cause and effect
Latin causatio excuse, pretext (from causa cause)
fond of company; sociable
Latin gregarius from grex (flock, herd)
friendly, good-natured, and easy to talk to
Latin affabilis from affari (to speak to), from ad- (to) + fari (speak)
friendly, lively, and enjoyable; fond of feasting
Latin convivialis from convivium (feast), from con- (together) + vivere (to live)
having a friendly and pleasant manner
Old French amiable from Latin amicabilis from amicus (friend)
reserved or uncommunicative; saying little
Latin taciturnus from tacitus (silent), from tacere (to be silent)
not revealing one's thoughts or feelings readily
Latin reticent- from reticere (remain silent), from re- (intensive) + tacere (be silent)
using very few words; brief and concise
Greek Lakōnikos (Spartan), referring to the terse speech of Spartans from Laconia
tending to talk a great deal; talkative
Latin loquax from loqui (to speak)
excessively talkative, especially on trivial matters
Latin garrulus from garrire (to chatter, prattle)
speaking fluently and at length
Latin volubilis (rolling, revolving) from volvere (to roll)
excessively compliant or deferential
Latin obsequiosus from obsequium (compliance), from obsequi (to comply)
excessively willing to serve or please others
Latin servilis from servus (slave)
eager or quick to argue or fight; aggressively defiant
Latin truculentus from trux (fierce, savage)
demonstrating aggression and willingness to fight
Latin bellicosus from bellicus (warlike), from bellum (war)
eager or quick to argue, quarrel, or fight
Latin pugnax from pugnare (to fight), from pugnus (fist)
causing or likely to cause disagreement or argument
Latin contentiosus from contendere (to contend), from con- (with) + tendere (to stretch)
skilled in dealing with sensitive matters tactfully
French diplomatique from diplôme (official document), from Greek diploma (folded paper)
generous or forgiving, especially toward a rival
Latin magnanimus from magnus (great) + animus (soul, spirit)
well-meaning and kindly; charitable
Latin benevolent- from bene (well) + velle (to wish)
having or showing a wish to do evil to others
Latin malevolent- from male (ill) + velle (to wish)
lacking good manners, refinement, or grace
Old English uncūth (unknown, unfamiliar), from un- (not) + cūth (known)
elegant and cultured in appearance, manner, or taste
French raffiner from re- (again) + Old French affiner (to purify), from fin (fine)
having or showing high moral standards
Latin virtuosus from virtus (worth, courage, virtue), from vir (man)
morally right or justifiable
Old English rihtwīs from riht (right) + wīs (manner, way)
diligent, thorough, and attentive to accuracy and ethics
Latin scrupulosus from scrupulus (small sharp stone, anxiety), diminutive of scrupus (sharp stone)
wishing to do what is right; thorough and careful
French consciencieux from Latin conscientia (knowledge, awareness), from conscire (be aware)
acting in accordance with morality; based on principles
Latin principium (beginning, foundation), from princeps (first, chief)
not conforming to accepted standards of morality
Latin im- (not) + moralis from mos (custom, manner)
lacking a moral sense; unconcerned with right or wrong
Greek a- (without) + Latin moralis from mos (custom, manner)
having no moral principles; dishonest
Latin un- (not) + scrupulosus from scrupulus (small sharp stone, anxiety)
deserving censure or condemnation
Latin reprehensibilis from reprehendere (to hold back, rebuke), from re- (back) + prehendere (to grasp)
deserving strong condemnation; shameful
French déplorable from Latin deplorabilis, from deplorare (to bewail), from de- (intensive) + plorare (to weep)
deserving contempt; despicable
Latin contemptibilis from contemnere (to despise), from con- (intensive) + temnere (to scorn)
deserving hatred and contempt
Latin despicabilis from despicari (to look down on), from de- (down) + specere (to look)
utterly odious or wicked
Old French hainos (hateful) from haine (hatred), of Germanic origin
wicked or criminal
Latin nefarius from nefas (crime, sin), from ne- (not) + fas (divine law)
grossly unfair and morally wrong
Latin iniquus (unjust, unequal), from in- (not) + aequus (equal, just)
morally correct behavior or thinking; righteousness
Latin rectitudo (straightness) from rectus (right, straight), from regere (to guide, rule)
the quality of having strong moral principles; honesty
Latin probitas (goodness, honesty) from probus (good, honest)
the quality of being honest and having strong moral principles
Latin integritas (soundness, wholeness) from integer (whole, complete), from in- (not) + tangere (to touch)
depravity; wickedness
Latin turpitudo (baseness, ugliness) from turpis (ugly, base, shameful)
wrongdoing, especially by a public official
French malfaisance from mal (bad) + faire (to do), from Latin facere
the study of the nature of duty and obligation
Greek deon (duty, that which is binding) + -logia (study of)
a moral theory that focuses on the development of virtuous character
Latin virtus (worth, courage, virtue) + Greek ethikos from ethos (character, custom)
leadership or dominance, especially of one nation over others
Greek hēgemonia (leadership) from hēgemōn (leader), from hēgeisthai (to lead)
supreme power or authority; self-governance
Old French soveraineté from soverain (supreme), from Vulgar Latin superanus, from Latin super (above)
the right or condition of self-government; independence
Greek autonomia from autonomos (self-governing), from autos (self) + nomos (law)
a system of government by one person with absolute power
Greek autokrateia from autokratēs (self-ruling), from autos (self) + kratos (power, rule)
a government in which power is held by a small group
Greek oligarkhia from oligoi (few) + arkhein (to rule)
government by the wealthy; a ruling wealthy class
Greek ploutokratia from ploutos (wealth) + kratos (power, rule)
government or holding of power by people selected based on ability
Latin meritum (deserve, earn) + Greek kratos (power, rule); coined in 1958 by Michael Young
the exercise of absolute power, especially cruelly
Greek despotēs (master, lord) + French -isme (-ism)
cruel and oppressive government or rule
Greek tyrannia (rule of a tyrant) from tyrannos (absolute ruler)
the action of bringing under domination or control
Latin subjugare (bring under the yoke), from sub- (under) + jugum (yoke)
the exercise of control or influence over others
Latin dominatio from dominari (to rule, govern), from dominus (lord, master)
the state of being supreme; highest authority
Latin supremus (highest), superlative of superus (that is above), from super (above)
the official power to make legal decisions and judgments
Latin jurisdictio from jus (law, right) + dicere (to say, declare)
a right or privilege exclusive to a particular person or group
Latin praerogativus (asked first to vote), from prae- (before) + rogare (to ask)
an official order or commission; authority granted by voters
Latin mandatum (command), from mandare (to commit, enjoin), from manus (hand) + dare (to give)
an official order or proclamation issued by a person in authority
Latin edictum (proclamation), from edicere (proclaim), from e- (out) + dicere (to say)
an official order issued by a legal authority
Latin decretum (decision), from decernere (to decide), from de- (from) + cernere (to separate)
an order or principle that must be obeyed
Latin dictare (say often, prescribe), frequentative of dicere (to say)
a formal authorization or decree; an arbitrary order
Latin fiat (let it be done), third person singular present subjunctive of fieri (to become)
to take a position of power illegally or by force
Latin usurpare (to take possession of), from usus (use) + rapere (to seize)
a system of government that is centralized and dictatorial and requires complete subservience
Italian totalitario from totale (total), coined in 1920s to describe fascist regime; from Latin totalis (whole)
a state of disorder due to absence or nonrecognition of authority
Greek anarkhia from anarkhos (without a ruler), from an- (without) + arkhos (ruler)
leadership or dominance, especially by one country over others
Greek hēgemonia leadership, from hēgemōn leader
a system of government by one person with absolute power
Greek autokrateia, from autos self + kratos power
government by the wealthy; a society ruled by the rich
Greek ploutokratia, from ploutos wealth + -kratia rule
a small group of powerful people controlling a country or organization
Greek oligarkhia, from oligos few + arkhein to rule
a system of government based on religious authority
Greek theokratia, from theos god + -kratia rule
government or leadership by people of ability
Latin meritus deserved + Greek -kratia rule, coined 1958
government by technical experts
Greek tekhnē art, skill + -kratia rule, coined early 20th century
absence of government and absolute freedom of the individual
Greek anarkhia without a ruler, from an- without + arkhos ruler
a system of government requiring complete subservience to the state
Italian totalitario, from totale total, coined by Mussolini in 1920s
strict obedience to authority at the expense of personal freedom
Latin auctoritas authority, from auctor originator, promoter
supreme power or authority; self-governance
Old French soveraineté, from Latin superanus chief, from super above
a position of control over a dependent state's foreign affairs
French suzeraineté, from suzerain feudal overlord, from sus up (Latin sursum)
sovereignty or control over a territory
Latin dominium ownership, from dominus lord, master
the official power to make legal decisions
Latin iurisdictio, from ius law + dicere to say
the right or condition of self-government
Greek autonomia, from autos self + nomos law
ruling or dominant in a political or social context
Greek hēgemonia leadership, from hēgemōn leader
an area over which a person has complete control
Medieval Latin feodum feudal estate, from Frankish fehu cattle, property
a kingdom; a field or domain of activity
Old French reaume, from Latin regimen rule, from regere to rule
the scope of influence or concern
Anglo-Norman purveu foreseen, provided, from Latin providere to foresee
the protection, backing, or support of a powerful person or organization
Greek aigis shield of Zeus, possibly from aix goat (shield made of goatskin)
to bring under domination or control; conquer
Latin subiugare, from sub under + iugum yoke
to keep in subservience and hardship
Latin oppressare, from ob against + premere to press
cruel and oppressive government or rule
Greek tyrannia rule of a tyrant, from tyrannos absolute ruler
the exercise of absolute power, especially cruelly
Greek despotēs master, lord, from des- house + -potēs master
the action of subjugating or state of being subjugated
Latin subiectio, from sub under + iacere to throw
the state of being a slave or completely subject to another
Latin servitudo slavery, from servus slave
to set free from legal, social, or political restrictions
Latin emancipare, from ex- out + mancipare transfer ownership, from manus hand + capere take
to give the right to vote; to set free
Old French enfranchir, from en- in + franc free
a violent uprising against an authority
Latin insurrectio, from insurgere rise up, from in- into + surgere to rise
conduct or speech inciting people to rebel against authority
Latin seditio discord, mutiny, from sed- apart + itio going
to undermine the power and authority of an established system
Latin subvertere overturn, from sub from below + vertere to turn
to take a position of power illegally or by force
Latin usurpare seize for use, from usu by use + rapere to seize
the power to influence a situation or person
French levier a lever, from lever to raise, from Latin levare to lift
influence or power, especially in politics or business
Old English clūt piece of cloth, patch, later a blow, possibly from striking power
influence or control over others
Middle Low German swājen to swing, move to and fro
occupation of a position of dominant power or influence
Latin ascendere to climb up, from ad- to + scandere to climb
an exclusive right or privilege
Latin praerogativa asked first, from prae before + rogare to ask
the authority to carry out a policy, granted by the electorate
Latin mandatum command, from mandare to order, from manus hand + dare to give
official permission or approval; a penalty for disobedience
Latin sanctio decree, from sancire to ratify, from sacer sacred
a constitutional right to reject a decision
Latin veto I forbid, from vetare to forbid
a formal authorization or decree
Latin fiat let it be done, from fieri to become, be made
an official order or proclamation
Latin edictum proclamation, from edicere proclaim, from e- out + dicere to say
an official order issued by a legal authority
Latin decretum decision, from decernere to decide, from de- completely + cernere to separate
an order imposed by someone in power without popular consent
German Diktat dictation, dictated terms, from Latin dictatum thing dictated
to make something bad or unsatisfactory better
Latin meliorare to make better from melior better
to make a problem, bad situation, or negative feeling worse
Latin exacerbare to irritate, provoke from ex- thoroughly + acerbus harsh, bitter
to make less severe, serious, or painful
Latin mitigare to make mild or gentle from mitis mild + agere make
to render obscure, unclear, or unintelligible
Latin obfuscare to darken from ob- over + fuscare to make dark from fuscus dark
to make something clear; to explain
Latin elucidare to make clear from e- out + lucidus light, clear from lux light
to free someone or something from a constraint or difficulty
Latin extricare to disentangle from ex- out + tricae perplexities, hindrances
to criticize someone severely; to damage the skin
Latin excoriare to strip the hide from from ex- out, off + corium skin, hide
to reprimand someone severely
Latin castigare to correct, punish from castus pure, chaste + agere to drive
to warn or reprimand someone firmly
Latin admonere to remind, warn from ad- to + monere to warn
to scold or criticize someone angrily
be- (intensive prefix) + rate to scold from Middle English raten
to speak or write about in an abusively disparaging manner
Latin vilificare to make worthless from vilis cheap, worthless + facere to make
to criticize unfairly; to disparage
Latin denigrare to blacken from de- completely + nigrare to make black from niger black
to regard or represent as being of little worth
Old French desparagier marry someone of unequal rank from des- away + parage equality of rank
to regard with great respect; to revere
Latin venerari to worship, revere from venus love, charm
to think deeply about something; to chew cud
Latin ruminare to chew over again from rumen throat, gullet
to think deeply about something; to ponder
Latin cogitare to think, consider from co- together + agitare to turn over in the mind
to engage in long and careful consideration
Latin deliberare to consider carefully from de- completely + librare to weigh from libra balance, scales
to waver between different opinions or actions
Latin vacillare to sway, waver from vacuus empty
to move or swing back and forth; to vary between extremes
Latin oscillare to swing from oscillum little face, little mask (which was hung on trees to swing in the wind)
to rise and fall irregularly in number or amount
Latin fluctuare to wave, undulate from fluctus wave, flow from fluere to flow
to be clear or obvious to the eye or mind; to display or show
Latin manifestus clear, evident from manus hand + -festus struck
to be a perfect example of a particular quality or type
Greek epitome abridgment from epi upon + temnein to cut
a deep, pensive sadness
Greek melancholia from melas black + khole bile (from ancient medical theory of four humors)
a feeling of listlessness and dissatisfaction arising from boredom
French ennui annoyance, vexation from Latin in odio in hatred, hateful to
a general feeling of discomfort, uneasiness, or illness
French malaise from mal bad + aise ease, comfort
the state of physical or mental weariness; lack of energy
Latin languor faintness, weariness from languere to be faint or weak
a lack of energy and enthusiasm
Greek lethargia from lethe forgetfulness + argos idle
a state of physical or mental inactivity; lethargy
Latin torpor numbness, sluggishness from torpere to be numb or sluggish
lack of interest, enthusiasm, or concern
Greek apatheia without feeling from a- without + pathos feeling, suffering
lack of interest, concern, or sympathy
Latin indifferentia from in- not + differentia difference
a feeling of intense excitement and happiness
Greek euphoria power of enduring easily from eu well + pherein to bear
great happiness and exhilaration
Latin elatio exaltation from elatus raised up from efferre to carry out, lift up
a feeling of intense pleasure or joy
Latin raptura a carrying off from rapere to seize, carry off
an overwhelming feeling of great happiness or joy
Greek ekstasis standing outside oneself from ex out + histanai to place, cause to stand
perfect happiness; great joy
Old English bliths joy, merriment from Proto-Germanic blithiz gentle, kind
the state of being calm, peaceful, and untroubled
Latin serenitas clearness, tranquility from serenus clear, calm
the quality or state of being calm and peaceful
Latin tranquillitas calmness, stillness from tranquillus quiet, calm
a feeling of worry, nervousness, or unease
Latin anxietas anguish, distress from anxius troubled, uneasy from angere to choke, squeeze
a feeling of fear or agitation about something
Latin trepidatio agitation, alarm from trepidare to tremble, be anxious
feelings of anxiety or dismay, typically at something unexpected
Latin consternatio dismay, confusion from consternare to throw into confusion from con- together + sternere to lay low
anxiety; mental uneasiness; a disturbance
Latin perturbatio confusion, disorder from perturbare to disturb greatly from per- thoroughly + turbare to disturb
the state of having mixed feelings about something
German Ambivalenz from Latin ambi- both + valentia strength (coined by psychologist Eugen Bleuler in 1910)
a sentimental longing for the past
Greek nostos homecoming + algos pain, ache (coined as a medical term in 1688 for homesickness)
having or showing a feeling of vague or regretful longing
From obsolete wistly intently (influenced by wishful), possibly from Old English wiste intently
impressive through richness or color; dazzling
Latin resplendere to shine brightly from re- back, again + splendere to shine
shining brightly; radiant
Latin effulgere to shine out from ex- out + fulgere to shine
full of or shedding light; bright or shining
Latin luminosus full of light from lumen light
having luster; shining
Latin lustrare to make bright, illuminate from lustrum purification
showing luminous colors that seem to change when seen from different angles
Latin iris rainbow + -escent becoming (from Greek goddess Iris, personification of the rainbow)
ostentatiously rich and luxurious
Latin opulentus wealthy, rich from ops wealth, resources, power
splendid and expensive-looking
Latin sumptuosus costly, expensive from sumptus expense from sumere to take, spend
made or decorated in an elaborate way
Latin ornatus adorned, decorated from ornare to adorn
extravagantly bright or showy in a tasteless way
Possibly from Middle English gaude trick, ornament or from Latin gaudium joy
obtrusively bright and showy; lurid
Origin uncertain, possibly from obsolete gaure to stare or related to garish to garnish
characterized by vulgar or pretentious display
Latin ostentare to display, show off (frequentative of ostendere to show) from ob- before + tendere to stretch
severe or strict in appearance; having no comforts
Greek austeros harsh, severe, bitter (originally referring to taste, making the tongue dry)
showing no interest in comfort or luxury; simple and severe
From Sparta, ancient Greek city known for military discipline and austerity
in its original condition; unspoiled; immaculately clean
Latin pristinus former, ancient, original from priscus ancient
perfectly clean, neat, or tidy
Latin immaculatus unstained, spotless from in- not + maculatus spotted from macula spot, stain
untidy; messy
Old French descheveler to disarrange the hair from des- apart + chevel hair from Latin capillus hair
having an untidy or messy appearance
un- not + kempt (past participle of obsolete kemb to comb) from Old English cemban
looking exhausted and unwell, especially from fatigue or suffering
Old French hagard wild, untamed (originally referring to a wild hawk)
having a yellowish or pale brown complexion, suggesting poor health
Old English salo dusky, dark from Proto-Germanic salwaz
pale, typically because of poor health or fear
Latin pallidus pale from pallere to be pale
comically or repulsively ugly or distorted
French grotesque from Italian grottesca cave painting (from grotta cave), referring to Roman decorative art found in ruins
characterized by extreme spareness and simplicity
From minimal (Latin minimus smallest) + -ist (coined in 1960s for art movement)
lasting for a very short time
Greek ephemeros lasting only a day from epi upon + hemera day
lasting only for a short time; impermanent
Latin transire to go across, pass from trans- across + ire to go
lasting for a very short time
Old English fleotan to float, drift from Proto-Germanic fleutanan
soon passing out of sight, memory, or existence
Latin evanescere to vanish from e- out + vanescere to vanish from vanus empty
lasting for a very short time; brief
Latin momentum movement, moving power, moment from movere to move
never ending or changing; occurring repeatedly
Latin perpetualis continuous from perpetuus continuous, universal from per- through + petere to go to, seek
lasting for an indefinite time; enduring
Latin perennis lasting through the year from per- through + annus year
unchanging over time or unable to be changed
Latin immutabilis unchangeable from in- not + mutabilis changeable from mutare to change
making marks that cannot be removed; unforgettable
Latin indelibilis from in- not + delere to delete, destroy
unable to be erased or forgotten
French ineffaçable from in- not + effacer to erase from Latin ex- out + facies face, form
a trace of something that is disappearing or no longer exists
French vestige from Latin vestigium footprint, trace
a small remaining quantity; a surviving trace
Old French remanant remaining from Latin remanere to remain from re- back + manere to stay
an object surviving from an earlier time; something outdated
Latin reliquiae remains from relinquere to leave behind from re- back + linquere to leave
old-fashioned or outdated
Latin antiquatus made old from antiquare to make old from antiquus ancient from ante before
very old or old-fashioned
Greek arkhaikos old-fashioned from arkhaios ancient from arkhe beginning
just beginning to develop; emerging
Latin nascens being born from nasci to be born
in an initial stage; beginning to develop
Latin incipiens beginning from incipere to begin from in- in, on + capere to take
in a rudimentary stage with potential for development
Greek embruon young one from en in + bruein to swell, grow
beginning to grow or increase rapidly
Old French burjon bud, shoot possibly from Latin burra wool, fluff
no longer produced or used; out of date
Latin obsoletus worn out, gone out of use from obsolescere to fall into disuse from ob- away + solere to be accustomed
lasting or existing forever; without end or beginning
Latin aeternalis eternal from aeternus eternal from aevum age, lifetime
existing or occurring at the same time
Greek sunkhronos contemporaneous from sun- together + khronos time
of outstanding spiritual or artistic worth; awe-inspiring
Latin sublimis uplifted, high, lofty
extremely delicate and light; heavenly
Latin aether from Greek aithēr upper air, heaven
extremely beautiful and delicate
Latin exquisitus carefully sought out, from exquirere search out
impressive in appearance; dazzling
Latin resplendere shine brightly, from re- again + splendere to shine
surpassing the ordinary; exceptional
Latin transcendere climb over, from trans- across + scandere to climb
bright or shining; full of light
Latin luminosus, from lumen light
sending out light; shining; emanating joy
Latin radiare emit rays, from radius ray, spoke
emitting light as a result of being heated; passionate
Latin incandescere glow, from in- in + candescere become white
too great or extreme to be expressed in words
Latin ineffabilis unutterable, from in- not + effabilis able to be expressed
blissfully happy; imparting holy bliss
Latin beatificus making blessed, from beatus blessed + facere to make
new and experimental ideas in art; innovative
French vanguard, from avant before + garde guard
highly ornate and extravagant in style
French baroque from Portuguese barroco irregularly shaped pearl
characterized by extreme spareness and simplicity
Latin minimus smallest + -ist
deriving ideas from a broad range of sources
Greek eklektikos selective, from eklegein pick out, select
art or objects considered to be in poor taste but amusing
German kitschen to throw together, make cheap
an artistic work imitating the style of another
French from Italian pasticcio pie, hodgepodge
an imitation of style with deliberate exaggeration for comic effect
Greek parōidia burlesque song, from para- beside + ōidē song
something that shows respect or honor; a tribute
Old French homage, from homme man, from Latin homo
a picturesque grouping or scene
French picture, painting, diminutive of table table, tablet
a distinctive feature or dominant idea in an artistic work
French motif motive, theme, from Latin motivus moving
the appearance of being true or real
Latin verisimilitudo, from verus true + similis like
the treatment of light and shade in art
Italian light-dark, from chiaro clear, bright + oscuro dark
a surface appearance acquired with age; an aura
Italian patina shallow dish, from Latin patina dish, pan
a subtle difference in meaning, expression, or sound
French nuance shade of color, from nuer to shade, from nue cloud
intricate and refined delicacy; skillful handling
French finesse delicacy, from fin fine, from Latin finis end, limit
great skill in music or another artistic pursuit
Italian virtuoso skilled, from Latin virtus virtue, excellence
flamboyant confidence of style or manner
French panache plume of feathers, from Italian pennacchio, from Latin penna feather
self-confidence or assurance in demanding situations
French à plomb perpendicular, from Latin plumbum lead (metal)
graceful and stylish in appearance or manner
French élégance, from Latin elegantia, from elegans tasteful, refined
exact correspondence in size and arrangement
Greek symmetria agreement in dimensions, from syn- together + metron measure
comically or repulsively ugly or distorted
French grotesque from Italian grottesco of a cave, from grotta cave
obtrusively bright and showy; lurid
Origin uncertain, possibly from obsolete gaure to stare
extravagantly bright or showy in a tasteless way
Possibly from Middle English gaude ornament, trick, from Latin gaudium joy
characterized by pretentious or showy display
Latin ostentare display, show off, from ostendere to show
showy but cheap and of poor quality
From tawdry lace, alteration of St. Audreys lace (cheap lace sold at St. Audreys fair)
apparently attractive but having no real value
Latin meretricius of a prostitute, from meretrix prostitute, from merere to earn
disturbing because concerned with death and injury
French macabre, possibly from Maccabees (medieval mystery plays about martyrdom)
very vivid in color; sensational or shocking
Latin luridus pale yellow, ghastly, from luror paleness
a grotesque carved figure; an ugly person
Old French gargouille throat, gargoyle, from Latin gurgulio gullet
ugly or disgusting to look at
Old French hisdos, hideus frightful, possibly from hispidus rough, shaggy
sweet or musical; pleasant to hear
Latin mellifluus: mel (honey) + fluere (to flow)
imposingly deep and full in sound
Latin sonorus: sonor (sound, noise)
a harsh, discordant mixture of sounds
Greek kakophonia: kakos (bad) + phone (sound)
sweet and soothing; melodious
Latin dulcis (sweet)
loud and harsh; grating
Latin stridere (to make a harsh noise, creak)
deep, clear, and continuing to sound
Latin resonare: re- (again) + sonare (to sound)
disagreeing or incongruous; harsh in sound
Latin discordant-: dis- (apart) + cor/cord- (heart)
making a harsh, loud noise
Latin raucus (hoarse, harsh-sounding)
high-pitched and piercing
Middle English shrille, of Germanic origin
harsh-sounding; produced in the throat
Latin guttur (throat)
making a hissing sound
Latin sibilare (to hiss, whistle)
sounding sad and mournful
Old French plaintif: plaindre (to lament)
pleasing to the ear
Greek euphonos: eu (well, good) + phone (sound)
involving or producing harsh, discordant sounds
Greek kakophonia: kakos (bad) + phone (sound)
extremely loud and powerful
Greek Stentor, a herald in the Iliad with a powerful voice
quiet and soft; not loud
Latin mutus (silent)
very loud; resembling thunder
Old English thunor (thunder), from Germanic root
very quiet and still
Middle English hussht (interjection for silence)
very loud, sharp, and unpleasant
Old French percier (to pierce), from Latin pertusus
having a light, pleasant rhythm
Middle English lulten (to sound an alarm), possibly Scandinavian origin
relating to sound or the sense of hearing
Greek akoustikos: akouein (to hear)
relating to the immediate surroundings of something
Latin ambient-: ambire (to go around)
fluent or persuasive in speaking or writing
Latin eloquent-: e- (out) + loqui (to speak)
able to speak fluently and coherently
Latin articulatus: articulus (small joint, division)
using more words than needed; wordy
Latin verbosus: verbum (word)
briefly and clearly expressed
Latin succinctus: sub- (from below) + cingere (to gird)
sparing in the use of words; abrupt
Latin tersus (wiped clean, neat)
concise and forcefully expressive
Old English pitha (pith, essence)
tending to talk a great deal
Latin loquax: loqui (to speak)
reserved or uncommunicative; saying little
Latin taciturnus: tacere (to be silent)
pompous or extravagant in language or style
Latin grandiloquus: grandis (grand) + loqui (to speak)
high-sounding but with little meaning; inflated
French bombast, from Greek bombux (silk, cotton padding)
using many words and ornaments; flowery
Latin floridus: flos/flor- (flower)
using very few words
Greek Lakonikos (of Laconia/Sparta), known for terseness
fluent but insincere and shallow
Middle Dutch glibberen (to slip), or Germanic root
speaking or spoken incessantly and fluently
Latin volubilis: volvere (to roll)
excessively talkative, especially on trivial matters
Latin garrulus: garrire (to chatter)
clear, logical, and convincing
Latin cogent-: co- (together) + agere (to drive)
vigorous or incisive in expression
Old French trenchant: trenchier (to cut)
intelligently analytical and clear-thinking
Latin incisivus: incidere (to cut into)
using many words where fewer would do
Latin circumlocutio: circum (around) + loqui (to speak)
sweet-sounding; pleasant to hear
Latin mellifluus: mel (honey) + fluere (to flow)
expressed in terms intended to persuade or impress
Greek rhetorikos: rhetor (speaker, orator)
the art or practice of formal speaking in public
Latin oratorius: orare (to speak, pray)
created or done for a particular purpose as necessary
Latin: ad to + hoc this
an argument directed against a person rather than their position
Latin: ad to + hominem man/person (accusative of homo)
endlessly; forever; without limit
Latin: ad to + infinitum infinity/unlimited (from infinitus unbounded)
to a sickening or excessive degree; repeatedly
Latin: ad to + nauseam seasickness (from nausea nausea)
genuine; real; made in good faith
Latin: bona good (ablative of bonus) + fide faith (ablative of fides)
seize the day; make the most of the present moment
Latin: carpe seize/pluck (imperative of carpere) + diem day (accusative of dies)
let the buyer beware; the buyer assumes the risk
Latin: caveat let beware (subjunctive of cavere) + emptor buyer
I think, therefore I am (Descartes' philosophical proposition)
Latin: cogito I think (from cogitare) + ergo therefore + sum I am (from esse to be)
in fact; in reality; existing in practice
Latin: de from/concerning + facto fact/deed (ablative of factum)
by right; according to law; legally recognized
Latin: de from/by + jure law/right (ablative of jus)
an unexpected power or event that saves a seemingly hopeless situation
Latin: deus god + ex from/out of + machina machine (translation of Greek apo mēkhanēs theos)
therefore; consequently
Latin: ergo therefore/consequently
and other similar things; and so forth
Latin: et and + cetera the rest/other things (from ceterus the other)
with retroactive effect or force; after the fact
Latin: ex from/out of + post after + facto fact/deed (ablative of factum)
a legal order requiring a person to be brought before a court
Latin: habeas you should have (subjunctive of habere) + corpus body (accusative)
while not present; in one's absence
Latin: in in + absentia absence (ablative of absentia, from absens absent)
in the place of a parent; with parental authority
Latin: in in + loco place (ablative of locus) + parentis of a parent (genitive of parens)
in the middle of things; starting in the midst of action
Latin: in in + medias middle (accusative plural of medius) + res things/matters (accusative plural)
in its original place; on site
Latin: in in + situ position/site (ablative of situs position)
in glass; in an artificial environment outside a living organism
Latin: in in + vitro glass (ablative of vitrum)
within a living organism
Latin: in in/within + vivo living (ablative of vivus alive)
by that very fact; as a direct consequence
Latin: ipso by itself/by that very (ablative of ipse) + facto fact/deed (ablative of factum)
with great honor (academic distinction)
Latin: magna great (ablative of magnus) + cum with + laude praise/honor (ablative of laus)
my fault; an acknowledgment of one's error
Latin: mea my (ablative of meus) + culpa fault/blame
remember that you will die; a reminder of mortality
Latin: memento remember (imperative of meminisse) + mori to die (infinitive)
a method of operating or functioning; way of working
Latin: modus manner/method + operandi of operating (gerund of operari to work)
a conclusion that does not logically follow from the premise
Latin: non not + sequitur it follows (from sequi to follow)
for each person; per head
Latin: per for each/by + capita heads (accusative plural of caput head)
by itself; intrinsically; as such
Latin: per by/through + se itself (ablative of sui)
an unwelcome or unacceptable person
Latin: persona person + non not + grata pleasing/welcome (from gratus)
an examination after death; analysis after an event
Latin: post after + mortem death (accusative of mors)
at first sight; based on initial impression
Latin: prima first (ablative of primus) + facie face/appearance (ablative of facies)
done without charge for the public good
Latin: pro for + bono good (ablative of bonum); short for pro bono publico (for the public good)
something given in exchange for something else
Latin: quid what/something + pro for + quo which/what (ablative)
the minimum number of members needed for valid proceedings
Latin: quorum of whom (genitive plural of qui who); from legal phrase quorum vos...unum esse volumus (of whom we wish that you...be one)
an essential condition; something absolutely necessary
Latin: sine without + qua which (ablative of quae) + non not; literally without which not
the existing state of affairs
Latin: status state/condition + quo in which (ablative); from status quo ante (the state in which before)
a blank slate; the mind before receiving impressions
Latin: tabula tablet/board + rasa scraped/erased (from radere to scrape)
word for word; in exactly the same words
Latin: verbatim word for word (adverb from verbum word)
the other way around; with the order reversed
Latin: vice in place of/position (ablative of vicis change/alternation) + versa turned (from vertere to turn)
among other things
Latin: inter among/between + alia other things (neuter plural of alius other)
proportional; strictly according to calculated share
Latin: pro according to + rata calculated/reckoned (from reri to reckon); literally according to the calculated portion
ordering individual items from a menu rather than a set meal
French: à in the + la the + carte card/menu; literally according to the menu
fashionable; in style; or served with ice cream
French: à in the + la the + mode fashion/style; literally in the fashion
on the contrary; quite the opposite
French: au to the + contraire contrary/opposite
fully informed; up to date with current events
French: au in the + courant current/running (from courir to run); literally in the current
new and experimental ideas, especially in art
French: avant before + garde guard; literally vanguard (military term for advance guard)
enjoy your meal (said before eating)
French: bon good + appétit appetite; literally good appetite
have a good journey (farewell to travelers)
French: bon good + voyage journey/voyage
complete freedom to act as one wishes
French: carte card/document + blanche white/blank; literally blank card (originally a blank military document with only a signature)
that's life; such is life (acceptance of circumstances)
French: cest it is + la the + vie life; literally thats life
a masterpiece; an outstanding work
French: chef chief/head + d of + oeuvre work; literally chief work or main work'
an overused phrase or idea that has lost originality
French: cliché stereotype (past participle of clicher to stereotype); from printing term for a stereotype plate that makes the same impression repeatedly
a final blow that ends something; a finishing stroke
French: coup blow/stroke + de of + grâce mercy/grace; literally blow of mercy (death blow to end suffering)
a sudden seizure of power from a government
French: coup blow/stroke + d of + état state; literally blow of state or stroke of state'
the best of the best; the elite
French: crème cream + de of + la the + crème cream; literally cream of the cream (the cream that rises to the top)
the feeling of having experienced something before
French: déjà already + vu seen (past participle of voir to see); literally already seen
a word or phrase with two meanings, one usually risqué
French: double double + entendre to hear/understand (obsolete phrase; modern French uses double sens); literally double meaning
all together; as a group
French: en in + masse mass/group; literally in a mass
on the way; during the journey
French: en on/in + route road/route; literally on the road
a person who behaves unconventionally or controversially
French: enfant child + terrible terrible/dreadful; literally terrible child (one who embarrasses elders with shocking behavior)
a feeling of pride and mutual loyalty within a group
French: esprit spirit + de of + corps body/group; literally spirit of the body
something already done and irreversible
French: fait fact/deed (past participle of faire to do) + accompli accomplished/completed; literally accomplished fact
an embarrassing social blunder or mistake
French: faux false + pas step; literally false step or misstep
an attractive woman who leads men into danger
French: femme woman + fatale fatal/deadly; literally fatal woman
a man/woman engaged to be married
French: fiancé(e) betrothed (past participle of fiancer to betroth, from fiance trust/confidence); literally one promised in marriage
high fashion; exclusive custom-fitted clothing
French: haute high + couture sewing/dressmaking (from coudre to sew); literally high sewing or high fashion
an indefinable, attractive quality
French: je I + ne not + sais know + quoi what; literally I dont know what'
exuberant enjoyment of life
French: joie joy + de of + vivre to live/living; literally joy of living
a policy of non-interference; letting things take their course
French: laissez let/allow (imperative of laisser) + faire to do/make; literally let do or allow to act
a pen name; pseudonym used by writers
French: nom name + de of + plume pen/feather; literally pen name (actually a pseudo-French phrase created in English)
people who have recently acquired wealth but lack refinement
French: nouveau new + riche rich/wealthy; literally newly rich
the most important or impressive item
French: pièce piece/item + de of + résistance resistance; literally piece of resistance (the dish that will withstand all comparison)
the most important reason for existence
French: raison reason + d of + être to be/being; literally reason for being'
a meeting at an agreed time and place
French: rendez present (imperative of rendre to render/return) + vous yourself; literally present yourself or betake yourself
the ability to act appropriately in social situations
French: savoir to know + faire to do/make; literally knowing how to do or know-how
a private conversation between two people
French: tête head + à to + tête head; literally head to head
an impressive display of skill or achievement
French: tour turn/feat + de of + force strength/force; literally feat of strength
in relation to; compared with; face to face
French: vis face (from Old French vis, from Latin visus sight) + à to + vis face; literally face to face
there it is; used to call attention to something
French: voi see (imperative of voir to see) + là there; literally see there or look there
unforeseeable circumstances that prevent fulfillment of a contract
French: force force + majeure major/superior; literally superior force (irresistible force)
a friendly understanding or informal alliance between states
French: entente understanding/agreement (from entendre to hear/understand); literally understanding
a deep, pensive sadness
Greek melas black + kholē bile, from ancient medical theory of humors
a feeling of listlessness and dissatisfaction from lack of interest
French ennui annoyance, vexation, from Latin in odio in hatred
world-weariness; sadness over the evils of the world
German Welt world + Schmerz pain, coined by Jean Paul Richter in 1810
the state of physical or mental weariness; listlessness
Latin languor faintness, weakness, from languere to be weak or faint
having a feeling of vague or regretful longing
Possibly from obsolete wistly intently, influenced by wishful
sounding sad and mournful
Old French plaintif complaining, from plainte lamentation, from Latin plangere to beat the breast
expressing sorrow; mournful
Middle English dol grief (from Latin dolere to grieve) + -ful
looking or sounding sad and dismal
Latin lugubris mournful, from lugere to mourn
without consolation or comfort; unhappy
Medieval Latin disconsolatus, from dis- not + consolatus consoled
deprived of; lacking something needed
Old English bereafian to deprive of, past participle of bereave
pitifully sad and abandoned or lonely
Old English forloren, past participle of forleosan to lose completely
in low spirits from loss of hope or courage
Latin despondere to give up, resign, from de- away + spondere to promise
a feeling of intense excitement and happiness
Greek euphoria power of enduring easily, from eu well + pherein to bear
great happiness and exhilaration
Latin elatio a lifting up, from efferre to carry out, from ex- out + ferre to bear
the quality of being full of energy and excitement
Latin exuberare to be abundant, from ex- thoroughly + uberare to be fruitful, from uber fertile
a feeling of intense pleasure or joy
Latin raptura seizure, kidnapping, from rapere to seize
perfect happiness; great joy
Old English blīths joy, gladness, from blīthe happy, joyous
a feeling of great happiness and triumph
Latin jubilatio shouting for joy, from jubilare to shout for joy
a feeling of excitement, happiness, or elation
Latin exhilarare to make cheerful, from ex- thoroughly + hilaris cheerful
the quality of being cheerful and full of energy
Latin ebullire to boil over, from e- out + bullire to boil
supreme blessedness or happiness
Latin beatitudo blessedness, from beatus blessed, happy
intense happiness; the ability to express things well
Latin felicitas happiness, good fortune, from felix happy, fortunate
a feeling of fear or agitation about something
Latin trepidatio agitation, alarm, from trepidare to tremble, be agitated
anxiety or fear about future events
Latin apprehensio seizing, laying hold of, from apprehendere to grasp
feelings of anxiety or dismay at something unexpected
Latin consternatio dismay, confusion, from consternare to throw into confusion
fearful apprehension; a feeling that something bad will happen
Old English forebodian, from fore- before + bodian to announce, foretell
great fear or apprehension
Old English drǣdan, possibly from a Germanic root meaning to fear
a feeling of deep anxiety or dread
German Angst fear, anxiety, from Old High German angust, related to Latin angustus narrow
anxiety; mental uneasiness
Latin perturbatio confusion, disturbance, from perturbare to disturb greatly
a feeling of anxiety or worry
From dis- not + quiet, first recorded in English in the 16th century
a feeling of anxiety or discomfort
From un- not + ease, Middle English aise comfort from Old French
an uneasy feeling of doubt, worry, or fear
Origin uncertain, possibly Old English cwealm death, plague, torment
pleasure derived from another's misfortune
German Schaden damage, harm + Freude joy
a quality that evokes pity or sadness
Greek pathos suffering, experience, emotion, from paskhein to suffer
having mixed feelings or contradictory ideas
German Ambivalenz, from Latin ambi- both + valentia strength, coined by Eugen Bleuler in 1910
mental calmness and composure in difficult situations
Latin aequanimitas evenness of mind, from aequus even + animus mind
the release of strong emotions through art or actions
Greek katharsis purification, cleansing, from kathairein to purify
sentimental longing for the past
Greek nostos homecoming + algos pain, coined in 1688 to describe homesickness
a deep emotional state of melancholic longing for something absent
Portuguese saudade, possibly from Latin solitas solitude or solitudo loneliness
the state of being calm, peaceful, and untroubled
Latin serenitas clearness, fair weather, from serenus clear, calm
a general feeling of discomfort or uneasiness
French malaise, from mal bad + aise ease, from Latin male badly + adjacens lying near
bitter indignation at unfair treatment
French ressentiment, from ressentir to feel strongly, from Latin re- intensive + sentire to feel
anger provoked by what is perceived as unfair
Latin indignatio displeasure at the unworthy, from indignari to regard as unworthy
distress or embarrassment at having failed
French chagrin melancholy, anxiety, possibly from Turkish sağrı rump of a horse (rough leather)
the ability to understand and share the feelings of another
Greek 'empatheia' (physical affection, passion), from 'en' (in) + 'pathos' (feeling)
sympathetic pity and concern for the sufferings or misfortunes of others
Latin 'compati' (suffer with)
a close and harmonious relationship in which the people or groups concerned understand each other's feelings or ideas and communicate well
French 'rapport' (relationship, harmony)
the ability to evoke or suggest images, memories, and emotions
Latin 'resonantia' (echo)
the quality or state of being exposed to the possibility of being attacked or harmed, either physically or emotionally
Latin 'vulnerabilis' (wounding)
unity or agreement of feeling or action, especially among individuals with a common interest
French 'solidarité' from 'solidaire' (interdependent)
the practice of exchanging things with others for mutual benefit
Latin 'reciprocus' (moving backward and forward)
the enjoyable recollection of past events
Latin reminisci remember (re- again + mens mind)
the action of remembering; a memory
Latin recolligere gather again (re- again + colligere gather)
a device to aid memory; relating to memory
Greek mnēmonikos of memory from mnēmōn mindful (from Mnemosyne, goddess of memory)
bringing strong images or feelings to mind
Latin evocare call out (e- out + vocare to call)
strongly reminiscent or suggestive of
Latin redolere emit a scent (red- back + olere to smell)
tending to remind one of something
Latin reminisci remember (re- again + mens mind)
to recall and show respect for a past event
Latin commemorare bring to remembrance (com- altogether + memorare relate)
to preserve the memory of; to commemorate
Latin memoria memory from memor mindful
a survey of past time or events
Latin retrospicere look back (retro- backwards + specere to look)
understanding of a situation after it has happened
English hind rear, back + sight (calque of German Nachsicht)
the state of being unaware or unconscious; being forgotten
Latin oblivio forgetfulness from oblivisci forget
a partial or total loss of memory
Greek amnēsia forgetfulness (a- not + mnēsis memory)
not aware of or not concerned about what is happening
Latin obliviosus forgetful from oblivisci forget
lasting for a very short time
Greek ephēmeros lasting only a day (epi- upon + hēmera day)
lasting for a very short time
Old English flēotan float, swim (related to fleet swift)
soon passing out of sight, memory, or existence
Latin evanescere vanish (e- out + vanescere disappear)
to erase or remove; to make oneself appear insignificant
French effacer (ex- out + face face, surface)
to destroy utterly; wipe out
Latin oblitterare erase (ob- against + littera letter)
to erase or remove completely
Latin expungere mark out for deletion (ex- out + pungere to prick)
to deliver to a person's custody; to relegate
Latin consignare seal, register (con- together + signare to sign)
the mental action of acquiring knowledge
Latin cognitio knowledge from cognoscere get to know (co- together + gnoscere know)
to think deeply about something; to chew repeatedly
Latin ruminare chew the cud from rumen throat, gullet
to think about deeply and at length
Latin contemplari observe, consider (con- together + templum sacred space for observation)
to engage in long and careful consideration
Latin deliberare weigh, consider (de- down + librare weigh from libra balance)
to think deeply about something; to ponder
Latin cogitare think (co- together + agitare turn over in the mind)
to form judgments by a process of logic; to reason
Latin ratiocinari calculate, deliberate from ratio reason, reckoning
intellectual rather than emotional or physical
Latin cerebrum brain
engaged in deep or serious thought
French pensif from Latin pensare ponder, weigh (intensive of pendere weigh)
characterized by examination of one's own thoughts
Latin introspicere look into (intro- inward + specere to look)
the ability to judge well; perception
Latin discernere separate, distinguish (dis- apart + cernere to sift)
having knowledge or being aware of
Latin cognoscere get to know (co- together + gnoscere know)
able to perceive or feel things
Latin sentire to feel, perceive
aware of and responding to one's surroundings
Latin conscius knowing with others (con- together + scire to know)
expressed clearly; mentally clear
Latin lucidus bright, clear from lux light
mentally or physically inactive; lethargic
Latin torpidus numb from torpere be stiff or numb
a state of near-unconsciousness or insensibility
Latin stupor numbness, stupefaction from stupere be struck senseless
to fabricate imaginary experiences as compensation for memory loss
Latin confabulari converse, chat (con- together + fabulari to talk from fabula story)
to disconnect or separate; to undergo dissociation
Latin dissociare separate (dis- apart + sociare to join from socius companion)
absorbed in thought; engrossed
Latin praeoccupare seize beforehand (prae- before + occupare to seize)
showing a lack of attention because the mind is elsewhere
Latin abstrahere draw away (ab- from + trahere to draw)
having one's attention fully engaged
Latin absorbere swallow up (ab- from + sorbere suck in)
filled with wonder and delight
French entrer enter (from Latin intrare) + English trance (from Latin transire go across)
a firmly held belief or opinion
Latin convincere to overcome, prove wrong (com- with + vincere to conquer)
absolute certainty or conviction
Latin certitudo certainty (from certus certain, sure)
confidence or certainty in one's own abilities
Old French asseurance (from assurer to assure, from Latin ad- to + securus secure)
a principle or set of principles laid down as unquestionably true
Greek dogma opinion, belief (from dokein to seem good, think)
a principle or belief held as true by a group
Latin tenet he holds (from tenere to hold)
a belief or set of beliefs held and taught by a group
Latin doctrina teaching, learning (from doctor teacher, from docere to teach)
a statement regarded as self-evidently true
Greek axioma what is thought fitting (from axios worthy)
a collection of sacred or accepted works; a general rule
Greek kanon rule, measuring rod (possibly from Semitic qaneh reed)
a system of beliefs or principles
Latin credo I believe (from credere to believe, trust)
authorized or generally accepted beliefs or practices
Greek orthodoxia right opinion (orthos right, correct + doxa opinion)
not easily convinced; having doubts
Greek skeptikos inquiring, reflective (from skeptesthai to look, consider)
unwilling or unable to believe something
Latin incredulus not believing (in- not + credulus believing, from credere to believe)
hesitating or doubting; not to be relied upon
Latin dubius doubtful (from duo two, suggesting wavering between two options)
neither believing nor disbelieving; uncertain
Greek agnostos unknown, unknowable (a- not + gnostos known, from gignoskein to know)
having mixed feelings or contradictory ideas
Latin ambi- both + valens being strong (from valere to be strong)
open to more than one interpretation; ambiguous
Latin aequivocus of equal voice, ambiguous (aequi- equal + vox voice)
not certain or fixed; provisional
Medieval Latin tentativus testing, trying (from Latin tentare to feel, try)
arranged or existing for the present, possibly to change
Latin provisio foresight, preparation (from providere to foresee, pro- before + videre to see)
an opinion based on incomplete information
Latin coniectura interpretation, guess (from conicere to throw together, com- together + iacere to throw)
to suppose that something is true without evidence
Old French surmise accusation (from surmettre to accuse, sur- upon + mettre to put)
to form a theory without firm evidence
Latin speculatus observed (from specula watchtower, from specere to look)
to put forward as a hypothesis
Greek hypothesis foundation, base (hypo- under + thesis placing, from tithenai to place)
having excessive tendency to believe things
Latin credulus easily believing (from credere to believe, trust)
easily persuaded to believe something
From gull to trick, deceive (possibly from Middle English gull unfledged bird)
showing lack of experience or sophistication
French naïf natural, simple (from Latin nativus native, natural, from natus born)
innocent and unsuspecting; candid
Latin ingenuus native, freeborn, frank (in- in + genus birth, race)
without guile or deception; simple
English art skill, craft + -less without (from Latin ars skill)
not aware of the full facts; unintentional
Old English un- not + witan to know
believing that people are motivated purely by self-interest
Greek kynikos dog-like (from kyon dog, referring to Cynic philosophers who lived simply)
tired or lacking enthusiasm from excessive experience
From jade worn-out horse (possibly from Old Norse jalda mare)
experienced and sophisticated
Old English woruldlic earthly, secular (from woruld world, human existence)
having or showing good judgment
Latin discernere to separate, distinguish (dis- apart + cernere to separate, sift)
belief in or acceptance of something as true
Latin credentia belief (from credere to believe, trust)
complete trust or confidence; strong religious belief
Latin fides trust, confidence, belief (from fidere to trust)
faithfulness to a person, cause, or belief
Latin fidelitas faithfulness (from fidelis faithful, from fides faith)
loyalty or commitment to a group or cause
Old French ligeance loyalty of a liege (from lige liege, from Medieval Latin laeticus serf)
love, loyalty, or enthusiasm for something
Latin devotio consecration, dedication (from devovere to dedicate, de- away + vovere to vow)
formal acknowledgment of loyalty to a lord
Old French feaulte loyalty (from Latin fidelitas faithfulness, from fidelis faithful)
the quality of being trusted and believed in
Latin credibilis worthy of belief (from credere to believe, trust)
conformity to facts; accuracy; habitual truthfulness
Latin verax truthful (from verus true)
the quality of being genuine or true
Greek authentikos original, genuine (from authentes master, author, autos self + hentes doer)
genuine; real; acting in good faith
Latin bona fide in good faith (bona good + fide, ablative of fides faith)
regarded as too important or valuable to be interfered with
Latin sacrosanctus consecrated with religious ceremonies (sacer sacred + sanctus holy)
never to be broken or dishonored
Latin inviolabilis not to be violated (in- not + violare to violate, injure)
lasting for a very short time
Greek ephēmeros lasting only a day (epi upon + hēmera day)
lasting only for a short time; impermanent
Latin transire to go across (trans across + ire to go)
lasting for a very short time; passing swiftly
Old English flēotan to float, drift, flow
lasting for a very short time; brief
Latin momentum movement, moment (from movere to move)
soon passing out of sight, memory, or existence
Latin evanescere to vanish (e- out + vanescere to vanish)
not permanent; temporary
Latin transitorius passing (from transire to go across)
lasting for an indefinite time; enduring
Latin perennis lasting through the year (per through + annus year)
never ending or changing; occurring repeatedly
Latin perpetuus continuous (per through + petere to go toward)
eternal and unchanging; everlasting
Latin sempiternus everlasting (semper always + aeternus eternal)
unchanging over time; permanent
Latin immutabilis unchangeable (in- not + mutare to change)
making marks that cannot be removed; unforgettable
Latin indelibilis indestructible (in- not + delere to delete, destroy)
lasting over a period of time; durable
Latin indurare to make hard (in- in + durus hard)
occurring every day; ordinary or everyday
Latin quotidianus daily (from quot how many + dies day)
of or during the day; daily
Latin diurnus of the day (from dies day)
occurring at irregular intervals; scattered
Greek sporadikos scattered (from sporas scattered, dispersed)
occurring at irregular intervals; not continuous
Latin intermittere to discontinue (inter between + mittere to send)
appearing or occurring at intervals
Greek periodikos coming round at intervals (peri around + hodos way)
occurring often or repeatedly
Latin recurrere to run back (re- back + currere to run)
continuing without pause or interruption
Latin incessare to not cease (in- not + cessare to cease)
not occurring often; rare
Latin infrequens not crowded (in- not + frequens crowded, frequent)
present, appearing, or found everywhere
Latin ubique everywhere (ubi where + -que and)
spreading widely throughout an area or group
Latin pervadere to go through (per through + vadere to go)
existing or occurring in the same period of time
Latin contemporaneus of the same time (con- together + tempus time)
a thing that existed before or precedes another
Latin antecedere to go before (ante before + cedere to go)
coming after something in time; following
Latin subsequi to follow after (sub under, after + sequi to follow)
existing, happening, or done at the same time
Latin concurrere to run together (con- together + currere to run)
existing or occurring at the same time
Greek synkhronos contemporary (syn together + khronos time)
belonging to a period other than that portrayed
Greek anakhronismos error in time (ana against + khronos time)
of or belonging to the time before the biblical Flood; ridiculously old-fashioned
Latin ante before + diluvium flood, deluge
existing at or from the beginning of time
Latin primordialis first of all (primus first + ordiri to begin)
just beginning to develop; emerging
Latin nascens being born (from nasci to be born)
in an initial stage; beginning to happen
Latin incipere to begin (in- into + capere to take)
about to happen; impending
Latin imminere to overhang, threaten (in- upon + minere to project)
about to happen; approaching
Latin impendere to hang over (in- upon + pendere to hang)
a particular period of time marked by distinctive features
Greek epokhē fixed point in time (epi upon + ekhein to hold)
a long and distinct period of history
Latin aera counters, items of account (possibly from aes bronze, money)
an indefinitely long period of time; an age
Greek aiōn age, lifetime, eternity
a period of a thousand years
Latin mille thousand + annus year
the ancient past, especially before the Middle Ages
Latin antiquitas ancient times (from antiquus ancient, former)
all future generations of people
Latin posteritas future generations (from posterus coming after)
the defining spirit or mood of a particular period
German Zeit time + Geist spirit
relating to the end of a century, especially the 19th century
French fin end + de of + siècle century
denoting a period of time in the past that was idyllically happy
Greek halkuōn kingfisher (from mythical bird that calmed the sea)
belonging to an earlier time
Middle English by + gone (gone by, past)
to change completely in form or nature
Greek: meta (beyond) + morphē (form)
to change in form, nature, or substance
Latin: trans (across) + mutare (to change)
to transform in a surprising or magical manner
Origin unknown, possibly humorous alteration of transmigrate or transform
to transform into something more beautiful or elevated
Latin: trans (across) + figura (shape, form)
a complete change of form or character
Greek: meta (beyond) + morphōsis (shaping, formation)
the action of changing or state of being changed into another form
Latin: trans (across) + mutatio (change)
the conversion of one substance into another
Latin: trans (across) + substantia (substance)
a complete change; a transformation
Latin: permutare (to change thoroughly), per (through) + mutare (to change)
a change or alteration in form or qualities
Latin: mutatio (a changing), from mutare (to change)
the action of moving something to a different position
Latin: trans (across) + ponere (to place)
gradual development over time
Latin: evolutio (unrolling), from evolvere (to unfold)
a movement or development toward a goal
Latin: progressio (a going forward), from progredi (to advance)
a scale of successive degrees or stages
Latin: gradatio (a climbing), from gradus (step)
relating to a small increase or addition
Latin: incrementum (growth), from increscere (to increase)
growth by gradual accumulation
Latin: accretio (increase), from accrescere (to grow)
gradual wearing down or weakening
Latin: attritio (a rubbing away), from atterere (to rub against)
the gradual destruction or weakening of something
Latin: erosio (a gnawing away), from erodere (to eat away)
a gradual change from one state to another
Latin: modulatio (a measuring), from modulari (to measure)
to adjust precisely for a particular function
Arabic: qalib (mold, last) via Latin caliber
to perform repeatedly; to make successive versions
Latin: iterare (to repeat), from iterum (again)
unchanging over time; unable to be changed
Latin: im- (not) + mutabilis (changeable)
liable to change; inconstant
Latin: mutabilis (changeable), from mutare (to change)
tending to change frequently or easily; versatile
Greek: Proteus (shape-shifting sea god in mythology)
to turn into bone; to cease developing
Latin: os (bone) + facere (to make)
to harden; to become rigid
Latin: calx (lime, limestone) + facere (to make)
to cease to flow or move; become inactive
Latin: stagnare (to form a pool), from stagnum (pool, swamp)
lacking in movement, action, or change
Greek: statikos (causing to stand), from statos (standing)
lacking the ability to move or act
Latin: iners (unskilled, idle), in- (not) + ars (art, skill)
resolutely firm and unwavering
Old English: stedefæst, stede (place) + fæst (firmly fixed)
firmly established and difficult to change
French: en- (in) + tranche (slice, trench)
just beginning to develop; not yet fully formed
Latin: nascens (being born), from nasci (to be born)
in an initial stage; beginning to happen
Latin: incipiens (beginning), from incipere (to begin)
in an early stage of development
Greek: embryon (unborn offspring), en (in) + bryein (to swell)
relating to the earliest stage of development
Latin: germen (sprout, bud)
new and inexperienced; emerging
Old English: flycge (young bird), from fleogan (to fly)
no longer existing or functioning
Latin: defunctus (finished, dead), from defungi (to discharge, finish)
no longer produced or used; out of date
Latin: obsoletus (worn out), from obsolescere (to fall into disuse)
at the point of death; lacking vitality
Latin: moribundus (dying), from mori (to die)
forming a very small remnant of something that was once greater
Latin: vestigium (footprint, trace)
to reach a climax or point of highest development
Latin: culminare (to crown), from culmen (top, summit)
a point where great change or disaster occurs
Latin: praecipitium (steep place), from praeceps (headlong, steep)
an event marking a turning point
Old English: wæter (water) + scead (divide, separation)
a biological community of interacting organisms and their environment
Greek oikos (house) + system
involving interaction between two different organisms living in close association
Greek symbiōtikos, from symbioun (to live together)
native and restricted to a certain place
Greek endēmos, from en (in) + dēmos (people)
originating or occurring naturally in a particular place
Latin indigena (native), from indu (in) + gignere (to beget)
the variety of plant and animal life in an environment
Greek bios (life) + Latin diversitas (variety)
a large naturally occurring community of flora and fauna
Greek bios (life) + -ome (mass, group)
the natural home or environment of an organism
Latin habitare (to dwell, inhabit)
a position or role within an ecosystem
French niche (recess), from Latin nidus (nest)
a state of balance between opposing forces
Latin aequilibrium, from aequi (equal) + libra (balance)
the tendency toward a relatively stable equilibrium
Greek homoios (similar) + stasis (standing still)
producing or capable of producing much fruit or vegetation
Latin fecundus (fruitful, fertile)
producing much fruit, foliage, or offspring
Latin prolificus, from proles (offspring) + facere (to make)
green with grass or other rich vegetation
Old French verdoyant, from Latin viridis (green)
growing luxuriantly; rich and profuse
Middle English lush (soft, tender), possibly from Old French lasche (loose)
rich and profuse in growth; lush
Latin luxuriant- (growing rankly), from luxuriare (to grow profusely)
beginning to grow or increase rapidly
Old French burjon (bud, shoot), from Latin burra (wool, fluff)
developing rapidly and successfully; thriving
Latin florere (to bloom), from flos (flower)
prospering; flourishing
Old Norse þrifask (to grasp for oneself, prosper)
to begin to grow and develop
Latin germinare (to sprout), from germen (sprout, seed)
to breed specimens of a plant or animal; to spread
Latin propagare (to multiply plants), from propago (offspring, slip)
originating from human activity
Greek anthrōpos (human) + -genēs (born, produced)
the condition of being damaged or the process of damaging
Latin degradare, from de- (down) + gradus (step, rank)
the action of clearing forests
Latin de- (removal) + forestis (forest)
the process by which fertile land becomes desert
Latin desertum (desert) + -fication (making)
the gradual destruction by natural forces
Latin erodere (to gnaw away), from e- (out) + rodere (to gnaw)
reduction in the number or quantity of something
Latin deplere (to empty out), from de- (completely) + plere (to fill)
the action of making something impure
Latin contaminare (to pollute), from contamen (contact, pollution)
the presence of harmful substances in the environment
Latin polluere (to defile, contaminate), from por- (forward) + luere (to wash)
the state of being extinct; no longer existing
Latin extinctio, from extinguere (to quench), from ex- (out) + stinguere (to quench)
too poor to produce much vegetation
Old French baraigne (sterile), possibly from Gaulish *barra (summit)
in its original condition; unspoiled
Latin pristinus (former, original)
of the earliest time in history
Latin primaevus, from primus (first) + aevum (age)
of or relating to trees; living in trees
Latin arboreus (of trees), from arbor (tree)
relating to or living in water
Latin aquaticus (living in water), from aqua (water)
of or on dry land; earthly
Latin terrestris (of the earth), from terra (earth)
positioned in or relating to the sky or outer space
Latin caelestis (heavenly), from caelum (sky, heaven)
characterized by strong and turbulent winds
Latin tempestuosus (stormy), from tempestas (storm, weather)
unpleasantly cold or wet; harsh
Latin inclement- (harsh), from in- (not) + clemens (mild)
health-giving; healthy
Latin salubris (healthful), from salus (health)
relating to the pleasant aspects of the countryside
Latin bucolicus, from Greek boukolikos (of herdsmen), from boukolos (cowherd)
associated with country life; of shepherds
Latin pastoralis (of shepherds), from pastor (shepherd)
consisting of or associated with woods; wooded
Latin silvanus (of the woods), from silva (forest)
to cause something to happen suddenly or prematurely
Latin praecipitare to throw headlong, from praeceps headlong, steep
to cause or give rise to a feeling or situation
Old French engendrer, from Latin ingenerare to beget, from generare to create
to bring about or initiate an action or event
Latin instigare to urge, incite, from in- toward + stigare to prick, goad
to cause or accelerate a reaction or change
Greek katalysis dissolution, from kata- down + lyein to loosen
to stimulate or give rise to a reaction or emotion
Latin provocare to call forth, challenge, from pro- forth + vocare to call
to succeed in persuading or leading to a course of action
Latin inducere to lead in, from in- into + ducere to lead
to generate or produce, especially in large numbers
Old French espandre to spread out, from Latin expandere to expand
to give rise to; bring about
Old English begietan to get, obtain, from be- + gietan to get
to instigate or stir up unrest or rebellion
Latin fomentare to apply warm lotions, from fomentum poultice, from fovere to warm
to encourage or stir up violent or unlawful behavior
Latin incitare to urge forward, from in- toward + citare to set in motion
to arouse or inspire an emotion or feeling
Old Norse kynda to set fire to, related to Old English cennan to beget
to begin to grow or develop
Latin germinare to sprout, from germen sprout, seed
a consequence of an action, especially when complex
Latin ramificare to branch out, from ramus branch + facere to make
an unintended consequence of an action
Latin repercutere to cause to rebound, from re- back + percutere to strike
a proposition that follows from one already proven
Latin corollarium money paid for a garland, gratuity, from corolla small garland
the final or eventual outcome
English up + shot, originally meaning final shot in archery match
the consequences or aftereffects of an event
Old English æfter after + mæth mowing, originally meaning second mowing of grass
a condition resulting from a disease or injury
Latin sequela that which follows, from sequi to follow
adverse results or effects of a situation
English fall + out, originally referring to radioactive particles falling from the sky
something remaining after the main part is removed
Latin residuum something remaining, from residere to remain behind
a trace of something that no longer exists
Latin vestigium footprint, trace
something that develops from a source
Latin derivare to draw off, from de- away + rivus stream
a thing that comes before and may cause another
Latin antecedere to go before, from ante- before + cedere to go
following as a result or effect
Latin consequi to follow closely, from con- together + sequi to follow
dependent on something else that is uncertain
Latin contingere to touch, befall, from con- together + tangere to touch
to found or base something on
Latin praedicare to proclaim, from prae- before + dicare to make known
able to be regarded as caused by
Latin attribuere to assign to, from ad- to + tribuere to bestow
making a certain situation or outcome likely
Latin conducere to bring together, from con- together + ducere to lead
serving as a means of pursuing an aim
Latin instrumentum tool, equipment, from instruere to build, equip
a factor that decisively affects the outcome
Latin determinare to limit, determine, from de- completely + terminare to bound
a connection or series of connections linking things
Latin nexus a binding together, from nectere to bind
to have a mutual relationship or connection
Latin cor- together + relatus brought back, from referre to bring back
impossible to stop or prevent
Latin inexorabilis that cannot be moved by entreaty, from in- not + exorare to entreat
unable to be resisted or avoided; inescapable
Latin ineluctabilis not to be escaped by struggling, from in- not + eluctari to struggle out
certain to happen; unavoidable
Latin inevitabilis unavoidable, from in- not + evitare to avoid
unable to be avoided or denied
English in- not + escapable, from Old French escaper to escape
of vital importance; crucial
Latin imperativus specially ordered, from imperare to command
something required as a prior condition
Latin prae- before + requisitus required, from requirere to seek
absolutely necessary; essential
Medieval Latin indispensabilis, from in- not + dispensare to dispense with
to involve something as a necessary consequence
Old French entailler to cut, carve, from en- in + tailler to cut
to make something necessary as a result
Latin necessitas necessity, from necesse unavoidable, necessary
to force or oblige someone to do something
Latin compellere to drive together, from com- together + pellere to drive
to accept something reluctantly without protest
Latin acquiescere to rest, be satisfied from ad- to + quiescere to rest
to be of the same opinion; agree
Latin concurrere to run together from con- together + currere to run
to express approval or agreement
Latin assentire to agree from ad- to + sentire to feel, think
to agree to a demand or request
Latin accedere to approach, agree from ad- to + cedere to go, yield
to cease to resist; surrender
Medieval Latin capitulare to draw up under headings from Latin caput head
to abandon a harsh intention or cruel treatment
Latin relentare to slacken from re- back + lentare to bend
to give way to pressure or demands
Old English gieldan to pay, give up from Proto-Germanic *geldaną to pay
to submit humbly to another's wishes
Latin deferre to carry away, grant from de- down + ferre to carry
to act in accordance with a wish or command
Italian complire to complete, fulfill from Latin complere to fill up
to act in accordance with standards or customs
Latin conformare to shape, fashion from con- together + formare to form
to declare one's public approval of
Latin indorsare to put on the back from in- on + dorsum back
to give official permission or approval for
Latin sanctio a decree from sancire to make sacred, confirm
to sign or give formal consent to make valid
Latin ratificare from ratus fixed, valid + facere to make
to check or prove the accuracy of
Medieval Latin validare to make strong from Latin validus strong
to confirm or give support to a statement
Latin corroborare to strengthen from con- together + roborare to strengthen from robur oak, strength
to provide evidence to support a claim
Latin substantia substance, essence from substare to stand firm
to state as a fact; assert strongly
Latin affirmare to make steady from ad- to + firmare to strengthen from firmus firm
to confirm or support something
Old English upholdan from up + holdan to hold
to adopt or support a cause or belief
Latin sponsare to betroth from spondere to promise solemnly
to support or defend enthusiastically
Latin campio gladiator, fighter from campus field of battle
general agreement
Latin consensus agreement from consentire to feel together from con- together + sentire to feel
agreement by all people involved
Latin unanimitas from unanimus of one mind from unus one + animus mind
to hold or express opinions that differ from the majority
Latin dissentire to differ in opinion from dis- apart + sentire to feel
to raise doubts or objections; show reluctance
Latin demorari to delay from de- away + morari to delay from mora delay
to hesitate or refuse to accept an idea
Old Norse bálkr partition, ridge referring to an obstacle
to reject ungraciously; snub
Italian ribuffare to repulse from ri- back + buffo puff, gust
to refuse to accept or be associated with
Latin repudiare to reject, divorce from repudium divorce from re- back + pudere to be ashamed
to publicly declare to be wrong or evil
Latin denuntiare to announce, proclaim from de- down + nuntiare to announce
to publicly denounce; criticize openly
French décrier to cry down from dé- down + crier to cry
to express complete disapproval of
Latin condemnare to sentence, doom from con- intensive + damnare to harm, condemn
to dispute the truth or validity of
Latin impugnare to attack, assault from in- against + pugnare to fight
to prove a statement or theory wrong
Latin refutare to drive back, repel from re- back + futare to beat
to claim or prove something false
Old French reboter to thrust back from re- back + boter to thrust
to deny the truth of a statement
Latin contradicere to speak against from contra- against + dicere to speak
to deny or contradict a fact or statement
Old English gegn against + secgan to say
to oppose or challenge
Latin contestari to call to witness from con- together + testari to bear witness
to argue about; question the validity of
Latin disputare to weigh, examine from dis- apart + putare to reckon, think
to conflict with; go against
Latin contravenire to come against from contra- against + venire to come
to openly resist or refuse to obey
Old French desfier to renounce faith from des- away + fier to trust from Latin fidere
to openly disregard a rule or convention
Dutch fluiten to play the flute, mock or Middle English flouten to mock
to prevent someone from accomplishing something
Old Norse þvert across, transverse from þverr transverse
to erode the base or foundation of
Middle English underminen to dig under from under + mine to dig
protest against official policy
Latin dissidere to sit apart, disagree from dis- apart + sedere to sit
having an obstinately uncooperative attitude
Latin recalcitrare to kick back from re- back + calcitrare to kick from calx heel
as a further matter; besides
Middle English: from more + over, literally more over (and above)
in addition; besides
Old English: from further + more, meaning in addition or to a greater extent
in spite of that; notwithstanding
Middle English: from never the less, meaning not any the less or none the less
in spite of what has just been said
Middle English: from none the less, meaning not any the less or nevertheless
in spite of; although
Middle English: from not + withstanding (present participle of withstand), meaning not opposing
until now or until the point in question
Middle English: from hither (to this place) + to, meaning up to this point
before now; previously
Middle English: from here + to + fore (before), meaning before this time
from this time on; from now on
Middle English: from hence (from here) + forth (forward), meaning from this time forward
by that means; as a result of that
Old English: from there + by, meaning by that means or in connection with that
by which; through which
Middle English: from where + by, meaning by which or by what means
in which; in what way
Old English: from where + in, meaning in which place or in what respect
immediately after which
Middle English: from where + upon, meaning upon which or immediately after which
to the extent that
Latin: from in + so + far, meaning to such extent
considering that; since
Middle English: from in + as + much, meaning to the extent that or seeing that
in an opposite way; on the other hand
Latin conversus: from convertere (to turn around), meaning in an opposite manner
as another option or possibility
Latin alternatus: from alternare (to do by turns), from alter (other), meaning by turns
in a way that matches or relates to something
Latin correspondere: from cor- (together) + respondere (to answer), meaning in a matching manner
as a result; therefore
Latin consequens: from consequi (to follow closely), from com- (together) + sequi (to follow)
in a way that is appropriate; consequently
Old French acorder: from Latin ad- (to) + cor (heart), meaning in accordance with
after a particular thing has happened
Latin subsequens: from subsequi (to follow after), from sub- (close to) + sequi (to follow)
as a result or consequence of this; therefore
Old English: from thus, meaning in this way or to this extent
as a consequence; for this reason
Middle English hennes: from Old English heonan (from here), meaning from this place or time
to place side by side for comparison or contrast
French juxtaposer: from Latin juxta (next to) + French poser (to place), meaning to place side by side
comparable in certain respects
Greek analogos: from ana- (according to) + logos (ratio), meaning proportionate or comparable
equivalent in seriousness to; virtually the same as
Anglo-Norman tantamunter: from Latin tantus (so much) + amounter (to amount to), meaning equivalent to
corresponding in size or degree; proportionate
Latin commensuratus: from com- (together) + mensurare (to measure), meaning measured together
naturally accompanying or associated
Latin concomitans: from com- (together) + comitari (to accompany), meaning accompanying
a proposition that follows from one already proved
Latin corollarium: from corolla (small garland), originally a gift or gratuity, then something that follows
to have a mutual relationship or connection
Latin correlatus: from cor- (together) + relatus (brought back), meaning mutually related
directly opposed or contrasted
Greek antithetikos: from anti- (against) + tithenai (to place), meaning placed in opposition
completely; in direct opposition
Greek diametros: from dia- (across) + metron (measure), meaning across the diameter or completely opposite
essentially different in kind; not able to be compared
Latin disparatus: from dis- (apart) + parare (to prepare), meaning separated or unequal
not in harmony or keeping with the surroundings
Latin incongruus: from in- (not) + congruere (to agree), meaning not agreeing or inconsistent
in a way that seems contradictory but may be true
Greek paradoxos: from para- (contrary to) + doxa (opinion), meaning contrary to expectation
apparently or purportedly, but perhaps not actually
Latin ostendere: from ob- (before) + tendere (to stretch), meaning to show or to display
as appears or is stated to be true
Latin purportare: from pur- (forward) + portare (to carry), meaning to convey or to claim
used to convey that something is very likely
Latin praesumere: from prae- (before) + sumere (to take), meaning to take beforehand or to suppose
it may be argued; possibly
Latin arguere: meaning to make clear or to prove, from which argue derives
used to introduce a concession or acknowledgment
Latin admittere: from ad- (to) + mittere (to send), meaning to allow or to acknowledge
used to acknowledge a point before making a counter-argument
Old French granter: from Latin credere (to believe), meaning to agree or to concede
although; even though
Middle English: from all be it (although it be), a contraction meaning even though it be
in spite of; nevertheless
Middle English: from not + withstanding (present participle of withstand), meaning not opposing
in a similar way
Latin similis: meaning like or resembling, from which similar derives
in the same way; also
Middle English: from like + wise (manner), meaning in a like manner
a great victory or achievement
Latin triumphus achievement, procession for a victorious general
a notable or successful stroke or move; a brilliant action
French coup blow, stroke, from Latin colpus blow
an achievement that requires great skill or strength
Latin factum deed, act, from facere to do, make
the highest point reached; the peak
Arabic samt ar-ras path over the head', via Medieval Latin
the top or highest part of something
Latin apex summit, peak, tip
the most successful point; the culmination
Latin pinnaculum small wing, gable, diminutive of pinna feather, wing
the point at which something is at its best
Greek akmē highest point, peak
the highest point of development; a perfect example
Greek apotheōsis deification, from apotheoun make a god of
forming the climax of a series of achievements
Latin corona crown, garland, via Old French corone
to make complete or perfect
Latin consummare to sum up, finish, from summa sum, total
to prove more powerful; to triumph
Latin praevalere have greater power, from prae- before + valere be strong
to grow or develop in a healthy way
Latin florere to flower, bloom, from flos flower
to prosper; to grow vigorously
Old Norse þrífask grasp for oneself, prosper
to succeed, especially financially
Latin prosperare cause to succeed, from prosperus favorable
occupation of a position of dominant power
Latin ascendere to climb up, from ad- to + scandere to climb
the fact of surpassing all others; superiority
Latin praeeminere to project forward, excel, from prae- before + eminere stand out
the action of clearing someone of blame; proof of being right
Latin vindicare to claim, avenge, punish, from vim dicare show force
an event marking a turning point
Old English wæter water + scead divide, separation; calque of German Wasserscheide
an important event or achievement
Old English land land + mearc boundary, sign
a significant stage or event in development
Old English mīl mile (from Latin milia) + stān stone; stones marking distances on roads
the point at which a plan or project is realized
Latin frui to enjoy, via Old French fruition enjoyment
enthusiastic and public praise
Latin acclamare to shout at, from ad- to + clamare to shout
a sudden and complete disaster or failure
French débâcle breaking up of ice, stampede, from débâcler to unbar
a complete failure, especially a ludicrous one
Italian fiasco bottle, flask; theatrical slang fare fiasco make a bottle meaning fail in performance
an event causing great damage or suffering
Greek katastrophē overturning, sudden turn, from kata- down + strophē turning
an event causing great distress or misfortune
Latin calamitas damage, loss, disaster, possibly from calamus stalk (crops damaged by hail)
a loss of power, prosperity, or status
Old English dūne down + feallan to fall
the end or failure of an enterprise
Latin dimittere send away, dismiss, via Old French demise transferred
a sudden failure or breakdown
Latin collapsus, past participle of collabi fall together, from com- together + labi to slip
the complete destruction or downfall of something
Latin ruina a collapse, from ruere to rush, fall
a cause of someone's failure or downfall
Old English un- reversal + dōn to do; literally reversing what is done
a long-standing rival; a cause of downfall
Greek Nemesis, goddess of retribution, from nemein give what is due
the lowest point in fortune or achievement
Arabic naẓīr opposite (to the zenith), from naẓara to see
a deep chasm; a catastrophic situation
Greek abyssos bottomless, from a- without + byssos depth
an awkward or complex situation difficult to escape
quag bog, marsh (possibly from Old English cwabba to shake) + mire swampy ground
a complicated or confused situation
Dutch moeras marsh, fen, from Old French marais marsh
a state of total disorder
Old English scamol stool, table; originally meat market, from Latin scamellum small bench
a false or absurd representation of something
French travesti disguised, from Italian travestire, from trans- across + vestire to clothe
incapable of producing any useful result; pointless
Latin futilis leaky, vain, worthless, from fundere to pour
failing to produce the intended result
Latin abortivus, from aboriri miscarry, from ab- away + oriri be born
having failed before beginning; never implemented
Middle English stille motionless, quiet + boren born; literally born dead
public shame or disgrace
Latin ignominia loss of good name, from in- not + nomen name
the state of being unable to pay debts owed
Latin in- not + solvere to loosen, pay, via French insolvabilité
having keen mental discernment and good judgment
Latin sagax wise, prophetic from sagire to perceive keenly
having an ability to accurately assess situations
Latin astutus crafty, shrewd from astus cunning
having a ready insight into things; shrewd
Latin perspicax sharp-sighted, discerning from perspicere to see through
having or showing good judgment
Latin discernere to separate, distinguish from dis- apart + cernere to sift
having sharp powers of judgment; astute
Middle English shrewe evil person, shrew from Old English screawa shrew-mouse
having or showing great knowledge or learning
Latin eruditus learned from ex- out + rudis rude, untrained
having much knowledge acquired by study
Old English leornian to get knowledge, study from Proto-Germanic *liznojanan
wise or attempting to appear wise
Latin sapiens wise, discerning from sapere to taste, be wise
having or showing good judgment; sensible
Latin judicium judgment from judex judge from jus law + dicere to say
having knowledge of events before they take place
Latin praescient- knowing beforehand from prae before + scire to know
knowing everything; having unlimited knowledge
Medieval Latin omniscient- from Latin omnis all + scire to know
having knowledge or awareness
Latin cognoscere to know from co- together + gnoscere to know
the ability to make good judgments and quick decisions
Latin acumen sharpness, point from acuere to sharpen from acus needle
shrewdness and practical knowledge
Spanish sabe he knows or French savez you know from Latin sapere to be wise
the quality of being sagacious; wisdom
Latin sagacitas keenness of perception from sagax wise, prophetic
acting with care and thought for the future
Latin prudent- foreseeing, wise from providere to see ahead
wary and unwilling to take risks
Latin circumspectus cautious from circum around + specere to look
having or showing deep understanding
Middle English from in into + sight from Old English gesihth sight, vision
having keen insight or understanding
Latin perceptivus from percipere to seize, understand from per- through + capere to take
using or based on intuition rather than conscious reasoning
Medieval Latin intuitivus from Latin intuitus contemplation from intueri to look at
intellectual rather than emotional or physical
Latin cerebrum brain possibly from Proto-Indo-European *ker- top of the head
engaged in, involving, or reflecting deep or serious thought
Old French pensif thoughtful from penser to think from Latin pensare to weigh
annoyingly insensitive or slow to understand
Latin obtusus blunted, dull from ob- against + tundere to beat
showing lack of experience or judgment
French naïf/naïve from Latin nativus native, natural, innate
easily persuaded to believe something
From gull to deceive possibly from Middle English gull unfledged bird, simpleton
having too great a readiness to believe things
Latin credulus believing easily from credere to believe, trust
innocent and unsuspecting; naive
Latin ingenuus native, freeborn, noble from in- in + gignere to beget
not aware of the full facts; unintentional
Old English unwittende from un- not + witan to know
not aware of or concerned about what is happening
Latin obliviosus forgetful from oblivion- forgetfulness from oblivisci to forget
lacking knowledge or awareness in general
Latin ignorant- not knowing from in- not + gnarus knowing
in a state of intellectual or moral ignorance
From be- thoroughly + night, meaning overtaken by darkness
silly and pointless
Latin fatuus foolish, insipid of unknown origin
having or showing a lack of thought or intelligence
Latin vacuus empty, void from vacare to be empty
extremely stupid or foolish
Latin asinus ass, donkey from Greek onos ass
lacking sense or meaning; silly
Latin inanis empty, void, worthless of uncertain origin
offering nothing stimulating or challenging
Latin vapidus flat, insipid from vapere to emit vapor
silly; stupid
Middle English dafte meek, mild from Old English gedæfte gentle, becoming
lacking intelligence or good sense
Old English witlēas from wit intelligence + -less without
a foolish or gullible person
From simple + -ton (augmentative suffix), meaning very simple person
a stupid person
Probably from obsolete dold stupid related to Old English dol foolish
a person who is slow at learning
Named after John Duns Scotus, 13th-century scholar whose followers resisted Renaissance ideas
lack of good sense; foolishness
Old French folie madness, foolishness from fol fool from Latin follis bellows, windbag
an ignorant or stupid person
Latin ignoramus we do not know from ignorare not to know, to be unacquainted with
a person opposed to new technology or ways of working
Named after Ned Ludd, possibly mythical leader of 1811-1816 English textile workers who destroyed machinery
present, appearing, or found everywhere
Latin ubique everywhere from ubi where + -que and
intended for or understood by only a small number
Greek esoterikos belonging to an inner circle from esotero more within from eso within
understood by few; mysterious or secret
Latin arcanus secret, hidden from arca chest, box from arcere to shut up
of or occurring every day; ordinary
Latin quotidianus daily from quot how many + dies day
lacking interest or excitement; dull
Latin mundanus of the world from mundus world, universe
lacking inspiration or excitement; dull
Latin pedester going on foot from pes, ped- foot
having the style of prose; lacking poetic beauty
Latin prosa straightforward discourse from prorsus direct from pro- forward + versus turned
not unusual; ordinary
Translation of Latin locus communis general theme from Greek koinos topos common place
widespread in a particular area or at a particular time
Latin praevalent- having greater power from prae before + valere to be strong
spreading widely throughout an area or group
Latin pervasivus from pervadere to pass through from per- through + vadere to go
native and restricted to a certain place
Greek endemos native from en in + demos people, population
little known; abstruse
Latin reconditus hidden away from re- again + condere to put together, store
difficult to understand; obscure
Latin abstrusus hidden, concealed from abs- away + trudere to push
distant from the lives of ordinary people
Latin rarefacere to make thin from rarus rare, thin + facere to make
unique; in a class of its own
Latin sui generis of its own kind from sui of ones own + generis of a kind'
deviating from what is standard or normal
Greek anomalos uneven, irregular from an- not + homalos even
exceptionally good or great; remarkable
Latin singularis alone of its kind from singulus single, one
never done or known before
From un- not + Latin praecedent- going before from prae before + cedere to go
having no parallel or equal; exceptional
From un- not + Greek parallelos beside one another from para beside + allelon one another
unequaled; unrivaled
From peer equal from Old French per from Latin par equal + -less without
occurring at irregular intervals or only in a few places
Greek sporadikos scattered from sporas, sporad- scattered from speirein to sow
occurring at irregular intervals; not continuous or steady
Latin intermittent- ceasing from inter- between + mittere to send, let go
not openly acknowledged or displayed; secret
Old French covert covered from Latin cooperire to cover completely
kept secret because illicit or improper
Latin clandestinus secret, hidden from clam secretly
kept secret, especially because improper
Latin surrepticius stolen, secret from surripere to take away secretly
attempting to avoid notice or attention
Latin furtivus stolen, hidden from furtum theft from fur thief
behaving so as to avoid detection
Middle English stelthe from stelen to steal from Old English stelan
having a meaning that is mysterious or obscure
Greek kryptikos hidden from kryptein to hide
difficult to interpret or understand; mysterious
Greek ainigma riddle from ainissesthai to speak in riddles
impossible to understand or interpret
Latin inscrutabilis unsearchable from in- not + scrutari to search
not transparent; hard to understand
Latin opacus shaded, dark
not discovered or known; uncertain
Latin obscurus dark, dim from ob- over + -scurus covered
existing but not yet developed or manifest
Latin latens lying hidden from latere to lie hidden
temporarily inactive; in a state of rest
Old French dormant sleeping from Latin dormire to sleep
partially concealed or disguised
Old French veile veil from Latin vela, plural of velum sail, curtain, veil
covered or enveloped so as to conceal
Old English scrud garment, clothing related to scrūd to clothe
supernatural; beyond ordinary knowledge
Latin occultus hidden, secret from occulere to conceal
understood by few; mysterious
Latin arcanus secret, mysterious from arca chest, box
intended for or understood by a select few
Greek esoterikos belonging to an inner circle from esotero inner
little known; abstruse
Latin reconditus hidden away, obscure from recondere to put away
covered or hidden
Old North French cloque cloak, bell from Medieval Latin clocca bell (from its bell-like shape)
not revealed or made known publicly
English un- not + disclose from Old French desclos opened from Latin dis- apart + claudere to close
existing beyond what is obvious or admitted; intentionally hidden
Latin ulterior more distant, further comparative of ulter beyond
below the threshold of sensation or consciousness
Latin sub- below + limen threshold
done or shown openly; plainly apparent
Old French overt opened from Latin apertus open from aperire to open
clear or obvious to the eye or mind
Latin manifestus caught in the act, plain, clear from manus hand + -festus struck
easily recognizable; obvious
Latin patens lying open from patere to lie open
able to be touched or felt; easily perceived
Latin palpabilis that may be touched from palpare to touch gently
standing out so as to be clearly visible
Latin conspicuus visible, striking from conspicere to catch sight of
completely lacking subtlety; obvious
Possibly coined by Edmund Spenser in 1596, origin uncertain; possibly from Latin blatire to babble
conspicuously offensive or bad
Latin flagrans blazing, burning from flagrare to blaze
very obvious and disturbing
Middle English glaren to shine brightly from Middle Dutch or Middle Low German glaren
sharply evident; complete or blunt
Old English stearc severe, strong, rigid from Proto-Germanic starkaz
easy to perceive or detect; obvious
Medieval Latin transparens showing through from Latin trans- through + parere to appear
expressed clearly; easy to understand
Latin lucidus light, bright, clear from lucere to shine from lux light
stated clearly and in detail; leaving no doubt
Latin explicitus unfolded, set forth from explicare to unfold, explain
not open to more than one interpretation
English un- not + ambiguous from Latin ambiguus doubtful from ambigere to waver
not able to be mistaken for anything else
English un- not + mistake from Old Norse mistaka to take in error
not needing to be demonstrated or explained
English self + evident from Latin evidens obvious from ex- out + videre to see
self-evident or unquestionable
Greek axiomatikos from axioma that which is thought worthy from axios worthy
not able to be denied or disputed
Latin in- not + controvertere to turn against, dispute from contra- against + vertere to turn
impossible to deny or disprove
Latin in- not + refutare to repel, rebut from re- back + *futare to beat
unable to be denied or disputed
English un- not + deny from Old French denier from Latin denegare to deny utterly
to make known private or sensitive information
Latin divulgare to publish, make common from dis- widely + vulgare to publish
important; famous; sticking out
Latin prominens jutting out from prominere to jut out from pro- forward + minere to project
recognizably different in nature from something else
Latin distinctus separated, distinct from distinguere to distinguish from dis- apart + stinguere to prick
an excess or overabundance of something
Greek plēthōrē fullness, from plēthein be full
a scarcity or lack of something
Middle English derthe, from Old English dēorþ dearness, costliness
a small quantity of something
Latin modicum small amount, from modicus moderate, from modus measure
an excessive amount of something
Old French surfait excess, from surfaire to overdo, from sur- over + faire do
the presence of something in only small or insufficient quantities
Latin paucitas fewness, from paucus few
a very large quantity of something; plentifulness
Latin abundantia overflow, from abundare overflow, from ab- from + undare to surge
the state of being scarce or in short supply
Old French escarcete, from Vulgar Latin excarpere pluck out
an abundance or large quantity of something
Latin profusio a pouring out, from profundere pour forth, from pro- forth + fundere pour
a countless or extremely great number
Greek myrias, myriad- ten thousand, from myrios countless
a large number of people or things
Latin multitudo a great number, from multus many
an extremely small amount
Greek iōta, smallest letter of the Greek alphabet
a tiny trace or spark of something
Latin scintilla spark
a very small or inadequate amount of money
Old French pitance pity, piety; ration, from Latin pietas piety
an excessively abundant supply
Latin gluttire to swallow, from gluttus greedy
a severe flood; an overwhelming quantity
Latin diluvium flood, from diluere wash away, from dis- away + -luere wash
a large number of similar things coming in quick succession
Scots and Northern English, possibly from Old French espoit flood
a large number or quantity
Irish Gaelic sluagh multitude, host
abundant in supply or quantity
Latin copiosus plentiful, from copia plenty, from co- together + ops wealth
lacking in quantity or quality; inadequate
Old French megre, from Latin macer lean, thin
thinly dispersed or scattered; scanty
Latin sparsus, past participle of spargere scatter, sprinkle
extremely small
Modern Latin infinitesimus infinite-th, from Latin infinitus infinite
many and of various types
Latin multifarius manifold, from multus many + -farius -fold
more important than anything else; supreme
Anglo-Norman paramount superior, from Old French par by + amont above
representing the most perfect example of a quality
Latin quinta essentia fifth essence, from quintus fifth + essentia essence
showing great skill and flair; complete or perfect
Latin consummatus completed, from consummare sum up, from con- altogether + summa sum
of the highest quality or degree
Latin superlativus carried beyond, from superferre carry beyond, from super- above + ferre carry
of only moderate quality; not very good
Latin mediocris of middle height or degree, from medius middle + ocris rugged mountain
so small or unimportant as to be not worth considering
Latin neglegere disregard, from neg- not + legere choose, pick up
very small; far below the real value or cost
Latin nominalis relating to names, from nomen, nomin- name
minor and not important; at the edge or limit
Latin marginalis of a margin, from margo, margin- edge, border
unusually or disproportionately large; excessive
Latin inordinatus not arranged, from in- not + ordinatus ordered
unreasonably high; exceeding proper limits
Latin exorbitare go out of the track, from ex- out of + orbita track, orbit
outstandingly bad; shocking
Latin egregius illustrious, from ex- out of + grex, greg- flock (originally meant outstanding, now negative)
conspicuously or obviously offensive
Latin flagrare to blaze, from flagrans, flagrant- blazing
severe or bare in appearance; complete and absolute
Old English stearc stiff, rigid, from Germanic root meaning strong, rigid
complete; absolute
Old English ūtera outer, comparative of ūt out (meaning complete, thorough evolved from outer')
nothing other than; unmitigated
Middle English schere free from guilt, from Old Norse skærr pure, bright
experienced or present to the maximum degree
Latin abjectus thrown away, from abicere throw away, from ab- away + jacere to throw
very great or intense; having deep meaning
Latin profundus deep, from pro- before + fundus bottom
present or experienced to a severe degree
Latin acutus sharpened, from acuere sharpen, from acus needle
persisting for a long time; constantly recurring
Greek chronikos of time, from chronos time
spreading widely throughout an area or group
Latin pervasivus, from pervadere pervade, from per- throughout + vadere go
relating to or affecting the fundamental nature of something
Latin radicalis of roots, from radix, radic- root
likely to have a strong or far-reaching effect; radical and extreme
Greek drastikos effective, active, from dran to do, act
a mode of behavior or way of thought peculiar to an individual
Greek idios own, private + synkrasis mixture
a distinctive characteristic or mark that identifies something
English finger + print, from the unique impression of finger ridges
a distinctive feature, especially one of excellence
English hall (Goldsmiths' Hall in London) + mark, from official stamps on gold/silver
the most perfect or typical example of a quality or class
Latin quinta essentia fifth essence, the purest form of matter in medieval philosophy
a person's distinct nature or character, especially as it affects their behavior
Latin temperamentum correct mixture, from temperare to mix properly
a distinctive pattern, product, or characteristic by which someone or something can be identified
Latin signatura a marking, from signare to sign, mark
a person's inherent qualities of mind and character
Latin dispositio arrangement, from disponere to arrange
a very typical example of a certain person or thing
Greek arkhetypon original pattern, from arkhe beginning + typos model
belonging naturally; essential
Latin intrinsecus inwardly, on the inside, from intra within + secus alongside
existing or operating within; inherent
Latin immanere to remain in, from in- in + manere to remain
the characteristic spirit of a culture, era, or community as manifested in its beliefs and aspirations
Greek ethos nature, disposition, character
the aspect of someone's character that is presented to or perceived by others
Latin persona mask used by actors, character in a play
the process of becoming a distinct individual
Latin individuus indivisible, from in- not + dividuus divisible
without an equal in quality or extent; matchless
Latin incomparabilis, from in- not + comparabilis comparable
the process by which a person controls their own life
English self + Latin determinare to limit, determine, from de- completely + terminus boundary
the right or condition of self-government
Greek autonomia independence, from autos self + nomos law
the state, fact, quality, or condition of being singular
Latin singularis alone, single, from singulus one by one
the process of trying to acquire or develop a quality or skill
Latin cultivare to till, cultivate, from cultus tilled + -ivare
the instruction or improvement of a person morally or intellectually
Latin aedificare to build, from aedes building + facere to make
a moment of sudden revelation or insight
Greek epiphaneia manifestation, appearance, from epi- upon + phainein to show
to grow or develop in a healthy or vigorous way
Latin florere to flower, bloom, from flos flower
the gradual development of something, especially from a simple to a more complex form
Latin evolutio unrolling, from evolvere to unfold, from e- out + volvere to roll
a change of the form or nature of a thing or person into a completely different one
Greek metamorphosis transformation, from meta- change + morphe form
to mature or develop in a promising or healthy way
Old English blostm, blostma flower of a plant, related to bloom
the development of something over a period of time
Latin gestatio carrying, bearing, from gestare to carry, bear
the realization of a potential
Latin actualis active, practical, from actus a doing, act
the action of improving or enhancing the quality or value of something
Old French enrichir, from en- in + riche rich, from Germanic rik powerful, wealthy
the act of rising to an important position or a higher level
Latin ascensio a climbing up, from ascendere to climb, from ad- to + scandere to climb
to begin to grow or increase rapidly; flourish
Old French burjon bud, shoot, from Late Latin burra wool, fluff
a revival of or renewed interest in something
French renaissance rebirth, from renaitre to be born again, from Latin re- again + nasci to be born
the state of having knowledge or understanding
English en- make, put in + light + -en + -ment, from Old English leoht brightness
the action or process of maturing
Latin maturatio ripening, from maturare to ripen, from maturus ripe, timely
an increase or addition, especially one of a series on a fixed scale
Latin incrementum growth, increase, from increscere to grow, from in- in + crescere to grow
to be or go beyond the range or limits of
Latin transcendere to climb over, surmount, from trans- across, beyond + scandere to climb
the diminishing of a physiological or emotional response to a frequently repeated stimulus
Latin 'habituare' (to bring into a condition of habit)
the ability to do things without occupying the mind with the low-level details required
Greek 'automatos' (acting of itself)
a series of actions or type of behavior regularly and invariably followed by someone
Latin 'ritualis' from 'ritus' (religious usage)
a stimulus that triggers a specific behavior or memory
Unknown origin, possibly 'q' for 'quando' (when) in play scripts
a powerful desire for something
Old English 'crafian' (to demand, crave)
an irresistible urge to behave in a certain way
Latin 'compulsio' from 'compellere' (to drive, force)
a sequence of actions regularly followed
French 'route' (road, path)
courage and resolve; strength of character
Old English 'greot' (sand, dust)
the quality or fact of being very determined; persistence
Latin 'tenacitas' from 'tenere' (to hold)
the capacity to recover quickly from difficulties; toughness
Latin 'resilire' (to jump back, recoil)
persistence in doing something despite difficulty or delay in achieving success
Latin 'perseverantia' from 'perseverare' (to persist)
courage in pain or adversity
Latin 'fortitudo' from 'fortis' (strong)
a property of systems that increase in capability or resilience as a result of stressors
Coined by Nassim Nicholas Taleb (anti- + fragile)
the fact or power of enduring an unpleasant or difficult process or situation
Old French 'endurance' from 'endurer' (to make hard)
purposeful and systematic practice aimed at improving performance
Psychological concept popularized by K. Anders Ericsson
professional activities performed in a state of distraction-free concentration
Coined by Cal Newport
the state or quality of achieving maximum productivity with minimum wasted effort
Latin 'efficientia' from 'efficere' (to accomplish)
the ability to produce a desired or intended result
Latin 'efficacia' from 'efficere' (to accomplish)
the loss of potential gain from other alternatives when one alternative is chosen
Economic concept
the relative valuation placed on receiving good at an earlier date compared with a later date
Economic concept related to patience
the practice of training people to obey rules or a code of behavior
Latin 'disciplina' (instruction, knowledge)
control exerted to do something or restrain impulses
English 'will' + 'power'
the state of acting against one's better judgment; weakness of will
Greek 'akrasia' (lack of command)
the ability to resist the temptation for an immediate reward and wait for a later reward
Psychological concept
severe self-discipline and avoidance of all forms of indulgence
Greek 'asketes' (monk, hermit), originally 'one who practices/exercises'
the endurance of pain or hardship without the display of feelings and without complaint
Greek 'Stoa' (painted porch where Zeno taught)
unemotional, dispassionate, or moderate behavior; self-control
Latin 'restringere' (to hold back)
excessive emotional or psychological reliance on a partner
Coined in the context of Alcoholics Anonymous (late 20th century)
the practice of exchanging things with others for mutual benefit
Latin reciprocus (moving backward and forward)
describing one-sided relationships, typically between a fan and a celebrity
Para- (beside) + social
mutual dependence between things
Inter- + dependence
a line that marks the limits of an area; a psychological limit
Old French bodne (boundary)
the way different people or groups interact when one has more power than the other
Modern distinct phrase
a psychological model describing the dynamics of long-term interpersonal relationships
Psychological theory developed by John Bowlby
intervention in a dispute in order to resolve it
Latin mediare (to be in the middle)
reduction of the intensity of a conflict or violent situation
De- + escalation
recognition or affirmation that a person or their feelings are valid or worthwhile
Latin validus (strong)
fully concentrating on what is being said rather than just passively 'hearing'
Communication theory concept
refusal to communicate or cooperate
Metaphorical (building a stone wall)
manipulating someone into questioning their own sanity
From the play/movie 'Gaslight'
an agreement reached by each side making concessions
Latin compromissum (a mutual promise)
the process of managing feelings and expressions to fulfill the emotional requirements of a job
Coined by sociologist Arlie Hochschild
a shared belief that the team is safe for interpersonal risk taking
Organizational psychology concept
a stimulus that causes a strong emotional reaction, often related to trauma
Metaphorical (gun trigger)
displacing one's feelings onto a different person, animal, or object
Psychological defense mechanism (Freud)
subconsciously imitating the gestures or speech of another
Psychological concept
the ability to monitor and manage your energy states, emotions, thoughts, and behaviors
Latin regula (rule)
Restructure existing code without changing its external behavior
From Latin re- (again) + facere (to make); coined in software engineering in the 1990s
Marked as obsolete and scheduled for removal
From Latin deprecari (to pray against, to seek to avert by prayer), from de- (away) + precari (to pray)
Able to handle increased load or growth efficiently
From Latin scala (ladder, staircase), from scandere (to climb)
Producing the same result regardless of how many times it's executed
From Latin idem (same) + potens (powerful, able), literally having the same power
Hiding complex implementation details behind a simpler interface
From Latin abstrahere (to drag away), from abs- (away) + trahere (to draw)
Standardized code that must be included with little modification
From 19th century printing industry; steel plates used to print standard text resembled boiler plating
Implied cost of future rework caused by choosing quick solutions
Modern English compound; technical from Greek tekhnikos (of art/skill) + debt from Latin debitum (thing owed)
A bug that causes a feature that worked before to stop working
From Latin regredi (to go back), from re- (back) + gradi (to step, walk)
The delay before a transfer of data begins
From Latin latens (lying hidden, present participle of latere meaning to lie hidden)
The amount of data processed in a given time period
Modern English compound from through + put; industrial term from early 20th century
Not occurring at the same time; non-blocking operations
From Greek a- (not) + syn (together) + chronos (time)
Software that acts as a bridge between different applications
Modern English compound from middle (Old English middel) + ware (Old English waru meaning goods)
A single-tiered software application with all components unified
From Greek monos (single) + lithos (stone)
Unable to be changed after creation
From Latin immutabilis, from im- (not) + mutabilis (changeable), from mutare (to change)
The ability of objects to take many forms
From Greek poly (many) + morphe (form)
Bundling data with methods that operate on that data
From Latin capsula (small box), diminutive of capsa (box)
A design pattern restricting instantiation to one object
From single (Latin singulus meaning one) + English suffix -ton
Supplying dependencies to an object rather than creating them internally
Modern English compound; dependency from Latin dependere (to hang from) + injection from Latin inicere (to throw in)
Frequently merging code changes into a shared repository
Modern English compound; continuous from Latin continuus (uninterrupted) + integration from Latin integrare (to make whole)
The process of releasing software to a production environment
From French déployer (to unfold, display), from Latin dis- (apart) + plicare (to fold)
The ability of different parts or units of a program to be executed out-of-order
From Latin concurrere (to run together), from con- (together) + currere (to run)
A set of practices that combines software development and IT operations
Modern portmanteau from development + operations, coined in 2009
A legal decision that serves as an authoritative rule in future cases
From Latin praecedere (to go before), from prae- (before) + cedere (to go)
The official power to make legal decisions
From Latin iuris dictio (administration of the law), from ius (law) + dicere (to say)
The process of taking legal action
From Latin litigare (to dispute, quarrel), from lis, litis (lawsuit) + agere (to drive, do)
Testimony taken under oath outside of court
From Latin deponere (to put down), from de- (down) + ponere (to place)
A written statement confirmed by oath for use as evidence
From Medieval Latin affidavit (he has stated on oath), from affidare (to trust), from Latin ad- (to) + fides (faith)
A legal document ordering someone to attend court
From Latin sub poena (under penalty), from sub (under) + poena (penalty)
A court order requiring a person to be brought before a judge
Latin phrase meaning you should have the body, from habere (to have) + corpus (body)
Legal work done without charge for public good
From Latin pro bono publico (for the public good), from pro (for) + bonus (good)
A civil wrong that causes harm or loss
From Old French tort (wrong, injustice), from Latin tortus (twisted), past participle of torquere (to twist)
The party who initiates a lawsuit
From Old French plaintif (complaining), from plaindre (to complain), from Latin plangere (to lament)
The party against whom a lawsuit is brought
From Latin defendere (to ward off, protect), from de- (from, away) + fendere (to strike)
A court order requiring a party to do or refrain from doing something
From Latin iniungere (to enjoin), from in- (upon) + iungere (to join)
A person legally obligated to act in another's best interest
From Latin fiduciarius (held in trust), from fiducia (trust), from fidere (to trust)
Resolution of a dispute by an impartial third party
From Latin arbitrari (to give judgment), from arbiter (judge, witness)
Security against legal liability for one's actions
From Latin indemnis (unhurt, free from loss), from in- (not) + damnum (loss, damage)
A legal principle preventing someone from arguing something contrary to a previous claim
From Old French estoupail (stopper, bung), from estouper (to stop up), meaning to stop or bar
Wrongdoing or misconduct, especially by a public official
From Old French malfaisance, from mal- (bad) + faisance (doing), from Latin facere (to do)
Based on first impression; accepted as correct until proven otherwise
Latin phrase meaning at first face/appearance, from primus (first) + facies (face)
Something given in exchange for something else
Latin phrase meaning something for something, from quid (something) + pro (for) + quo (which)
The time limit for initiating legal proceedings
Modern legal compound; statute from Latin statutum (thing set up) + limitation from Latin limes (boundary)
The act of a judge disqualifying themselves from a case due to conflict of interest
From Latin recusare (to refuse, reject), from re- (back) + causari (to give as a reason)
An impartial adviser to a court of law in a particular case
Latin phrase meaning friend of the court, from amicus (friend) + curia (court)
Identification of a disease or condition from symptoms
From Greek diagnosis (discernment), from diagignoskein (to distinguish), from dia- (apart) + gignoskein (to know)
The likely course or outcome of a disease
From Greek prognosis (foreknowledge), from progignoskein (to know beforehand), from pro- (before) + gignoskein (to know)
The cause or origin of a disease
From Greek aitiologia (causation), from aitia (cause) + logos (study)
The study of the causes and effects of diseases
From Greek pathos (suffering, disease) + logos (study)
Persisting for a long time or constantly recurring
From Greek khronikos (of time), from khronos (time)
Severe and sudden in onset
From Latin acutus (sharp, pointed), past participle of acuere (to sharpen)
Not harmful; not malignant
From Latin benignus (kind, well-born), from bene (well) + genus (born)
Cancerous and likely to spread
From Latin malignus (wicked, malicious), from male (badly) + genus (born)
A condition that makes a treatment inadvisable
From Latin contra (against) + indicare (to point out), meaning something that indicates against a treatment
Relieving symptoms without curing the underlying condition
From Latin palliare (to cloak, conceal), from pallium (cloak)
Temporary or permanent decrease in disease symptoms
From Latin remissio (relaxation, diminution), from remittere (to send back, relax), from re- (back) + mittere (to send)
Intended to prevent disease
From Greek prophylaktikos (precautionary), from prophylassein (to guard before), from pro- (before) + phylassein (to guard)
Of unknown cause
From Greek idios (ones own, private) + pathos' (suffering, disease)
Caused by medical treatment or examination
From Greek iatros (physician) + genes (born, produced)
The presence of additional diseases alongside a primary condition
From Latin co- (together) + morbidus (diseased), from morbus (disease)
Assigning degrees of urgency to decide treatment order
From French trier (to sort, sift), originally meaning to pick or cull
Showing no symptoms of disease
From Greek a- (without) + symptoma (occurrence), from syn- (together) + piptein (to fall)
Based on observation rather than theory
From Greek empeirikos (experienced), from empeiria (experience), from en (in) + peira (trial)
Affecting both sides of the body
From Latin bi- (two) + lateralis (of the side), from latus (side)
Distinguishing between diseases with similar symptoms
Modern medical compound; differential from Latin differre (to differ) + diagnosis from Greek (see above)
An examination of tissue removed from a living body
From Greek bios (life) + opsis (sight, view)
The development of secondary malignant growths at a distance from a primary site of cancer
From Greek metastasis (removal, change), from methistanai (to remove, change), from meta- (change) + histanai (to place)
The ease of converting assets to cash
From Latin liquidus (fluid, liquid), from liquere (to be fluid)
Using borrowed capital to increase potential returns
From French levier (a lever), from lever (to raise), from Latin levare (to lift)
Spreading payments over multiple periods
From Medieval Latin admortizare (to kill, alienate in mortmain), from Latin ad- (to) + mors (death)
Decrease in asset value over time
From Latin depretiare (to lower the price), from de- (down) + pretium (price)
Ownership interest in a company; assets minus liabilities
From Latin aequitas (equality, fairness), from aequus (equal, just)
A portion of profits distributed to shareholders
From Latin dividendum (thing to be divided), from dividere (to divide)
The degree of variation in trading prices
From Latin volatilis (flying, fleeting), from volare (to fly)
Profiting from price differences in different markets
From French arbitrage (arbitration, judgment), from arbitrer (to judge), from Latin arbitrari
An investment to reduce risk of adverse price movements
From Old English hecg (fence, boundary); financial sense developed from the idea of protecting or fencing in
A collection of investments held by an individual or institution
From Italian portafoglio, from portare (to carry) + foglio (leaf, sheet)
The purchase of one company by another
From Latin acquisitio (accumulation), from acquirere (to seek in addition), from ad- (to) + quaerere (to seek)
Comprehensive appraisal before a business transaction
From Latin debita diligentia (proper care owed), from debere (to owe) + diligere (to value highly)
Legal obligation to act in another's best financial interest
From Latin fiduciarius (held in trust), from fiducia (trust), from fidere (to trust)
Inability to pay debts when they become due
From Latin in- (not) + solvere (to loosen, pay), meaning unable to pay
Assets pledged as security for a loan
From Medieval Latin collateralis (accompanying, side by side), from Latin col- (together) + lateralis (of the side)
Funds used to acquire or upgrade physical assets
From Latin capitalis (of the head, chief), from caput (head) + expendere (to weigh out, pay)
Ongoing business expenses not directly tied to production
From over (Old English ofer) + head; originally nautical term for rigging above deck
Income generated from normal business operations
From French revenu (returned), from revenir (to return), from Latin re- (back) + venire (to come)
The difference between cost and selling price
From Latin margo (edge, border, boundary)
The process of determining a company's worth
From Old French value, from Latin valere (to be strong, be worth)
An official inspection of an individual's or organization's accounts
From Latin auditus (a hearing), from audire (to hear); accounts were originally examined by oral report
Relating to government revenue, especially taxes
From Latin fiscalis (of the public treasury), from fiscus (treasury, money basket)
A proposed explanation to be tested through research
From Greek hypothesis (foundation, supposition), from hypo- (under) + thesis (placing)
The system of methods used in a study
From Greek methodos (pursuit of knowledge), from meta- (after) + hodos (way) + -logia (study)
Evaluation of work by experts in the same field
Modern English compound; peer from Latin par (equal) + review from French revoir (to see again)
A reference to a source of information
From Latin citare (to summon, call forward), from ciere (to move, set in motion)
A statement to be proved; a lengthy research paper
From Greek thesis (a proposition), from tithenai (to place, put)
An extended written treatment of a subject for a degree
From Latin dissertare (to debate, discuss), from disserere (to examine), from dis- (apart) + serere (to join)
A conference for discussion of a particular subject
From Greek symposion (drinking party), from syn- (together) + posis (drinking)
Permanent employment status at an academic institution
From Latin tenere (to hold), meaning holding of office or position
A period of leave for study or travel
From Greek sabbatikos, from Hebrew shabbat (rest); originally a seventh year of rest for land in Jewish law
The subjects comprising a course of study
From Latin curriculum (a running, course, career), from currere (to run)
The method and practice of teaching
From Greek paidagogos (teacher of children), from pais (child) + agogos (leader)
An outline of topics covered in a course
From Latin syllabus (list, catalog), possibly from Greek sittybos (table of contents)
Based on observation or experiment rather than theory
From Greek empeirikos (experienced), from empeiria (experience), from en (in) + peira (trial)
Relating to quality or characteristics rather than quantity
From Latin qualitas (quality), from qualis (of what kind)
Relating to measurement and numerical data
From Latin quantitas (quantity), from quantus (how much)
Studying the same subjects over an extended period
From Latin longitudo (length), from longus (long)
Involving two or more academic disciplines
From Latin inter (between) + disciplina (instruction, knowledge)
A summary of a research paper or article
From Latin abstractus (drawn away), from abstrahere, from abs- (away) + trahere (to draw)
A list of sources used or consulted
From Greek biblion (book) + graphia (writing)
Presenting another's work as one's own
From Latin plagiarius (kidnapper, literary thief), from plagium (kidnapping)
Having retired but allowed to retain their title as an honor
Latin emeritus (veteran, retired), from emerere (to serve out), from e- (out) + merere (to serve, earn)
An academic conference or seminar
From Latin colloquium (conversation, conference), from colloqui (to talk together), from col- (together) + loqui (to speak)
When a prospect takes a desired action
From Latin convertere (to turn around, transform), from con- (altogether) + vertere (to turn)
The level of interaction with content or brand
From French engager (to pledge), from en- (in) + gage (pledge)
Dividing a market into distinct groups
From Latin segmentum (a piece cut off), from secare (to cut)
How a brand is perceived relative to competitors
From Latin positio (placement), from ponere (to place, put)
Statistical characteristics of a population
From Greek demos (people) + graphia (writing, description)
Psychological attributes of consumers
From Greek psyche (mind, soul) + graphia (writing, description)
The stages a customer goes through before purchasing
From Latin infundibulum (funnel), from infundere (to pour in)
Keeping existing customers engaged
From Latin retinere (to hold back), from re- (back) + tenere (to hold)
The rate at which customers stop using a service
From Old English cyrnel (to turn, churn); metaphorically, customers churning out of the customer base
Gaining new customers
From Latin acquisitio (accumulation), from acquirere (to seek in addition), from ad- (to) + quaerere (to seek)
The number of times content is displayed
From Latin impressio (a pressing into), from imprimere (to press into), from in- (into) + premere (to press)
The number of unique people who see content
From Old English ræcan (to extend, stretch out)
Return on investment; profit relative to cost
Acronym from modern English return on investment; return from Old French retorner + investment from Latin investire
Key performance indicator; a measurable value
Acronym from modern English key performance indicator; component words from various Latin roots
The value premium a brand commands
From Old English brand (burning) + Latin aequitas (equality, fairness)
The benefit a product promises to deliver
From Latin valere (to be worth) + propositio (a setting forth), from proponere (to set forth)
Strategy for launching a product
Modern English compound phrase describing the path or strategy to reach the market
Attracting and converting potential customers
From Old English lædan (to guide) + Latin generare (to create, beget)
Identifying which touchpoints led to conversion
From Latin attributio (an assigning), from attribuere (to assign), from ad- (to) + tribuere (to give)
Comparing two versions to determine which performs better
Modern English compound; named after comparing version A versus version B
The action of marking with a branding iron
From Old English brand (burning, torch); originally marking cattle with a hot iron
A person with the ability to influence potential buyers
From Latin influere (to flow in), from in- (into) + fluere (to flow)
A computing system inspired by biological neural networks
From Greek neuron (nerve) + Latin rete (net); coined in 1940s to describe brain-inspired computing
Machine learning using neural networks with many layers
Modern English compound; deep refers to multiple layers in neural networks
Training a model on labeled data with known outputs
From Latin super (over, above) + videre (to see), meaning oversight or guidance
Finding patterns in data without labeled examples
From Latin un- (not) + super (over) + videre (to see), meaning without guidance
Learning through trial and error with rewards and penalties
From Latin re- (again) + in- (in) + fortis (strong), meaning to strengthen again
A neural network architecture using self-attention mechanisms
From Latin trans- (across) + formare (to form); transforms input sequences to output
A dense vector representation of data in continuous space
From Old English embeddan (to fix firmly in a surrounding mass), from em- (in) + bed
Adapting a pre-trained model for a specific task
Modern English compound; fine (Old French fin meaning refined) + tune (Old English tun meaning tone)
Using a trained model to make predictions on new data
From Latin inferre (to bring in, conclude), from in- (in) + ferre (to carry)
When an AI generates false or fabricated information
From Latin hallucinari (to wander in mind, dream); metaphorical use for AI generating false information
Crafting inputs to elicit desired outputs from AI models
From Latin promptus (brought forth) + Old French engin (skill), from Latin ingenium (cleverness)
Breaking text into smaller units for processing
From Old French token (sign, symbol), from Old English tacn; -ization from Greek suffix
A technique allowing models to focus on relevant parts of input
From Latin attendere (to stretch toward, give heed), from ad- (to) + tendere (to stretch)
An optimization algorithm that minimizes error iteratively
From Latin gradus (step) + descendere (to go down), from de- (down) + scandere (to climb)
When a model learns noise instead of the underlying pattern
Modern English compound; over (excessive) + fit (to be suitable), meaning fitting too closely
When a model is too simple to capture the underlying pattern
Modern English compound; under (insufficient) + fit (to be suitable), meaning not fitting closely enough
A parameter set before training begins, not learned from data
From Greek hyper (over, beyond) + para (beside) + metron (measure)
One complete pass through the entire training dataset
From Greek epokhe (pause, fixed point in time), from epi- (upon) + ekhein (to hold)
The number of samples processed before updating the model
From Old English bæcce (something baked) + size from Old French sise (portion)
A measure of how wrong the model's predictions are
From Old English los (destruction, ruin) + Latin functio (performance), from fungi (to perform)
Prejudice in favor of or against one thing, person, or group
From French biais (slant, oblique), possibly from Greek epikarsios (athwart)
A process or set of rules to be followed in calculations
From Medieval Latin algorismus, from Arabic al-Khwarizmi (the mathematician from Khwarazm)
An AI trained on vast text data to understand and generate language
Modern English compound; large from Latin largus + language from Latin lingua + model from Latin modulus
A large model trained on broad data that can be adapted to many tasks
From Latin fundatio (bottom, foundation), from fundare (to lay the bottom, establish)
The amount of text a model can consider at once
From Latin contextus (connection, coherence) + Old Norse vindauga (wind eye)
A parameter controlling randomness in AI outputs
From Latin temperatura (a mingling, proper measure), from temperare (to mix, regulate)
Limiting word choices to the k most likely options
Modern English compound; top (highest) + k (mathematical variable) + sample from Latin exemplum
Prompting technique that encourages step-by-step reasoning
From Latin catena (chain) + Old English þōht (thought), from þencan (to think)
Combining search results with generative AI for grounded responses
Modern compound; retrieval from Old French retrover + augmented from Latin augere + generation from Latin generare
AI capable of processing multiple types of input like text and images
From Latin multi- (many) + modus (manner, mode)
Performing tasks without any task-specific training examples
Modern compound; zero from Arabic sifr (empty) + shot (attempt) + learning from Old English leornian
Learning from just a handful of examples
From Old English feawa (few) + scot (payment, shot) + learning from Old English leornian
Learning patterns from examples provided in the prompt
From Latin in (in) + contextus (connection) + learning from Old English leornian
Ensuring AI behavior matches human values and intentions
From French aligner (to line up), from a- (to) + ligne (line), from Latin linea
Reinforcement Learning from Human Feedback for training AI
Acronym combining reinforcement (Latin re- + fortis) + learning + human (Latin humanus) + feedback
Constraints preventing AI from producing harmful outputs
Modern English compound from guard (Old French garder) + rail (Old French reille)
An AI system that can take actions autonomously to achieve goals
From Latin agens (doing, acting), present participle of agere (to do, drive)
AI capability to invoke external functions or APIs
From Old English tol (instrument) + Old English usus (use), from uti (to use)
Multi-step AI processes that iterate and self-correct
From Latin agens (acting) + Old English weorc (work) + flowan (to flow)
Artificially generated data used for training AI models
From Greek synthetikos (skilled in putting together), from syn- (together) + tithenai (to put)
Training a smaller model to mimic a larger one
From Latin distillare (to drip down), from de- (down) + stillare (to drip)
Reducing model precision to decrease size and increase speed
From Latin quantus (how much) + -ization suffix; creating discrete quantities from continuous values
A representation of compressed data
From Latin latens (lying hidden), present participle of latere (to lie hidden)
A particular mode in which something exists or is experienced or expressed
From Medieval Latin modalitas, from Latin modus (manner, measure, mode)
Creating new input variables from raw data
From Latin factura (a making) + Old French engin (skill), from Latin ingenium (cleverness)
Reducing the number of variables while preserving information
From Latin dimensio (a measuring), from dimetiri (to measure out)
Evaluating models by training on subsets and testing on the rest
From Latin crux (cross) + validus (strong, effective), from valere (to be strong)
The proportion of positive predictions that are correct
From Latin praecisio (a cutting off), from praecidere (to cut off), from prae- (before) + caedere (to cut)
The proportion of actual positives correctly identified
From Latin re- (again, back) + calare (to call, summon)
The harmonic mean of precision and recall
Named F1 as the first F-score or F-measure; F from F-measure, a weighted harmonic mean
A graph showing classifier performance at various thresholds
Acronym for Receiver Operating Characteristic, from signal detection theory in 1940s
Area Under the Curve, measuring overall model performance
Acronym from Latin area (open space) + Old English under + Latin curvus (bent)
A table showing prediction results versus actual values
From Latin confusio (mixing together) + matrix (womb, breeding female), from mater (mother)
The balance between underfitting and overfitting
From French biais (slant) + Latin variare (to change) + Old English tredan (to tread) + of (away)
Techniques to prevent overfitting by penalizing complexity
From Latin regula (rule, straight piece of wood) + -ization suffix
Scaling data to a standard range
From Latin norma (carpenters square, rule) + -ization' suffix
Filling in missing data values
From Latin imputare (to reckon, charge), from in- (in) + putare (to reckon, think)
Identifying data points that differ significantly from others
From out (Old English ut) + lie (Old English licgan) + Latin detectio (uncovering)
Grouping similar data points together
From Old English cluster (bunch, group), related to clot
Predicting which category a data point belongs to
From Latin classis (class, division) + facere (to make)
Predicting a continuous numerical value
From Latin regredi (to go back), from re- (back) + gradi (to step, walk)
Data points indexed in time order
From Old English tima (time) + Latin series (row, chain), from serere (to join)
Identifying unusual patterns that don't conform to expected behavior
From Greek anomalia (unevenness), from an- (not) + homalos (even)
Extract, Transform, Load - the data pipeline process
Acronym from Latin extractus (drawn out) + transformare (change shape) + Old English hladan (to load)
A sequence of processes
From pipe (Old English pipe from Latin pipare to chirp) + line (Latin linea)
The representation of an object, situation, or set of information as a chart or other image
From Latin visualis (of sight), from visus (sight), from videre (to see)
to make a formal judgment or decision about
Latin adjudicare to award judicially from ad- to + judicare to judge
to reach an authoritative judgment or settlement
Latin arbitrari to give judgment from arbiter judge, supreme ruler
to take a claim or dispute to a court of law
Latin litigare to dispute at law from lis, litem lawsuit + agere to drive, conduct
to institute legal proceedings against
Latin prosecutus, past participle of prosequi to pursue from pro- forward + sequi to follow
to absolve someone from blame or a criminal charge
Latin exonerare to free from a burden from ex- from + onus, oneris burden
to formally accuse of or charge with a crime
Anglo-Norman enditer, from Latin indictare to proclaim from in- toward + dictare to declare
to free someone from a criminal charge
Latin acquitare to pay a debt, settle from ad- to + quitare to set free
to declare guilty of a criminal offense
Latin convictus, past participle of convincere to prove wrong, convict from com- with + vincere to conquer
deserving blame; guilty
Latin culpabilis deserving blame from culpare to blame from culpa fault
responsible by law; legally answerable
Anglo-Norman liable, from Old French lier to bind from Latin ligare to bind
failing to take proper care in doing something
Latin negligentem, present participle of neglegere to disregard from nec not + legere to pick up, gather
a written law passed by a legislative body
Latin statutum thing set up from statuere to set up, establish from status standing
an earlier event or action regarded as a guide
Latin praecedere to go before from prae- before + cedere to go
the theory or philosophy of law
Latin jurisprudentia knowledge of law from juris of law + prudentia knowledge, foresight
a person who brings a case against another in court
Old French plaintif complaining from plainte complaint from Latin planctus lamentation
a person accused or sued in a court of law
Old French defendant, present participle of defendre to defend from Latin defendere to ward off
a formal written or spoken statement
Latin testimonium evidence, witness from testis witness
a formal statement taken outside of court
Latin depositionem a putting down from deponere to put down from de- down + ponere to place
a written statement confirmed by oath
Medieval Latin affidavit he has stated on oath from affidare to trust from ad- to + fides faith
an authoritative order issued by a court
Latin injunctionem a command from injungere to impose, inflict from in- upon + jungere to join
a writ ordering a person to attend a court
Latin sub poena under penalty from sub under + poena penalty
unreasonably prone to go to law to settle disputes
Latin litigiosus quarrelsome from litigium dispute, lawsuit from lis, litem lawsuit
to make widely known; to put into effect officially
Latin promulgare to make publicly known from pro- forth + mulgare to cause to come forth
to repeal or do away with
Latin abrogare to repeal a law from ab- away + rogare to propose a law, ask
to demand or specify as part of an agreement
Latin stipulari to demand a formal promise possibly from stips small coin, gift
to describe or portray precisely
Latin delineare to sketch out from de- out + lineare to draw lines from linea line
to mention one by one; to count
Latin enumerare to count up from e- out + numerare to count from numerus number
to make an action happen sooner or faster
Latin expedire to free from impediment from ex- out + pes, pedis foot (literally to free ones feet')
to make an action or process easier
French faciliter from Latin facilis easy from facere to do, make
to put into effect; to carry out
Latin implementum a filling up from implere to fill up, fulfill from in- in + plere to fill
to begin or introduce a system or policy
Latin inaugurare to take omens from bird flight from in- in + augurare to act as augur from augur diviner
to cause something to begin
Latin initiare to begin from initium beginning from in- into + ire to go
to obtain something, especially with effort
Latin procurare to take care of from pro- on behalf of + curare to see to from cura care
to find out for certain; to make sure of
Old French acertainer to make certain from a- to + certain sure from Latin certus settled, sure
to provide evidence to support a claim
Medieval Latin substantiare to give substance to from Latin substantia substance from substare to stand firm
to confirm or support with evidence
Latin corroborare to strengthen from cor- (intensive) + roborare to strengthen from robur oak, strength
in accordance with; following
Old French pursuiant, present participle of pursuir to pursue from Latin prosequi to follow after
in this document or statement
Middle English from here in this place (Old English her) + in
immediately; without delay
Middle English from forth forward (Old English forþ) + with along
from this time on; in a future document
Middle English from here in this place (Old English her) + after (Old English æfter)
mentioned earlier in a document
Middle English from afore before (Old English onforan) + said, past participle of say
in spite of; without being affected by
Middle English from not + withstanding, present participle of withstand to resist from Old English wiþstandan
denoting a thing or person previously mentioned
From afore before (Old English onforan) + mentioned, past participle of mention from Latin mentionem a calling to mind
to this matter or document
Middle English from here in this place (Old English her) + to
to put forward as fact or as a basis for argument
Latin positus, past participle of ponere to place, put
to suggest or assume as a basis for reasoning
Latin postulare to demand, claim from poscere to ask, demand
to put forward as a hypothesis
Greek hypothesis foundation, basis from hypo under + tithenai to place
to extend application of facts to an unknown situation
Latin extra outside + polire to smooth (influenced by interpolate)
to insert something between fixed points
Latin interpolare to refurbish, alter from inter between + polare to polish
to analyze and develop an idea in detail
Latin explicare to unfold, explain from ex- out + plicare to fold
to present and explain a theory systematically
Latin exponere to set forth, explain from ex- out + ponere to put, place
to make something clear; explain
Late Latin elucidare to make clear from e- out + lucidus light, clear from lux light
to help clarify or explain
Latin illuminare to light up, make bright from in- upon + luminare to light from lumen light
to emphasize the importance of
From under (Old English under) + score to mark from Old Norse skor notch, tally
to found or base on something
Latin praedicare to proclaim, declare from prae- before + dicare to make known
to require as a precondition
Medieval Latin praesupponere from prae- before + supponere to place under from sub- under + ponere to place
to remove a need or difficulty
Late Latin obviare to prevent from Latin obvius in the way from ob- against + via way
to prevent from happening; make impossible
Latin praecludere to shut off from prae- before + claudere to shut
to take the place of something previously in use
Latin supersedere to sit above, refrain from from super- above + sedere to sit
a thing that existed or came before another
Latin antecedentem, present participle of antecedere to go before from ante- before + cedere to go
to come together to form one mass or whole
Latin coalescere to grow together from co- together + alescere to grow up from alere to nourish
to combine two or more things into one
Latin conflare to blow together, fuse from con- together + flare to blow
to divide into two branches or parts
Medieval Latin bifurcatus two-forked from Latin bi- two + furca fork
to divide into two opposing groups or kinds
Greek dikhotomia a cutting in two from dikho in two, apart + temnein to cut
concerned with or involving the theory of a subject
Late Latin theoreticus from Greek theoretikos contemplative from theorein to look at, consider from theoros spectator
a system of methods used in a particular area of study
Modern Latin methodologia from Greek methodos pursuit of knowledge (from meta after + hodos way) + -logia study of
to do, to drive, to force, to lead
Latin agere meaning to do, to drive
life, spirit, soul
Latin anima meaning breath, soul, spirit
year
Latin annus meaning year
water
Latin aqua meaning water
to hear
Latin audire meaning to hear
good, well
Latin bene meaning well, good
to take, to seize
Latin capere meaning to take, seize
to go, to yield
Latin cedere meaning to go, yield
hundred
Latin centum meaning hundred
to separate, to judge
Latin cernere meaning to separate, sift
to cut, to kill
Latin caedere meaning to cut, kill
to close, to shut
Latin claudere meaning to close, shut
to know
Latin cognoscere meaning to learn, know
body
Latin corpus meaning body
to believe, to trust
Latin credere meaning to believe, trust
to run
Latin currere meaning to run
to say, to speak
Latin dicere meaning to say, speak
to teach
Latin docere meaning to teach
to lead
Latin ducere meaning to lead
hard, lasting
Latin durus meaning hard
equal, even
Latin aequus meaning even, level, equal
to wander, to stray
Latin errare meaning to wander, stray
to make, to do
Latin facere meaning to make, do
to carry, to bear
Latin ferre meaning to carry, bear
faith, trust
Latin fides meaning faith, trust
end, limit
Latin finis meaning end, boundary
to bend
Latin flectere meaning to bend
to flow
Latin fluere meaning to flow
shape
Latin forma meaning shape, form
strong
Latin fortis meaning strong
to break
Latin frangere meaning to break
to pour
Latin fundere meaning to pour
birth, race, kind
Latin genus meaning birth, race, kind
to step, to go
Latin gradi meaning to step, walk
pleasing, thankful
Latin gratus meaning pleasing, thankful
to have, to hold
Latin habere meaning to have, hold
to throw
Latin jacere meaning to throw
to join
Latin jungere meaning to join
to choose, to read
Latin legere meaning to choose, read
place
Latin locus meaning place
great, large
Latin magnus meaning great, large
bad, evil
Latin malus meaning bad, evil
hand
Latin manus meaning hand
to order, to command
Latin mandare meaning to order, entrust
mindful of
Latin memor meaning mindful
to send
Latin mittere meaning to send
to move
Latin movere meaning to move
death
Latin mors, mortis meaning death
to change
Latin mutare meaning to change
to be born
Latin nasci meaning to be born
name
Latin nomen meaning name
new
Latin novus meaning new
order, rank
Latin ordo meaning order, rank
to hang, to weigh
Latin pendere meaning to hang, weigh
to seek, to strive
Latin petere meaning to seek, strive
to fold
Latin plicare meaning to fold
to place, to put
Latin ponere meaning to place, put
to carry
Latin portare meaning to carry
first
Latin primus meaning first
to prove, to test
Latin probare meaning to prove, test
to ask, to seek
Latin quaerere meaning to ask, seek
to rule, to straighten
Latin regere meaning to rule, guide
to break
Latin rumpere meaning to break
to write
Latin scribere meaning to write
to cut
Latin secare meaning to cut
to feel, to think
Latin sentire meaning to feel, perceive
to follow
Latin sequi meaning to follow
like, resembling
Latin similis meaning like, similar
to loosen, to free
Latin solvere meaning to loosen
to look, to see
Latin specere meaning to look, see
to stand
Latin stare meaning to stand
to build
Latin struere meaning to build
to touch
Latin tangere meaning to touch
to hold
Latin tenere meaning to hold
to pull, to drag
Latin trahere meaning to pull, drag
to come
Latin venire meaning to come
true
Latin verus meaning true
to turn
Latin vertere meaning to turn
to see
Latin videre meaning to see
to call
Latin vocare meaning to call
air
Greek aer meaning air
human
Greek anthropos meaning human being
chief, ruler, first
Greek arkhos meaning chief, ruler
star
Greek aster meaning star
self
Greek autos meaning self
life
Greek bios meaning life
time
Greek chronos meaning time
universe, order
Greek kosmos meaning order, universe
rule, power
Greek kratos meaning power, rule
circle, wheel
Greek kyklos meaning circle, wheel
people
Greek demos meaning people
skin
Greek derma meaning skin
opinion, belief
Greek doxa meaning opinion, glory
power, force
Greek dynamis meaning power, force
earth
Greek ge meaning earth
angle
Greek gonia meaning angle
to write, to draw
Greek graphein meaning to write
water
Greek hydor meaning water
word, study, reason
Greek logos meaning word, reason, study
to break down
Greek lysis meaning loosening
measure
Greek metron meaning measure
small
Greek mikros meaning small
form, shape
Greek morphe meaning form, shape
nerve
Greek neuron meaning nerve, sinew
law, custom
Greek nomos meaning law, custom
name, word
Greek onyma meaning name
feeling, suffering, disease
Greek pathos meaning suffering, feeling
child
Greek pais, paidos meaning child
love
Greek philos meaning loving
fear
Greek phobos meaning fear
sound, voice
Greek phone meaning voice, sound
light
Greek phos, photos meaning light
city
Greek polis meaning city
many
Greek polys meaning many
mind, soul
Greek psyche meaning soul, mind
to see, to watch
Greek skopein meaning to look at
wise
Greek sophos meaning wise
far, distant
Greek tele meaning far off
heat
Greek therme meaning heat
animal, life
Greek zoon meaning animal, living being
away from
Latin ab meaning away from
to, toward
Latin ad meaning to, toward
before
Latin ante meaning before
around
Latin circum meaning around
with, together
Latin cum meaning with
against
Latin contra meaning against
down, away, reverse
Latin de meaning down, away
apart, not
Latin dis meaning apart, asunder
out, from
Latin ex meaning out of
beyond, outside
Latin extra meaning outside
in, into; not
Latin in meaning in, into or not
between, among
Latin inter meaning between
within
Latin intra meaning within
through, thoroughly
Latin per meaning through
after
Latin post meaning after
before
Latin prae meaning before
forward, for
Latin pro meaning forward, for
back, again
Latin re meaning back, again
under, below
Latin sub meaning under
across, beyond
Latin trans meaning across
without, not
Greek a-/an- meaning without
both, around
Greek amphi meaning on both sides
up, back, again
Greek ana meaning up, back
against, opposite
Greek anti meaning against
away from
Greek apo meaning away from
down, against
Greek kata meaning down
through, across
Greek dia meaning through
bad, difficult
Greek dys meaning bad, difficult
out of
Greek ek/ex meaning out of
in, within
Greek en meaning in
upon, over
Greek epi meaning upon
good, well
Greek eu meaning good, well
over, excessive
Greek hyper meaning over, beyond
under, below
Greek hypo meaning under
beyond, change
Greek meta meaning after, beyond
beside, beyond
Greek para meaning beside
around
Greek peri meaning around
before, forward
Greek pro meaning before
together, with
Greek syn meaning together
one, single
Greek monos meaning alone, single
capable of, worthy of
Latin -abilis/-ibilis meaning able to be
action, state, result
Latin -atio meaning act or state of
to make, to cause
Latin -ficare meaning to make
action, result, state
Latin -mentum meaning result of action
one who, that which
Latin -or meaning one who does
full of, having
Latin -osus meaning full of
tending to, having nature of
Latin -ivus meaning having the quality of
relating to, characterized by
Latin -alis meaning pertaining to
connected with, place for
Latin -arius meaning connected with
state, quality
Latin -itas meaning state or quality
action, condition, result
Latin -ura meaning act, result
one who, performing
Latin -ans/-ens meaning one who
state, quality, act
Latin -entia/-antia meaning state of
capable of, pertaining to
Latin -ilis meaning able to be
relating to, resembling
Latin -inus meaning of, like
place for, serving for
Latin -orium meaning place for
full of
Latin -osus meaning full of
state, condition
Latin -tudo meaning state of
full of
Latin -ulentus meaning abounding in
killing
Latin -cida from caedere meaning to kill
doctrine, belief, practice
Greek -ismos meaning practice, doctrine
one who practices or believes
Greek -istes meaning one who
to make, to become
Greek -izein meaning to make
study of, science
Greek -logia meaning study of
fear of
Greek -phobia from phobos meaning fear
lover of
Greek -philos meaning loving
instrument for viewing
Greek -skopos meaning watcher
something written, instrument
Greek -graphos meaning written
measuring device
Greek -metron meaning measure
rule by, government
Greek -kratia meaning rule, power
obsession, madness
Greek -mania meaning madness
feeling, suffering, disease
Greek -patheia meaning suffering
law, system of laws
Greek -nomia meaning law
form, shape
Greek -morphos meaning form
resembling, like
Greek -oeides meaning like, resembling
condition, process
Greek -osis meaning condition
pertaining to
Greek -ikos meaning pertaining to
rule, government
Greek -arkhia meaning rule
angle
Greek -gonos meaning angled
base, face
Greek -hedra meaning seat, base
one
Latin unus / Greek monos meaning one
two
Latin bis / Greek dis meaning two
three
Latin/Greek tri- meaning three
four
Latin quattuor / Greek tetra meaning four
five
Latin quintus / Greek pente meaning five
six
Latin sex / Greek hex meaning six
seven
Latin septem / Greek hepta meaning seven
eight
Latin/Greek octo meaning eight
nine
Latin novem / Greek ennea meaning nine
ten
Latin decem / Greek deka meaning ten
hundred
Latin centum meaning hundred
thousand, thousandth
Latin mille meaning thousand
thousand
Greek khilioi meaning thousand
half
Latin semi / Greek hemi meaning half
many
Latin multus / Greek polys meaning many
all
Latin omnis / Greek pan meaning all
first
Latin primus / Greek protos meaning first
beyond
Latin ultra meaning beyond
large, million
Greek megas meaning great
billionth, tiny
Greek nanos meaning dwarf
the relationship between availability and desire that determines price
From supply (Latin supplere to fill up) + demand (Latin demandare to entrust)
the responsiveness of demand or supply to price changes
Greek elastikos propulsive, from elaunein to drive
the cost of producing one additional unit
From marginal (Latin margo edge) + cost
a state where supply equals demand
Latin aequilibrium, from aequus equal + libra balance
the fundamental economic problem of unlimited wants and limited resources
Old French escarsete, from escars scanty
the satisfaction or benefit derived from consuming a good
Latin utilitas usefulness, from uti to use
a market with only one seller
Greek monopolion, from monos single + polein to sell
a market dominated by a few large sellers
Greek oligos few + polein to sell
a market with many buyers and sellers trading identical products
From perfect + competition (Latin competere to strive together)
charging different prices to different customers for the same product
From price + discrimination (Latin discriminare to divide)
gross domestic product; the total value of goods and services produced
Acronym: Gross Domestic Product, coined mid-20th century
a general increase in prices and fall in purchasing power
Latin inflatio a blowing up, from inflare to blow into
a general decrease in prices
From de- down + inflation
a significant decline in economic activity lasting months
Latin recessio a going back, from recedere to go back
government spending and taxation decisions
Latin fiscalis of the treasury, from fiscus basket, treasury
central bank actions affecting money supply and interest rates
Latin monetarius of a mint, from moneta mint, money
total demand for goods and services in an economy
Latin aggregare to add to + demand
the amplified impact of spending through successive rounds
From multiply (Latin multiplicare) + effect
stagnant growth combined with high inflation
Blend of stagnation + inflation, coined 1965
when imports exceed exports
From trade + deficit (Latin deficere to fail, be lacking)
profiting from price differences in different markets
French arbitrage arbitration, from arbitrer to judge
the ease of converting an asset to cash without loss
Latin liquidus fluid, from liquere to be fluid
using borrowed money to amplify potential returns
From lever (Latin levare to raise)
an investment to offset potential losses
Old English hecg hedge, fence
a financial instrument whose value derives from an underlying asset
Latin derivare to draw off, from de- + rivus stream
the return on an investment, usually expressed as a percentage
Old English gieldan to pay
the degree of variation in trading prices over time
Latin volatilis fleeting, from volare to fly
a collection of investments held by an individual or institution
Italian portafoglio case for carrying papers
wealth used to generate more wealth
Latin capitalis of the head, from caput head
anything of value owned by an individual or entity
Old French asez enough, from Latin ad satis to sufficiency
decision-making limited by information, time, and cognitive capacity
From bounded + rational (Latin rationalis of reason)
the tendency to prefer avoiding losses over acquiring gains
From loss + aversion (Latin aversio turning away)
over-relying on the first piece of information encountered
From anchor (Latin ancora), from Greek ankyra
valuing something more simply because you own it
From endow (Latin indotare to provide with a dowry) + effect
preferring smaller immediate rewards over larger later ones
From hyperbolic (Greek hyperbole excess) + discounting
different reactions to the same information based on presentation
From frame + effect
following the crowd rather than independent analysis
From herd (Old English heord) + behavior
preference for the current state of affairs
Latin status quo the state in which + bias
treating money differently based on subjective categories
From mental + accounting
subtle policy changes that guide behavior without mandates
Perhaps Scandinavian, meaning to push gently
a prolonged period of rising asset prices, typically defined as a 20% gain from recent lows
From bull, whose attacking motion thrusts upward, symbolizing rising prices
a prolonged decline in asset prices of 20% or more from recent highs
From bear, whose attacking motion swipes downward, symbolizing falling prices
the total market value of a company's outstanding shares, calculated as share price times share count
Latin capitalis of the head, chief + modern financial usage
the ease with which an asset can be bought or sold without significantly affecting its price
Latin liquidus fluid, clear, from liquere to be liquid
the degree of variation in an asset's price over time, often measured as standard deviation of returns
Latin volatilis flying, fleeting, from volare to fly
the difference between the highest price a buyer will pay and the lowest price a seller will accept
Old English beodan to offer + Old Norse asca to ask + Old French espandre to spread
a portion of a company's earnings distributed to shareholders, usually in cash
Latin dividendum thing to be divided, from dividere to divide
the income generated by an investment expressed as a percentage of its current price
Old English gieldan to pay, reward
borrowing and selling shares you do not own, betting the price will fall so you can buy them back cheaper
Old English sceort not tall in the sense of being short of the underlying asset
borrowed money used to purchase securities, amplifying both gains and losses
Latin margo edge, border — the edge of one's own capital
a collection of financial investments held by an individual or institution
Italian portafoglio from portare to carry + foglio sheet, originally a case for documents
a passively managed fund that tracks a market index such as the S&P 500
Latin index pointer, list + English fund from Latin fundus bottom, foundation
initial public offering — the first sale of a company's stock to the public
Acronym: Initial Public Offering, first used in the 1970s
a regulatory mechanism that temporarily halts trading when prices fall too sharply
From electrical circuit breakers that cut power to prevent overload
a price point where buying interest is strong enough to prevent further decline
Latin supportare to carry from below + level from Latin libella balance
a price point where selling pressure is strong enough to prevent further advance
Latin resistere to stand against + level
a calculation that smooths price data by creating a constantly updated average price over a defined period
Old English movig + Latin averagium from Arabic awariya damaged goods — later mean of data
a chart element showing the open, close, high, and low prices for a period, resembling a candle
From Japanese rice trading charts (kagi/renko), introduced to Western markets in the 1980s
when a price moves above a resistance level or below a support level with increased volume
From break + out — breaking free of a containing price range
a temporary recovery in a declining asset's price, followed by a continuation of the downtrend
From the macabre idea that even a dead cat will bounce if dropped from high enough
a chart pattern with three peaks — a higher middle peak flanked by two lower ones — signaling a trend reversal
Named for its visual resemblance to a human silhouette
relative strength index — a momentum oscillator measuring the speed and magnitude of recent price changes, scaled 0 to 100
Developed by J. Welles Wilder Jr. in 1978; relative + strength + index
moving average convergence divergence — a trend-following momentum indicator showing the relationship between two moving averages
Acronym coined by Gerald Appel in the 1970s
horizontal lines on a chart at key Fibonacci ratios indicating where support or resistance may occur
Named after Leonardo Fibonacci (c.1170–1250) whose sequence appears throughout nature and finance
describes a security that has risen sharply and may be due for a price correction
Over + bought — having purchased more than the fair value warrants
the total number of shares or contracts traded for a security during a given period
Latin volumen roll, scroll, later quantity
a contract giving the buyer the right, but not obligation, to purchase shares at a set price before expiration
From the right to call (demand delivery of) the underlying asset
a contract giving the buyer the right, but not obligation, to sell shares at a set price before expiration
From the right to put (force delivery of) the underlying asset onto the seller
the predetermined price at which an option holder can buy or sell the underlying asset
From striking a deal at a fixed price; used in options markets since the 1970s
the price paid to purchase an options contract
Latin praemium reward, prize, from prae before + emere to take
the market's forecast of likely future price movement, derived from current option prices
Latin implicare to involve + volatilis flying — volatility implied by market prices
the rate of change in an option's price relative to a $1 move in the underlying asset
Greek letter Δ (delta), used in mathematics to denote change or difference
the rate at which an option loses value each day due to the passage of time; time decay
Greek letter Θ (theta), adopted by options traders to represent time decay
an investment made to reduce the risk of adverse price movements in an asset
Old English hecg fence or boundary, metaphorically limiting exposure
an agreement to buy or sell an asset at a predetermined price on a specific future date
Latin futurus about to be + contractus drawn together
the use of borrowed capital to amplify potential returns — and potential losses
Old French levier to raise, from Latin levare to lift — lifting returns with borrowed weight
an order to sell a security automatically when it reaches a specified price, limiting downside loss
Stop (Old Norse stappa to stop) + loss + order from Latin ordo row, arrangement
an order to buy or sell a security only at a specified price or better
Latin limitare to bound, restrain + order
investing a fixed dollar amount at regular intervals regardless of price, reducing the impact of volatility
Dollar + cost + average from Latin averagium mean value
adjusting a portfolio back to its target asset allocation by buying and selling assets
Re + balance, from Latin bilanx having two scales
excess return on an investment relative to the return of a benchmark index
Greek letter α (alpha), first in the alphabet — representing the first or excess return
a measure of how much a security moves relative to the broader market; a beta above 1 means more volatile
Greek letter β (beta), used in finance to represent systematic market risk
price-to-earnings ratio — the price of a stock divided by its annual earnings per share
Price from Latin pretium value + earnings from Old English earnian to merit
a rapid price increase that forces short sellers to buy back shares at a loss, accelerating the rise
Short (position) + squeeze — the shorts are squeezed into buying
an instruction to buy or sell a security immediately at the best available current price
Latin mercatus trade + ordo arrangement
spreading investments across different assets, sectors, or geographies to reduce risk
Latin diversificare to make diverse, from diversus different + facere to make
the peak-to-trough decline in a portfolio's value during a specific period
Draw (Old English dragan) + down — the amount value is drawn downward from peak
the expected profit of a trade compared to its potential loss, used to evaluate trade quality
Risk from Italian risco danger + reward from Old French rewarder to look at
the study of mathematical models of strategic interaction
From game + theory, formalized by John von Neumann and Oskar Morgenstern (1944)
a state where no player benefits by unilaterally changing strategy
Named after John Nash, American mathematician (1928-2015)
the reward or outcome a player receives from a strategy
From pay + off, originally nautical slang for settling accounts
a strategy that yields the best outcome regardless of opponents' choices
Latin dominans ruling, from dominare to rule
a situation where one player's gain equals another's loss
From zero + sum, referring to total payoffs equaling zero
a situation where all players can benefit simultaneously
From positive + sum, indicating net positive outcomes
a game where rational self-interest leads to worse collective outcomes
Coined by Albert Tucker (1950) as a thought experiment
a strategy minimizing the maximum possible loss
From minimum + maximum
a strategy involving randomization among possible moves
From mixed + strategy (Greek strategia generalship)
a situation where some players have more information than others
From information + asymmetry (Greek a- without + symmetria)
the benefit gained by being the initial actor in a market or game
From first + mover + advantage
a mechanism that binds one to a future course of action
From commit (Latin committere to unite) + device
actions taken to convey information about oneself to others
From signal (Latin signalis), from signum mark
actions by the uninformed party to induce information revelation
From screen, originally meaning to sift or filter
increased risk-taking by someone protected from consequences
From moral + hazard (Arabic az-zahr the dice)
the tendency for higher-risk individuals to seek insurance
From adverse (Latin adversus turned against) + selection
a threat that is believable because carrying it out is rational
From credible (Latin credibilis worthy of belief) + threat
pushing a dangerous situation to the edge to force concessions
From brink + -manship, coined by Adlai Stevenson (1956)
a solution people converge on without communication
Named after Thomas Schelling, American economist (1921-2016)
a strategy of cooperating first, then mirroring opponent's previous move
From tip for tap, equivalent retaliation
the weighted average of utilities across possible outcomes
From expected + utility (Latin utilitas usefulness)
preference for certainty over gambles with equal expected value
From risk + aversion (Latin aversio turning away)
indifference between certain outcomes and gambles of equal expected value
From risk + neutral (Latin neutralis of neuter gender)
a past cost that cannot be recovered
From sunk (past participle of sink) + cost
the value of the best alternative forgone
From opportunity (Latin opportunitas) + cost
the additional satisfaction from consuming one more unit
From marginal (Latin margo edge) + utility
decreasing incremental output as input increases
From diminish (Latin diminuere to lessen) + returns
a state where no one can be made better off without making another worse off
Named after Vilfredo Pareto, Italian economist (1848-1923)
inferring preferences from observed choices
From reveal (Latin revelare) + preference
the relative valuation of present versus future consumption
From time + preference (Latin praeferre to put before)
depletion of shared resources due to individual self-interest
Coined by Garrett Hardin (1968), from medieval common lands
the tendency to benefit from collective goods without contributing
From free + rider, one who rides without paying
difficulty in aligning actions when mutual benefit requires agreement
From coordinate (Latin coordinare to arrange together) + problem
a good that is non-excludable and non-rivalrous
From public (Latin publicus) + good
a cost or benefit affecting parties not involved in a transaction
From external (Latin externus outside) + -ity
a good that is excludable but non-rivalrous
From club + good, economic terminology
a resource that is rivalrous but non-excludable
Economic terminology, from common + pool + resource
creating rules to achieve desired outcomes given strategic behavior
From mechanism (Greek mekhane device) + design
a system where honest behavior is in each participant's interest
From incentive (Latin incendere to kindle) + compatible
a situation where individual rationality leads to collective irrationality
From social (Latin socialis) + dilemma (Greek di- two + lemma premise)
a statement accepted as true without proof, serving as a starting point for reasoning
Greek axioma that which is thought worthy, from axios worthy
a statement that has been proven true based on axioms and other theorems
Greek theorema speculation, proposition to be proved, from theorein to look at
a proven proposition used as a stepping stone to a larger result
Greek lemma something received or taken, from lambanein to take
a proposition that follows directly from a proven theorem
Latin corollarium gratuity, from corolla small garland
a proposition believed to be true but not yet proven
Latin conjectura conclusion, interpretation, from conicere to throw together
a logical argument establishing the truth of a statement
Old French preuve, from Latin probare to test, prove
a statement assumed true as a basis for reasoning
Latin postulatum demand, request, from postulare to demand
a proposed explanation or assumption to be tested
Greek hypothesis base, basis of an argument, from hypotithenai to put under
proving a statement by showing its negation leads to an impossibility
From Latin contradicere to speak against
proving a statement for all natural numbers by establishing a base case and inductive step
Latin inductio a leading in, from inducere to lead in
a symbol representing an unknown or changeable quantity
Latin variabilis changeable, from variare to change
a numerical factor multiplying a variable
New Latin coefficiens, from Latin co- together + efficere to accomplish
an expression of variables and coefficients using only addition, subtraction, and multiplication
Greek poly many + Latin nomen name, term
involving the second power of a variable
Latin quadratus square, from quattuor four (four-sided figure)
expressing a number or expression as a product of its factors
Latin factor doer, maker + -ization
a rectangular array of numbers arranged in rows and columns
Latin matrix womb, source, from mater mother
a scalar value computed from a square matrix
Latin determinare to limit, fix, from de- + terminus boundary
a scalar by which an eigenvector is scaled under a linear transformation
German eigen own, characteristic + English value
an element that combines with another to produce an identity element
Latin inversus turned upside down, from invertere to turn inside out
an element that leaves other elements unchanged under an operation
Latin identitas sameness, from idem same
the instantaneous rate of change of a function
Latin derivare to draw off, from de- + rivus stream
the accumulation of quantities, or the area under a curve
Latin integralis making up a whole, from integer whole
the value a function approaches as the input approaches some value
Latin limes boundary, frontier
a line that a curve approaches but never touches
Greek asymptotos not falling together, from a- not + syn together + ptotos fallen
the property of approaching a definite value or state
Latin convergere to incline together, from con- + vergere to bend
the property of failing to approach any finite limit
Latin divergere to go in different directions, from dis- + vergere to bend
having no breaks, jumps, or discontinuities
Latin continuus uninterrupted, from continere to hold together
an infinitesimally small change in a variable
Medieval Latin differentialis, from Latin differentia difference
a point where a curve changes from concave to convex or vice versa
Latin inflectere to bend, from in- + flectere to bend
a maximum or minimum value of a function
Latin extremum outermost point, from exterus outer
relating to ordinary flat geometry based on Euclid's axioms
From Euclid, Greek mathematician, c. 300 BCE
the study of properties preserved under continuous deformation
Greek topos place + -logy study of
a space that locally resembles Euclidean space
From many + fold, calque of German Mannigfaltigkeit
a structure-preserving mapping between two mathematical objects
Greek isos equal + morphe form
invariance under a transformation
Greek symmetria agreement in dimensions, from syn together + metron measure
having exactly the same size and shape
Latin congruere to come together, agree
touching a curve at exactly one point
Latin tangere to touch
at right angles to a line or surface
Latin perpendicularis, from perpendiculum plumb line
the number of independent coordinates needed to specify a point
Latin dimensio a measuring, from dimetiri to measure out
a pattern of shapes that fit together without gaps or overlaps
Latin tessella small square stone, diminutive of tessera cube
a collection of distinct objects considered as a whole
From Old English settan to cause to sit
a set whose elements are all contained in another set
sub- under + set
the set containing all elements from two or more sets
Latin unio oneness, unity, from unus one
the set of elements common to two or more sets
Latin intersectio, from inter between + secare to cut
the number of elements in a set
Latin cardinalis principal, from cardo hinge
a one-to-one correspondence between two sets
Latin bi- two + French jection from Latin jacere to throw
a statement containing variables that becomes true or false when values are assigned
Latin praedicatum something declared, from praedicare to proclaim
a symbol specifying the quantity of specimens in a domain
Latin quantus how much + -ifier
a statement that is true under all possible interpretations
Greek tautologia repetition, from tauto the same + logos word
a statement that contradicts itself or defies intuition
Greek paradoxon contrary to expectation, from para contrary to + doxa opinion
a measure of the likelihood that an event will occur
Latin probabilitas credibility, from probare to prove, test
randomly determined; having a random probability distribution
Greek stokhastikos able to guess, from stokhos aim, guess
a variable whose value is determined by chance
From random (Old French randon rush, disorder) + variable
the long-run average value of a random variable
From expect (Latin exspectare to look out for) + value
a measure of how spread out a distribution is
Latin variantia, from variare to change
the square root of variance; a measure of dispersion
From standard + Latin deviare to turn aside
a function showing all possible values and their probabilities
Latin distributio division, from distribuere to distribute
events where one does not affect the probability of another
Latin in- not + dependere to hang from
the probability of an event given that another has occurred
From condition (Latin condicio agreement) + probability
a formula for updating probabilities based on new evidence
Named after Thomas Bayes, English statistician (1701-1761)
a symmetric bell-shaped probability distribution
From normal (Latin normalis made according to a rule) + distribution
relating to experiments with two possible outcomes
Latin bi- two + nomen name, term
a distribution modeling rare events over fixed intervals
Named after Siméon Denis Poisson, French mathematician (1781-1840)
a distribution modeling time between events in a Poisson process
Latin exponere to put forth, from ex- + ponere to place
a distribution where all outcomes are equally likely
Latin uniformis having one form, from unus one + forma form
a measure of asymmetry in a probability distribution
From skew (Old Norse skeifr oblique) + -ness
a measure of the 'tailedness' of a probability distribution
Greek kyrtos curved, arched + -osis
involving two or more random variables
Latin multi- many + variare to change
the value below which a given percentage of observations fall
Latin per centum by the hundred + -ile
an observation that lies far from other values
From out + lie, one who lies outside
a procedure for deciding between competing claims about a population
Greek hypothesis foundation + test
the default assumption that there is no effect or difference
Latin nullus none + Greek hypothesis
the probability of observing results as extreme as the data, assuming the null hypothesis
p for probability + value
a range of values likely to contain the true population parameter
Latin confidere to trust + interval
the quality of being statistically unlikely to occur by chance
Latin significare to make known, from signum sign
the probability of correctly rejecting a false null hypothesis
Latin potere to be able
incorrectly rejecting a true null hypothesis (false positive)
Statistical terminology from Jerzy Neyman and Egon Pearson
failing to reject a false null hypothesis (false negative)
Statistical terminology from Jerzy Neyman and Egon Pearson
a subset of a population selected for analysis
Old French essample, from Latin exemplum example
systematic error that skews results in a particular direction
French biais slant, slope, of unknown origin
a measure of the strength and direction of relationship between variables
Medieval Latin correlatio, from com- together + relatio relation
a method for modeling the relationship between variables
Latin regressus a going back, from regredi to go back
the proportion of variance explained by a model (R²)
From coefficient + determination
the difference between observed and predicted values
Latin residuum that which remains, from residere to remain behind
non-constant variance in the error terms of a regression
Greek heteros different + skedasis dispersion
high correlation among predictor variables
Latin multi- many + co- together + linearis linear
estimating values within the range of known data
Latin interpolare to refurbish, alter, from inter between + polare to polish
estimating values beyond the range of known data
From extra outside + interpolation
an apparent relationship caused by a third variable or chance
Latin spurius illegitimate + correlation
a relationship where one event directly produces another
Latin causatio a causing, from causa cause
to attack the side of an enemy position
Old French flanc side, from Frankish hlanka hip
wearing down an opponent through sustained losses
Latin attritus rubbed away, from atterere to rub against
an attack by troops from a defensive position
French sortie going out, from sortir to go out
a two-pronged attack converging on the enemy
From pincer, the gripping tool
observation to gather military information
French reconnaissance recognition
a level in a hierarchy or a staggered formation
French échelon rung of a ladder
a bulge in a battle line projecting into enemy territory
Latin salire to leap
a deceptive attack to distract from the main assault
French feinte pretense, from feindre to pretend
gunfire directed along the length of a target
French enfiler to thread
a swift, overwhelming military attack
German lightning war
a military unit of 300-1000 soldiers
Italian battaglione, from battaglia battle
a military unit typically consisting of battalions
French régiment, from Latin regere to rule
a military unit of several regiments or battalions
Italian brigata troop, from brigare to fight
a large military unit of 10,000-20,000 soldiers
Latin divisio a dividing
a military unit of two or more divisions
French corps body, from Latin corpus
troops stationed in a fortress or town
Old French garison defense
a core group forming the nucleus of a larger organization
French cadre frame, from Italian quadro square
a military officer assisting a commander
Latin adjutare to help
a specialist on an ambassador's staff
French attaché attached
a personal assistant to a senior military officer
French camp assistant
personnel actively present in a situation
Military term for deployed infantry
doing difficult, hands-on work
From World War I trench warfare
to be ruthless and uncompromising
From refusing quarter to surrendering enemies
motivating a team or organization
From military assembly calls
proven through difficult experience
From military equipment validation
to maintain a position while others are away
From defending a military fortification
being attacked or criticized
From being shot at by enemy forces
to gain advantage by circumventing opposition
From attacking the enemy's side
destroying assets to prevent competitor advantage
From military strategy of destroying resources
a dedicated space for crisis management or planning
From military command centers
the easing of hostility between countries
French détente relaxation, from détendre to slacken
politics based on practical rather than ideological considerations
German Realpolitik practical politics
the establishment of cordial relations between former enemies
French rapprochement bringing together
a friendly understanding between states
French entente understanding
supreme authority over a territory
Old French soveraineté, from soverain sovereign
dominance of one state over others
Greek hegemonia leadership, from hegemon leader
involving three or more parties
Latin multi- many + latus side
involving two parties
Latin bi- two + latus side
exemption from prosecution granted to diplomats
From diplomat + Latin immunitas exemption
an unwelcome person, especially a diplomat
Latin person not welcome
government by a single person with absolute power
Greek autokrateia, from autos self + kratos power
government by a small elite group
Greek oligarkhia, from oligos few + arkhein to rule
government by the wealthy
Greek ploutokratia, from ploutos wealth + kratos power
government by technical experts
Greek tekhnē skill + kratos power
government by religious leaders
Greek theokratia, from theos god + kratos power
division of power between central and regional governments
Latin foedus covenant, treaty
politics appealing to ordinary people against elites
Latin populus people
concentration of power with limited political freedoms
From authority + -arian
ideology prioritizing individual liberty and minimal government
From liberty + -arian
absolute state control over all aspects of life
From total + -itarian
prolonged speaking to delay legislative action
Spanish filibustero pirate, from Dutch vrijbuiter freebooter
manipulating electoral boundaries for advantage
From Governor Elbridge Gerry + salamander (shape of a district)
a meeting of party members to select candidates or decide policy
Possibly Algonquian cau-cau-as'u counselor
authority granted by electoral victory
Latin mandatum something commanded
a direct vote on a specific issue
Latin referendum thing to be referred
a direct vote on a major political question
Latin plebiscitum decree of the plebs
an alliance of parties or factions
Latin coalescere to grow together
supported by two major parties
Latin bi- two + partisan
an official whose term is ending with reduced power
Originally London Stock Exchange slang for a defaulter
exchanging political favors, especially votes
From the practice of neighbors helping roll logs
distribution of power preventing any one state's dominance
Political theory concept from 17th century
a region where one power has dominant authority
Diplomatic term from 19th century imperialism
a neutral country between rival powers
From buffer cushion against shocks
a conflict where major powers support opposing sides
From proxy substitute, agent
preventing the expansion of hostile power
From contain, US policy term from George Kennan
discouraging attack through threat of retaliation
Latin deterrere to frighten away
pushing a dangerous situation to the edge
From brink + -manship, coined 1956
fragmentation into smaller hostile units
From the Balkans, fragmented after Ottoman decline
forced neutrality under a powerful neighbor's influence
From Finland's Cold War neutrality under Soviet pressure
influence through culture and values rather than coercion
Coined by Joseph Nye in 1990
the front or face of a building
French façade, from Italian facciata, from faccia face
a beam or structure supported at only one end
Perhaps from cant edge + lever
a central open space within a building
Latin atrium central court, perhaps from ater black (from soot)
a row of columns supporting a roof or arches
French colonnade, from Italian colonna column, from Latin columna
a structure built against a wall for support
Old French bouterez, from bouter to thrust
a horizontal molded projection crowning a building
Italian cornice, from Latin cornix crow (from its beak-like projection)
a covered entrance with columns
Latin porticus porch, colonnade, from porta gate
a low wall along the edge of a roof or balcony
Italian parapetto, from parare to shield + petto breast
the central part of a church between the aisles
Latin navis ship (from its shape)
a small dome on top of a roof
Italian cupola, from Latin cupa tub, cask
reviving ancient Greek and Roman forms
From neo- (Greek neos new) + classical
medieval style featuring pointed arches and ribbed vaults
From Goths, Germanic tribes; originally pejorative
1920s-30s style with bold geometry and rich colors
From French Arts Décoratifs, from 1925 Paris exposition
functionalist German design school emphasizing form following function
German Bauhaus building house, from bauen to build + Haus house
style featuring raw concrete and massive geometric forms
French béton brut raw concrete, coined by Le Corbusier
rejecting modernist austerity in favor of ornamentation and irony
From post- (Latin after) + modern
architecture using local materials and traditional methods
Latin vernaculus domestic, native, from verna home-born slave
style using the fewest possible elements
From minimum (Latin minimus smallest) + -ist
design harmonizing with the natural environment
From organic (Greek organikos of an organ) + architecture
style featuring fragmented, distorted forms
From deconstruction (philosophical term) + -ist
dividing land into areas designated for specific uses
From zone (Greek zone belt, girdle) + -ing
the concentration of people or buildings in an area
Latin densitas, from densus thick
the distance a building must be from property lines
From set + back
combining residential, commercial, and other uses in one area
From mixed + use
the shared spaces between buildings in cities
From public + realm (Old French reaume)
the visual character of a street
From street + -scape (landscape)
unplanned, low-density expansion of cities
From urban (Latin urbanus) + sprawl
development on vacant or underused land within existing areas
From in + fill
dense, walkable communities around transit stations
Modern urban planning term
renovation of deteriorating areas, often displacing residents
From gentry (Old French genterie of gentle birth) + -fication
the harmonious relationship of parts to the whole
Latin proportio, from pro portione according to the share
the size of elements relative to humans or other elements
Latin scala ladder, from scandere to climb
repetition of elements creating visual movement
Greek rhythmos measured flow, from rhein to flow
balanced arrangement around a central axis
Greek symmetria, from syn together + metron measure
organizing elements by importance or dominance
Greek hierarchia rule of a high priest
the clear expression of a building's parts and structure
Latin articulare to divide into joints, from articulus joint
the arrangement of windows in a building
Latin fenestra window
the movement of people through a building
Latin circulatio, from circulare to form a circle
the transitional space between inside and outside
Old English therscold, perhaps from threscan to thresh
the sensory qualities of materials used in design
From material (Latin materialis) + -ity
a gradual increase in loudness
Italian crescendo growing, from Latin crescere to grow
a gradual decrease in loudness
Italian diminuendo diminishing, from Latin diminuere
loud or strong
Italian forte strong, from Latin fortis
soft or quiet
Italian piano soft, from Latin planus flat, even
very loud
Italian, superlative of forte strong
very soft
Italian, superlative of piano soft
fast and lively tempo
Italian allegro cheerful, lively
slow and stately tempo
Italian ad agio at ease
moderate walking tempo
Italian andante walking, from andare to go
expressive freedom with timing
Italian stolen time
an extended orchestral composition in multiple movements
Greek symphonia agreement of sound, from syn together + phone sound
a composition for solo instrument and orchestra
Italian concerto concert, agreement, from concertare to harmonize
a composition for one or two instruments in several movements
Italian sonata sounded, from sonare to sound
a composition where themes are introduced and developed contrapuntally
Italian fuga flight, from Latin fugere to flee
a self-contained piece for one voice in an opera
Italian aria air, tune
an orchestral introduction to an opera or musical work
French ouverture opening, from Latin apertura
a concluding passage bringing a piece to an end
Italian coda tail, from Latin cauda
a virtuosic solo passage near the end of a movement
Italian cadenza cadence, from Latin cadere to fall
a mass for the dead or a musical setting of it
Latin requiem rest, first word of the Mass for the Dead
a dreamy, romantic composition suggesting night
French nocturne nocturnal, from Latin nocturnus
smooth and connected notes
Italian legato bound, from Latin ligare to bind
short, detached notes
Italian staccato detached, from staccare to detach
slight, rapid variation in pitch for expressiveness
Italian vibrato vibrated, from Latin vibrare to shake
plucking strings instead of using the bow
Italian pizzicato pinched, from pizzicare to pinch
a slide from one note to another
Italian, from French glisser to slide
notes of a chord played in succession
Italian arpeggio, from arpeggiare to play the harp
the technique of combining melodies
Latin punctus contra punctum note against note
a combination of tones that sounds unstable
Latin dissonantia discord, from dis- apart + sonare to sound
the combination of simultaneous notes in chords
Greek harmonia agreement, concord
the distinctive quality of a sound
French timbre tone quality, from Greek tympanon drum
the highest female singing voice
Italian soprano, from sopra above
the highest natural adult male voice
Latin tenere to hold (the melody)
a male voice between bass and tenor
Greek barytonos deep-sounding
elaborate ornamentation of a vocal melody
Italian coloratura coloring
a style emphasizing beauty of tone and technique
Italian beautiful singing
the text of an opera or musical
Italian libretto little book
the leading female singer; a temperamental person
Italian first lady
a recurring musical phrase associated with a character or idea
German Leitmotiv leading motif
speech-like singing advancing the plot
Italian recitativo, from recitare to recite
the concluding section of a piece or act
Italian finale final, from Latin finis end
endlessly laborious and futile
From Sisyphus, condemned to roll a boulder uphill forever in Hades
a victory that comes at devastating cost
From King Pyrrhus of Epirus, who suffered irreplaceable losses defeating Rome
a fatal weakness despite overall strength
From Achilles, invulnerable except where his mother held him when dipping in the Styx
requiring tremendous strength or effort
From Hercules (Heracles), who performed twelve impossible labors
daringly creative or innovative, often at great risk
From Prometheus, who stole fire from the gods for humanity
a long, eventful journey or experience
From Homer's Odyssey, Odysseus's ten-year journey home from Troy
something that appears benign but contains hidden danger
From the wooden horse Greeks used to infiltrate Troy
the ability to make money from anything
From King Midas, whose touch turned everything to gold
excessive self-love and admiration
From Narcissus, who fell in love with his own reflection
a source of many unforeseen troubles
From Pandora, whose curiosity released all evils into the world
majestic, superior, or godlike
From Mount Olympus, home of the Greek gods
wild, ecstatic, and uninhibited
From Dionysus, god of wine and ecstasy
a point of no return
From Julius Caesar crossing the Rubicon River, starting civil war
a period of relative peace and stability
Latin Roman Peace, the 200-year period of stability under Roman rule
I came, I saw, I conquered
Julius Caesar's report of his swift victory at Zela in 47 BCE
expression of betrayal by a trusted person
Shakespeare's version of Caesar's last words to his friend Brutus
superficial appeasement of the public
From Juvenal's panem et circenses, describing Roman political strategy
a brutal peace that destroys the defeated party
From Rome's total destruction of Carthage in 146 BCE
a deal sacrificing integrity for power or success
From Faust, who sold his soul to the devil for knowledge
taking an irreversible step
Caesar's illegal crossing of this river with his army in 49 BCE
won at too great a cost to be worthwhile
From King Pyrrhus's costly victories against Rome
a novel with real people disguised as fictional characters
French novel with a key to decode the real identities
a coming-of-age novel
German Bildung education + Roman novel
the final resolution of a plot
French dénouer to untie, from Latin nodare to knot
a recurring theme or image
German Leitmotiv leading motif
an artist's greatest work
Latin great work
the arrangement of scenery and stage properties
French putting on stage
a work imitating the style of another artist
Italian pasticcio pie, hodgepodge
relating to a roguish hero's episodic adventures
Spanish pícaro rogue
a series of novels chronicling a family or society
French river novel, flowing continuously
turmoil and emotional intensity
German storm and stress, from an 18th-century literary movement
the appearance of being true or real
Latin verisimilitudo, from verus true + similis similar
destined to fail or end tragically
From Romeo and Juliet, whose fate was written in the stars
jealousy personified
From Othello: O, beware, my lord, of jealousy
a debt collected without mercy
From The Merchant of Venice, Shylock's literal demand
a hopeless pursuit
From Romeo and Juliet, originally a type of horse race
a time of youth and inexperience
From Antony and Cleopatra: My salad days, when I was green in judgment
an imagined future of progress or dystopia
From The Tempest, later Huxley's dystopian novel title
nightmarishly complex and illogical
From Franz Kafka's surreal, bureaucratic nightmares
characterized by authoritarian control and propaganda
From George Orwell's 1984 and its totalitarian state
cunning and unscrupulous in politics
From Niccolò Machiavelli's The Prince on ruthless statecraft
exceedingly idealistic and impractical
From Don Quixote, Cervantes's dreaming knight
the ratio of useful information to irrelevant data
Radio engineering term (early 20th century)
the energy or mental capacity required to deal with a situation
Electronics term referring to frequency range
the delay before a transfer of data begins following an instruction
Latin latens lying hidden
a set of rules governing the exchange or transmission of data
Greek prōtokollon first sheet glued to a papyrus roll
the quality of dealing with ideas rather than events; hiding complexity
Latin abstractio drawing away from ab- away + trahere to draw
the ability of computer systems or software to exchange and make use of information
Latin operari to work + inter- between
the capacity to be changed in size or scale
Latin scala ladder + -ability
the scale or level of detail present in a set of data
Latin granum grain
the repeated application of a recursive procedure or definition
Latin recursio running back from re- back + currere to run
a process or set of rules to be followed in calculations
Arabic al-Khwārizmī (Persian mathematician)
a tangible representation of a fact, quality, or feeling
Old English tacn sign, symbol
a preselected option adopted when no alternative is specified
Old French defaute fault, failure
a trial version of software; a preliminary stage
Second letter of Greek alphabet
regarded as obsolete and best avoided
Latin deprecari ward off by prayer
grouping tasks to be performed together
Run-on form of baking batches of bread
the process of converting information or data into a code
Greek kryptos hidden
relying on sheer power or repetition rather than ingenuity
Latin brutus heavy, dull + fortis strong
an isolated environment for testing
Childrens play area
the process where complex patterns arise from simple interactions
Latin emergere to arise, bring to light from ex- out + mergere to dip
a system structure where outputs circle back as inputs
English feed + back (1920s in electronics context)
a relationship where output is not directly proportional to input
Latin non not + linearis belonging to a line
the property of systems that benefit from shocks and volatility
Coined by Nassim Nicholas Taleb; anti- against + fragile
the minimum amount required to start or maintain a venture
Physics term (1940s) referring to nuclear chain reactions
the point at which a series of small changes becomes significant enough to cause a larger change
Physics/Sociology term popularized by Malcolm Gladwell
a measure of disorder or randomness in a system
German Entropie from Greek en- within + trope transformation
the tendency toward a stable equilibrium
Greek homoios similar + stasis standing still
the inclusion of extra components for reliability
Latin redundantia overflowing from re- again + undare to surge
a point of congestion in a system that slows down the overall process
Visual metaphor from the narrow neck of a bottle restricting flow
an agent that provokes or speeds up significant change or action
Greek katalysis dissolution from kata- down + lyein to loosen
interaction of elements that when combined produce a total effect greater than the sum of individual elements
Greek synergia joint work from syn- together + ergon work
dependence of the state of a system on its history
Greek hystēdēsis shortcoming later lagging behind
phenomenon where a product gains value as more people use it
Economic concept coined in the 20th century
the consequence of a consequence
Mathematical/Systems theory terminology
the capacity to recover quickly from difficulties
Latin resilire to jump back from re- back + salire to jump
a complex pattern where the same pattern occurs at every scale
Latin fractus broken coined by Benoit Mandelbrot
an unpredictable event that is beyond what is normally expected and has potentially severe consequences
Metaphor from the presumption that all swans were white until black ones were discovered in Australia
awareness and understanding of one's own thought processes
Greek meta beyond + Latin cognitio knowledge
the state of having inconsistent thoughts, beliefs, or attitudes
Psychological term coined by Leon Festinger (1950s)
the ability of the brain to form and reorganize synaptic connections
Greek neuron nerve + plastikos moldable
a mental shortcut that allows people to solve problems and make judgments quickly
Greek heuriskein to find
the tendency to interpret new evidence as confirmation of one's existing beliefs
Latin confirmare to strengthen
a cognitive bias where people with low ability overestimate their ability
Named after psychologists David Dunning and Justin Kruger
an explanation of someone's thought process about how something works in the real world
Cognitive psychology term
a mental state of operation in which a person performing an activity is fully immersed
Coined by psychologist Mihaly Csikszentmihalyi
the amount of working memory resources used
Psychological term referring to memory capacity
a phenomenon whereby exposure to one stimulus influences a response to a subsequent stimulus
Latin primus first
a cognitive bias where people decide on options based on whether the options are presented with positive or negative connotations
Old English framian to be useful
people's tendency to prefer avoiding losses to acquiring equivalent gains
Economic/Psychological theory
a cognitive bias where an individual relies too heavily on an initial piece of information
Old English ancor anchor
the quality of ambiguity or disorientation that occurs in the middle stage of a rite of passage
Latin limen threshold
a humble attitude toward one's own beliefs and knowledge
Greek episteme knowledge + Latin humilitas
the practice of addressing the strongest possible version of an opponent's argument
Opposite of 'straw man' argument
a perception of something not present
Latin alucinari wander in mind
a measure of uncertainty or randomness in information; the average information content
Greek entropia (transformation); adopted by Shannon from thermodynamics
the use of more information than necessary; repetition that aids error correction
Latin redundare (to overflow)
reducing the size of data by eliminating redundancy
Latin comprimere (to press together)
converting information from one form to another for transmission or storage
Greek en- (in) + Latin codex (book, system)
extracting the original information from an encoded form
Latin de- (reverse) + codex
the proportion of meaningful information to irrelevant interference
Technical term from electrical engineering
the capacity of a channel to transmit information; cognitive processing capacity
From radio frequency band + width
preserving all original information through transformation
English loss + -less (without)
sacrificing some information for efficiency or simplicity
English loss + -y (characterized by)
the maximum rate at which information can be reliably transmitted
Technical term from Shannon's 1948 paper
the fundamental unit of information; a binary choice
Portmanteau of 'binary digit' coined by John Tukey
the amount of information one variable contains about another
Technical term from information theory
the study of meaning in language; what words and sentences signify
Greek semantikos (significant), from sema (sign)
the rules governing how words combine into phrases and sentences
Greek syntaxis (arrangement), from syn- (together) + taxis (order)
how context influences the interpretation of meaning
Greek pragmatikos (practical), from pragma (deed)
the study of word formation and internal structure
Greek morphe (form) + -logia (study)
words whose meaning depends on context (I, here, now, this)
Greek deixis (pointing, reference)
using a word to refer back to something mentioned earlier
Greek anapherein (to carry back)
a single word having multiple related meanings
Greek poly- (many) + sema (sign)
resolving which meaning is intended when multiple are possible
Latin dis- (apart) + ambiguus (doubtful)
the meaning of a whole derived from its parts and their arrangement
Latin componere (to put together)
the vocabulary of a language; a mental dictionary of words
Greek lexikon (word book), from lexis (word)
the smallest unit of sound that distinguishes meaning
Greek phonema (sound uttered)
the smallest meaningful unit in a language
Greek morphe (form) + -eme (unit)
the cognitive process of selectively focusing on relevant information
Latin attendere (to stretch toward)
the system for temporarily holding and manipulating information
Psychological term coined by Baddeley and Hitch (1974)
accessing stored information from memory
Old French retrouver (to find again)
grouping individual pieces of information into larger units
English chunk + -ing; term from George Miller
exposure to one stimulus influencing response to a subsequent stimulus
Latin primus (first); to prepare or make ready
activation of one concept triggering related concepts in a network
Psychological model from Collins and Loftus (1975)
identifying regularities or structures in sensory input
English compound from cognitive psychology
a mental framework for organizing and interpreting information
Greek skhema (form, figure)
the total amount of mental effort being used in working memory
Psychological term from John Sweller
performing tasks without conscious attention due to practice
Greek automatos (self-moving) + -icity
suppressing irrelevant information or prepotent responses
Latin inhibere (to hold back)
thinking about one's own thinking; awareness of cognitive processes
Greek meta- (beyond) + Latin cognitio (knowledge)
the property of mental states being about or directed at something
Latin intendere (to stretch toward); from Brentano
the subjective, conscious qualities of experience (the 'what it's like')
Latin qualis (of what kind); plural of quale
a mental state that stands for or depicts something else
Latin repraesentare (to make present)
the view that mental states are defined by their functional roles
Latin functio (performance) + -ism
complex properties arising from simpler components that lack those properties
Latin emergere (to rise out)
the idea that mental processes don't depend on specific physical material
Latin sub- (under) + stratum (layer)
connecting abstract symbols to real-world meaning and experience
Technical term from Stevan Harnad (1990)
the subjective, experiential aspect of mental states
Greek phainomenon (that which appears)
a mental state relating a person to a proposition (believes that, hopes that)
Latin propositio (statement) + attitude
the view that mind and body are fundamentally different substances
Latin duo (two) + -ism
the view that everything, including mind, is ultimately physical
Greek physikos (natural) + -ism
the view that mental events are caused by physical events but have no causal power
Greek epi- (upon) + phainomenon (appearance)
a neural network architecture using self-attention for sequence processing
English transform + -er; from Vaswani et al. (2017)
a dense vector representation of discrete items like words
English embed (to fix firmly) + -ing
a technique allowing models to focus on relevant parts of input
Technical term from Bahdanau et al. (2014)
a compressed representation where similar items are close together
Latin latens (hidden) + English space
a unit of text (word, subword, or character) processed by a model
Old English tacen (sign, symbol)
a learnable parameter that determines connection strength in a network
Old English gewiht (heaviness)
the output of a neuron after applying a non-linear function
Latin activus (active) + -ation
the direction and rate of steepest increase of a function
Latin gradiens (stepping)
using a trained model to make predictions on new data
Latin inferre (to bring in, conclude)
adapting a pre-trained model for a specific task
English fine (precise) + tune (adjust)
the maximum amount of text a model can process at once
Technical term from transformer architectures
a function converting raw scores into a probability distribution
Soft (smooth) + max (maximum); mathematical term
the alignment between confidence levels and actual accuracy
Arabic qālib (mold); adjusting to a standard
acknowledging the limits of one's own knowledge
Greek episteme (knowledge) + Latin humilis (low, humble)
qualifying statements to acknowledge uncertainty
Old English hecg (hedge); to limit risk
producing false information without intent to deceive; filling gaps
Latin confabulari (to talk together)
generating plausible but false or unsupported content
Latin alucinari (to wander in mind)
connecting claims to verifiable sources or evidence
Old English grund (foundation)
the degree of certainty or evidence supporting a claim
Greek episteme (knowledge) + Latin status (state)
a degree of belief in a proposition, often expressed as probability
Latin credere (to believe)
measuring and communicating the degree of uncertainty in predictions
Technical term from statistics and ML
things we are aware we don't know
Popularized by Donald Rumsfeld (2002)
uncertainty that cannot be quantified with probabilities
From economist Frank Knight (1921)
having more certainty than warranted by evidence
English over- + Latin confidere (to trust fully)
reasoning from general premises to a logically certain conclusion
Latin deducere (to lead down from)
inferring general principles from specific observations
Latin inducere (to lead into)
inferring the best explanation for observed evidence
Latin abducere (to lead away); term from C.S. Peirce
drawing conclusions based on similarities between cases
Greek analogia (proportion)
considering what would happen if something were different
Latin contra (against) + factum (deed)
a sequence of reasoning steps leading to a conclusion
Latin inferre (to bring in) + English chain
if P then Q; P is true; therefore Q is true
Latin 'method of affirming'
if P then Q; Q is false; therefore P is false
Latin 'method of denying'
a form of deductive reasoning with two premises and a conclusion
Greek syllogismos (reckoning together)
a mental shortcut that enables quick but imperfect judgments
Greek heuriskein (to find, discover)
accepting a good-enough option rather than seeking the optimal one
Portmanteau of satisfy + suffice; from Herbert Simon
if A relates to B and B relates to C, then A relates to C
Latin transire (to go across)
the intended action performed by an utterance (requesting, promising)
Latin in- + locutio (speaking); from J.L. Austin
the effect an utterance has on the listener
Latin per- (through) + locutio (speaking)
what is suggested but not explicitly stated
Latin implicare (to fold in); term from H.P. Grice
an utterance that performs an action (promising, apologizing, ordering)
Technical term from J.L. Austin (1962)
shared knowledge, beliefs, and assumptions between communicators
English compound from pragmatics
the system by which speakers alternate in conversation
English compound from conversation analysis
provide as much information as needed, but not more
From Grice's Cooperative Principle (1975)
make contributions relevant to the current exchange
From Grice's Cooperative Principle (1975)
be clear, brief, and orderly; avoid obscurity and ambiguity
From Grice's Cooperative Principle (1975)
something assumed to be true for an utterance to make sense
Latin prae- (before) + supponere (to put under)
a variety of language appropriate to a particular context
Old French registre (list, catalog)
alternating between languages or varieties within a conversation
Linguistics term from 1950s
a semiconductor device that amplifies or switches electrical signals; the fundamental building block of modern electronics
Portmanteau of transfer + resistor (Bell Labs, 1948)
a material whose electrical conductivity falls between that of a conductor and an insulator, enabling precise control of current
Latin semi- half + conductor from conducere to lead together
a thin, circular disc of semiconductor material (typically silicon) on which integrated circuits are fabricated
Middle Dutch wafer honeycomb, from the grid-like pattern of dies
a single chip cut from a wafer; the individual integrated circuit before packaging
Old French de small cube, from the shape of cut chips
the process of printing microscopic circuit patterns onto silicon using light or other radiation
Greek lithos stone + graphein to write; originally stone-plate printing
introducing controlled impurities into a semiconductor to alter its electrical properties
Dutch doop sauce, mixture; from the addition of a substance
a generation of chip manufacturing technology, historically named for its smallest feature size in nanometers
Latin processus going forward + node from nodus knot
the percentage of functional dies on a wafer; a key measure of manufacturing efficiency and profitability
Old English gieldan to pay, produce
the final step of chip design, when the completed layout is sent to a foundry for manufacturing
From the era when chip designs were archived on magnetic tape before submission
a semiconductor manufacturing facility that fabricates chips designed by other companies
Latin fundere to pour, melt; originally a place for casting metal
describing a chip company that designs semiconductors but outsources all manufacturing to a foundry
fab (fabrication) + -less; coined in the 1990s as the business model emerged
the observation that the number of transistors on a chip doubles approximately every two years, driving decades of computing progress
Named for Gordon Moore, Intel co-founder, who made the prediction in 1965
System on a Chip; an integrated circuit that combines all components of a computer—CPU, GPU, memory controller, and I/O—onto a single die
Acronym: System on a Chip; the integration philosophy emerged in the 1990s
a modular, small die designed to connect with other chiplets in a single package, enabling flexible chip assembly
chip + -let (diminutive suffix); coined as the disaggregated design approach emerged
Extreme Ultraviolet lithography; a technology using 13.5nm wavelength light to print the finest circuit patterns, essential for advanced nodes
Acronym: Extreme UltraViolet; refers to the electromagnetic spectrum range used
a transistor architecture where the channel rises vertically like a fin, enabling better current control at small scales
Acronym: Fin Field-Effect Transistor; named for its fin-shaped silicon protrusion
a reusable, pre-designed circuit block licensed from a third party and integrated into a custom chip
Intellectual Property + core; reflects the legal and design nature of the asset
Application-Specific Integrated Circuit; a chip custom-designed for a single task, optimizing performance and efficiency
Acronym: Application-Specific Integrated Circuit
a light-sensitive material applied to wafers that hardens or dissolves when exposed to light, enabling pattern transfer during lithography
Greek photos light + Latin resistere to stand against
the process of adding thin layers of material to a wafer surface to build up circuit structures
Latin depositio a laying down from de- down + ponere to place
the selective removal of material layers from a wafer to define circuit features
Dutch etsen from German ätzen to corrode
encasing a die in a protective housing with electrical connections to the outside world
From pack + -age; the act of enclosing something for protection
the maximum amount of heat a chip is designed to dissipate under sustained load, measured in watts
Greek therme heat + Latin involupare to wrap
Electronic Design Automation; software tools used to design, simulate, and verify integrated circuits before manufacturing
Acronym: Electronic Design Automation; the field emerged in the 1980s
the photomask containing one or more chip patterns, used in a stepper to expose those patterns onto a wafer
Latin reticulum small net; originally referred to a grid in optical instruments
Integrated Device Manufacturer; a semiconductor company that both designs and manufactures its own chips
Acronym: Integrated Device Manufacturer
High Bandwidth Memory; a stacked DRAM technology that places memory dies directly atop or beside a processor for extreme data throughput
Acronym: High Bandwidth Memory; standardized by JEDEC in 2013
the stage of chip fabrication that creates the metal interconnect layers connecting transistors to each other
Manufacturing term distinguishing the wiring phase from the transistor-formation phase
the environmental factors affecting a wine's character
French terroir land, soil, from Latin terra earth
the complex aromas of a mature wine
French bouquet bunch of flowers
a compound creating astringency and structure in wine
French tanin, from tan oak bark used in tanning
wine from a particular year's harvest
French vendange grape harvest, from Latin vindemia
a trained wine professional
French sommelier, from Old Provençal saumalier pack-animal driver
pouring wine into another vessel to separate sediment or aerate
French décanter, from Medieval Latin decanthare
the lingering taste after swallowing
From finish, the final impression
the weight and fullness of wine in the mouth
From body, referring to substance and weight
wine with no residual sugar
From the absence of sweetness
having flavors imparted by oak barrel aging
From oak, the wood used for barrels
wine spoiled by a contaminated cork
From cork, referring to TCA contamination
the streaks of wine running down the glass
Visual metaphor for the dripping appearance
to cook quickly in a small amount of fat over high heat
French sauter to jump (from the tossing motion)
to cook slowly in liquid in a covered pot
French braiser, from braise hot coals
to cut into thin, uniform strips
French, possibly from the name Jules or Julien
to briefly boil then plunge into ice water
French blanchir to whiten
to add liquid to a hot pan to dissolve browned bits
French déglacer, from dé- + glace ice, glaze
to combine two liquids that don't normally mix
Latin emulgere to milk out
to ignite alcohol in a dish for flavor and presentation
French flambé flamed
to simmer a liquid to concentrate its flavor
Latin reducere to bring back, diminish
to cook sugar until it browns
From caramel, from Spanish caramelo
to preserve food with salt, sugar, or smoke
Latin curare to take care of
a small complimentary appetizer from the chef
French mouth amuser
the preparation and organization of ingredients before cooking
French putting in place
a tasting menu of small dishes
French dégustation tasting, from Latin gustare to taste
one's sense of taste and flavor appreciation
Latin palatum roof of the mouth
the fifth taste: savory or meaty flavor
Japanese umai delicious + mi taste
a connoisseur of fine food and drink
French, from Greek gaster stomach + nomos law
a set menu at a fixed price
French fixed price
ordering individual dishes rather than a set menu
French according to the menu
prepared meat products, especially cured meats
French, from chair flesh + cuit cooked
an after-dinner drink to aid digestion
French digestif, from Latin digestivus
causing a dry, puckering sensation
Latin astringere to bind fast
pleasantly sharp or spicy
French piquant pricking, from piquer to prick
rich, smooth, and oily in texture
Latin unctuosus oily, from ungere to anoint
having flavors of fresh herbs
Latin herbaceus, from herba grass, herb
salty like seawater
From brine, salty water
having flavors suggesting soil or mushrooms
From earth, suggesting the ground
having lively acidity
Metaphor from visual brightness suggesting freshness
smooth and balanced without sharp edges
From the geometric shape suggesting completeness
having many layered flavors
Latin complexus embracing, encompassing
sickeningly sweet or rich
From cloy, to satiate excessively
the ability to sustain prolonged physical or mental effort
Latin stamina threads of life spun by the Fates, plural of stamen warp thread
the capacity to withstand hardship or exertion over time
Old French endurer to harden, from Latin indurare to make hard
the ability to move quickly and easily
Latin agilis nimble, from agere to do, drive
skill in performing tasks with the hands or body
Latin dexteritas, from dexter right hand, skillful
exceptional skill or ability, especially in battle or sport
Old French proesse valor, from prou brave
the rhythm or pace of movement or activity
Italian cadenza, from Latin cadere to fall
the process of training to achieve peak physical fitness
Latin condicio agreement, situation, from condicere to agree
exercises involving rapid stretching and contracting of muscles
Greek pleion more + metron measure
systematic planning of athletic training in cycles
From period (Greek periodos cycle) + -ization
the process of returning to normal condition after exertion
Anglo-French recoverie, from recovrer to recover
a series of games to determine a championship
From play + off, originally meaning a deciding game
a competitor thought to have little chance of winning
From dogfighting, the losing dog ending up under the other
an unexpected victory by a weaker opponent
From up + set, originally meaning to overturn
ranking competitors to determine tournament matchups
From seed, metaphor of planting competitors in brackets
a tournament structure showing matchups and progression
French braguette, from brague breeches (from shape)
additional playing time when scores are tied
From over + time
a game in which one side fails to score
From shut + out, preventing opponents from scoring
a game with a lopsided score
From blow + out, like a tire bursting
the psychological advantage from a series of successes
Latin momentum movement, from movere to move
a team that dominates its sport for an extended period
Greek dynasteia power, lordship, from dynastes ruler
a pass that directly leads to a score
Latin assistere to stand by, from ad- + sistere to stand
loss of possession to the opposing team
From turn + over
three goals or successes by one player in a game
From cricket, where a bowler taking three wickets earned a new hat
reaching double digits in two statistical categories
Basketball term from double + double
the tactical arrangement of players on the field
Latin formatio a forming, from formare to form
a practice game between teammates
Alteration of skirmish, from Old French eskermir to fence
the list of players on a team
Dutch rooster list, gridiron
a professional sports team and its organization
Old French franchise freedom, privilege
the process of selecting new players from a pool
Old English dræht act of drawing
the final date when player trades can occur
From trade + deadline
an athlete's best-ever performance in an event
From personal + best
winning all major championships in a sport in one year
From bridge card game, meaning winning all tricks
a point that if won gives victory in a match
From match + point
a ranked player given a favorable tournament position
From agricultural metaphor of planting players in draws
preliminary rounds to enter a main competition
Latin qualificare to attribute a quality to
a system for equalizing chances between competitors
From hand in cap, an old trading game
a single movement or hit in racket or club sports
Old English strac a stroke, blow
a contest or round, especially in boxing or wrestling
Probably from Low German bucht a bend
a division of a match or competition
Old French roont, from Latin rotundus circular
a preliminary race to determine finalists
Old English hǣtu, metaphor from intensity of competition
a complete success; hitting it out of the park
From baseball, a hit allowing the batter to circle all bases
a sure thing; a guaranteed success
From basketball, a forceful shot directly into the basket
an unexpected obstacle or surprise
From baseball, a pitch that curves unexpectedly
to defer or delay a decision
From American football, kicking the ball away
an important or influential person
From baseball, a powerful batter
to make a mistake; to fail to do something
From various sports where dropping the ball causes a turnover
normal or expected
From golf, the expected number of strokes for a hole
fair and equal conditions for all
From sports requiring flat, even surfaces
a rough estimate
From baseball, within the confines of the stadium
decided at the last moment
From horse racing, the finish line wire
difficult to decipher; enigmatic or symbolic
Greek hieros (sacred) + glyphein (to carve)
complete and airtight; relating to ancient occult tradition
From Hermes Trismegistus, legendary ancient magician/deity
inscrutable, mysterious, and silent
From the Sphinx, the mythical creature who posed riddles
massive in size, importance, or endurance
Latin monumentum (memorial)
irregular and twisting; highly intricate and confusing
From the Labyrinth of Crete in Greek mythology
having a meaning that is mysterious or obscure
Greek kryptos (hidden)
impossible to understand or interpret
Latin inscrutabilis (not able to be searched)
showing indifference to comfort or luxury; austere
From Sparta, known for its strict military discipline
excessively harsh and severe (usually laws)
From Draco, Athenian legislator with harsh code
subject to sudden or unpredictable changes of mood or mind
From Mercury, the swift Roman messenger god
slow and gloomy; dark in coloring and moody
From the planet Saturn, associated with lead and gloom
enduring pain and hardship without showing feelings
From the Stoic school of philosophy in Athens
using very few words
From Laconia (Sparta), whose people spoke briefly
loud and powerful (of a voice)
From Stentor, a herald in the Trojan War
existing at or from the beginning of time; primeval
Latin primordium (origin)
modeled on or aiming for a state in which everything is perfect
From Sir Thomas More's Utopia (Greek for 'no place')
relating to an idyllically simple and peaceful country life
From Arcadia, a region in Greece
relating to heaven or paradise; blissful
From Elysium (Elysian Fields), the Greek afterlife for heroes
denoting a type of ancient masonry made with massive irregular blocks
From the Cyclopes, mythical giants said to have built them
cheerful and friendly
From Jove (Jupiter), under whose influence people are merry
warlike or appropriate for war
From Mars, the Roman god of war
tending or able to change frequently or easily
From Proteus, a sea god who could change his shape
enforcing uniformity or conformity without regard to natural variation
From Procrustes, who stretched or cut victims to fit his bed
hoped for but illusory or impossible to achieve
From the Chimera, a fire-breathing female monster
very dark, gloomy, or forbidding
From the River Styx leading to the Underworld
relating to the rational, ordered, and self-disciplined aspects of human nature
From Apollo, god of reason and order
King of the gods; ruler of the sky and thunder
Greek Zeus; Roman Jupiter (Jove)
Queen of the gods; goddess of marriage and family
Greek Hera; Roman Juno
God of the sea, earthquakes, and horses
Greek Poseidon; Roman Neptune
Goddess of wisdom, war strategy, and crafts
Greek Athena; Roman Minerva
God of war, violence, and bloodshed
Greek Ares; Roman Mars
Goddess of love, beauty, and desire
Greek Aphrodite; Roman Venus
Messenger of the gods; god of commerce and thieves
Greek Hermes; Roman Mercury
God of the underworld and wealth
Greek Hades; Roman Pluto (Dis Pater)
God of the sun, music, poetry, and prophecy
Greek Apollo; Roman Apollo
Goddess of the hunt, the moon, and wilderness
Greek Artemis; Roman Diana
God of wine, festivity, and madness
Greek Dionysus; Roman Bacchus
God of fire, the forge, and craftsmanship
Greek Hephaestus; Roman Vulcan
a temple dedicated to the Greco-Egyptian god Serapis
Greek Serapeion, from Serapis (syncretic deity combining Osiris and Apis)
ibis-headed god of writing, wisdom, magic, and the moon
Egyptian Djehuty, possibly meaning 'He who is like the ibis'
supreme sun god; creator deity and king of the gods
Egyptian Ra (sun); Amun (hidden one) merged as Amun-Ra
god of the dead, resurrection, and the afterlife
Greek form of Egyptian Usir, possibly meaning 'mighty one'
goddess of magic, motherhood, and protection
Greek form of Egyptian Aset, meaning 'throne'
jackal-headed god of mummification and the dead
Greek form of Egyptian Inpu, associated with decay and jackals
falcon-headed god of kingship and the sky
Greek form of Egyptian Heru, meaning 'the distant one'
goddess personifying truth, justice, and cosmic order
Egyptian Ma'at, meaning 'truth, justice, balance'
god of chaos, storms, and the desert
Egyptian Sutekh, meaning uncertain, possibly 'instigator of confusion'
lioness-headed goddess of war and destruction
Egyptian Sekhmet, meaning 'the powerful one'
cat goddess of home, fertility, and protection
Egyptian Bastet, possibly meaning 'she of the ointment jar'
cow goddess of love, beauty, music, and motherhood
Egyptian Hwt-Hor, meaning 'House of Horus'
creator god of craftsmen and architects
Egyptian Ptah, meaning possibly 'opener' or 'sculptor'
crocodile god of the Nile, fertility, and military prowess
Egyptian Sbk, associated with crocodiles
scarab god of the rising sun and rebirth
Egyptian Kheper, meaning 'to come into being'
the Egyptian symbol of life, carried by the gods
Egyptian ankh, meaning 'life' or 'breath of life'
the vital essence or life force of a person
Egyptian ka, the spiritual double born with each person
the personality or soul that could travel after death
Egyptian ba, the unique character of the individual
sacred beetle symbolizing rebirth and transformation
Latin scarabaeus, from Greek karabos 'beetle'
an oval frame enclosing royal names in hieroglyphics
French cartouche 'gun cartridge', from the oval shape
wedge-shaped ancient writing; characters composed of wedge-shaped strokes
Latin cuneus (wedge); invented by Sumerians c. 3400 BCE
grand, magnificent, or decadent; relating to Babylon
From Babylon, ancient city known for wealth and the Tower of Babel
prefix denoting the primitive, original, or earliest version of something
From Ur, one of the oldest Sumerian cities; also German prefix
relating to a state of unspoiled perfection or paradise
From Eden, the biblical paradise (possibly derived from Sumerian 'edin' plain)
a rectangular stepped tower; a massive structure
Akkadian ziqqurratu (pinnacle)
relating to epic heroic quests; dealing with mortality and meaning
From Gilgamesh, hero-king of Uruk in the oldest written epic
relating to empire-building or linguistic dominance
From Akkad, first empire in history (c. 2334 BCE) under Sargon
relating to the origins of civilization; foundational or primordial
From Sumer, the first urban civilization in southern Mesopotamia
ruthlessly efficient; militaristic and powerful
From Assyria, known for its military might and brutal conquests
relating to codified law; strictly retributive justice
From Hammurabi, Babylonian king who created first written law code
relating to astrology, divination, or esoteric knowledge
From Chaldea, region of Babylon famed for astrologer-priests
a creation narrative; the story of how order emerged from chaos
Babylonian 'When on high...', opening words of their creation epic
relating to the cradle of civilization; fertile and foundational
From the Tigris River, lifeblood of Mesopotamian civilization
abundant and life-giving; relating to fertile abundance
From the Euphrates River, the other great river of Mesopotamia
possessing great strength or advanced knowledge; relating to a lost golden age
From Atlantis, the legendary island described by Plato
relating to a lost prehistoric continent or ancient wisdom
From Lemuria, hypothetical lost land in the Indian Ocean
relating to the far north; beyond the reach of the north wind
Greek Hyperborea, legendary land 'beyond the north wind'
ridiculously old-fashioned; from before the biblical Flood
Latin ante (before) + diluvium (flood)
submerged beneath water; fallen from former glory
Old English sincan (to sink)
hidden beneath the surface; overwhelmed or covered
Latin submergere (to plunge under)
extremely ancient; from before recorded history
Variant of antediluvian
relating to the uttermost north; at the edge of the known world
From Thule, ancient Greek name for the northernmost land
a lost Pacific continent; ancient and mysterious
Name popularized by Augustus Le Plongeon and James Churchward
mystical, healing, and otherworldly; relating to a blessed isle
From Avalon, the island where King Arthur was taken to heal
relating to a hidden utopia; spiritually enlightened
From Shambhala, mythical enlightened kingdom in Tibetan Buddhism
relating to a great flood; catastrophically transformative
Latin diluvium (flood, deluge)
involving violent upheaval; world-ending in scale
Greek kataklysmos (flood, deluge)
from before the Flood; belonging to a lost age
Latin prae (before) + diluvium (flood)
relating to events that recur in cycles; not linear
Greek kyklos (circle); central to Mayan timekeeping
formed of a single large block of stone; massive and uniform
Greek monos (single) + lithos (stone)
relating to access to the spirit world and trance states
Tungusic saman (one who knows)
relating to the stars; extremely large (immense)
Greek astron (star); Maya were master astronomers
hard, dark, glass-like volcanic rock
Latin obsidianus; used for Aztec blades
relating to a flood or deluge, especially the biblical Flood
Latin diluvium (flood)
ridiculously old-fashioned; belonging to the time before the biblical Flood
Latin ante (before) + diluvium (flood)
occurring or existing after the Flood
Latin post (after) + diluvium (flood)
relating to a violent natural event or upheaval
Greek kataklysmos (deluge)
an overwhelming abundance of people or things; flooding
Latin inundare (to flow into)
variant of antediluvian; extremely ancient
Variant form
positioned in or relating to the sky or heavens; supremely good or beautiful
Latin caelestis (heavenly), from caelum (sky, heaven)
relating to or resembling the stars; connected to a supposed non-physical realm
Latin astralis, from astrum (star)
relating to the distant stars; measured or determined by the stars
Latin sidereus (starry), from sidus (star, constellation)
relating to stars; exceptionally good or outstanding
Latin stellaris, from stella (star)
belonging to the earthly world; beneath the moon's orbit
Latin sub (under) + luna (moon)
relating to the highest heaven; celestial or sublime
Greek empyrios (fiery), the highest heaven in ancient cosmology
extremely delicate and light; heavenly or celestial
Greek aither (upper air), the pure essence beyond the terrestrial sphere
resembling or characteristic of a lion; majestic and proud
Latin leoninus, from leo (lion); associated with Leo
relating to or resembling a bull; strong and stubborn
Latin taurinus, from taurus (bull); associated with Taurus
relating to or resembling fish; cold or expressionless
Latin piscis (fish); associated with Pisces
curved like an eagle's beak; relating to eagles
Latin aquilinus, from aquila (eagle); associated with Aquila
moving sideways or backward; crab-like
Latin cancer (crab); associated with Cancer
relating to or resembling a goat
Latin caprinus, from caper (goat); associated with Capricorn
relating to or resembling a snake; serpentine
Latin anguis (snake); associated with Ophiuchus/Serpens
relating to the zodiac or the band of constellations
Greek zoidiakos (circle of little animals), from zoon (animal)
relating to horoscopes or astrological predictions
Greek horoskopos (observer of the hour), from hora (hour) + skopos (watcher)
rising in power or influence; dominant or superior
Latin ascendens (rising); in astrology, the rising zodiac sign
directed or moving backward; reverting to an earlier state
Latin retrogradus (going backward); planets appearing to move backward
relating to one's birth; native or innate
Latin natalis (of birth); natal chart maps planetary positions at birth
the action of joining; a combination of events or circumstances
Latin coniunctio (joining); when planets appear close together
in contrast or conflict; facing directly across
Latin oppositio; when celestial bodies are 180° apart
relating to the moon; influenced by or resembling the moon
Latin lunaris, from luna (moon)
relating to or determined by the sun
Latin solaris, from sol (sun)
mentally ill; wildly foolish or impractical
Latin lunaticus (moonstruck); believed caused by lunar phases
the point at which the sun reaches its highest or lowest point; a turning point
Latin sol (sun) + sistere (to stand still)
relating to an equinox; having equal day and night
Latin aequinoctium (equal night)
relating to or near the sun; rising just before sunrise
Greek heliakos (of the sun), from helios (sun)
relating to twilight; dim or resembling twilight
Latin crepusculum (twilight)
relating to sexual desire; transmitted through sexual contact
Latin venereus, from Venus, goddess of love
beautiful, romantic, or relating to Venus
From Venus, the planet named for the goddess of love
relating to Pluto or the underworld; dark and mysterious
From Pluto, Roman god of the underworld
relating to the sea or Neptune; dreamy or illusory
From Neptune, Roman god of the sea
relating to Uranus or the heavens; unconventional or revolutionary
From Uranus, Greek god of the sky
relating to or inhabiting the Earth
Latin terra (earth); used in contrast to other planets
lacking interest or excitement; worldly as opposed to spiritual
Latin mundanus (of the world); in astrology, relating to earthly matters
conducive to success; favorable
Latin auspicium (divination by birds), from avis (bird) + specere (to look)
not conducive to success; unpromising
Latin in- (not) + auspicium (divination)
destined to fail or be unlucky
From belief that stars influence destiny
thwarted by bad luck; ill-fated
Shakespeare's Romeo and Juliet; opposed by the stars
giving or indicating a good chance of success; favorable
Latin propitius (favorable)
of great significance; ominous; pompously solemn
Latin portentum (omen, portent)
destined to happen; predetermined by fate
Latin fatum (that which has been spoken), from the Fates
the creative process of generating and developing new ideas
Latin idea 'form, pattern' from Greek idea 'form, notion' + -ation
the process of repeating and refining a design through multiple cycles
Latin iteratio 'repetition' from iterare 'to repeat' from iter 'journey'
an early model built to test a concept or process
Greek prototypon 'first impression' from protos 'first' + typos 'impression, mold'
the ability to understand and share the feelings of users
Greek empatheia 'passion, affection' from en 'in' + pathos 'feeling'
combining diverse insights into a coherent design direction
Greek synthesis 'composition' from syn 'together' + tithenai 'to place'
expanding possibilities by generating many different ideas
Latin divergere 'to go in different directions' from dis- 'apart' + vergere 'to turn'
narrowing down options to select the best solution
Latin convergere 'to incline together' from con- 'together' + vergere 'to turn'
a limitation that shapes and focuses the design solution
Latin constringere 'to bind together' from con- 'together' + stringere 'to draw tight'
a fundamental change in direction based on new insights
French pivot 'hinge, axis' possibly from Old Provençal pua 'tooth of a comb'
to confirm that a design solves the intended problem
Latin validare 'to make strong' from validus 'strong' from valere 'to be strong'
a design quality suggesting how an object should be used
English afford 'to provide' from Old English geforthian 'to further' + -ance
the mental effort required to process information
Latin cognitio 'knowledge' + load from Old English lad 'way, course'
a practical rule of thumb for evaluating usability
Greek heuriskein 'to find, discover' related to heureka 'I have found it'
designing for users of all abilities and disabilities
Latin accessus 'approach' from accedere 'to approach' + -ibility
the ease with which users can accomplish their goals
Latin usabilis 'fit for use' from uti 'to use' + -ability
a skeletal outline of a page layout without visual design
English wire + frame, referring to the structural outline
a high-fidelity visual representation of a design
English mock 'imitation' + up, originally from printing industry
any obstacle that slows or prevents user goal completion
Latin frictio 'rubbing' from fricare 'to rub'
the process of introducing users to a product
English on + boarding, metaphor from ship/plane boarding
the structural design of shared information environments
Latin informatio 'concept, idea' + Greek arkhitekton 'master builder'
adjusting the space between individual letter pairs
From kern 'part of a metal type projecting beyond the body'
the vertical space between lines of text
From lead strips placed between lines of metal type
uniform adjustment of spacing across a range of characters
English track 'path, course' applied to letter spacing
small decorative strokes at the ends of letters
Dutch schreef 'line, stroke' from schrijven 'to write'
typefaces without decorative strokes on letters
French sans 'without' + Dutch schreef 'stroke'
a set of fonts sharing common design features
English type 'printed letter' + face 'appearance'
the invisible line on which letters sit
English base 'foundation' + line
the height of lowercase letters like 'x'
From the letter x as the standard measure
two or more letters combined into a single glyph
Latin ligatura 'bond' from ligare 'to bind'
the visual organization of type by importance
Greek hierarkhia 'rule of a high priest' from hieros 'sacred' + arkhein 'to rule'
the pure spectrum color independent of saturation or brightness
Old English hiw 'appearance, form, beauty'
the intensity or purity of a color
Latin saturare 'to fill full' from satur 'full'
the perceived brightness of a color
Latin luminare 'to illuminate' from lumen 'light'
colors opposite each other on the color wheel
Latin complementum 'that which fills up' from complere 'to fill up'
colors adjacent to each other on the color wheel
Greek analogos 'proportionate' from ana 'according to' + logos 'ratio'
three colors equally spaced on the color wheel
Greek trias 'group of three' from treis 'three'
variations of a single hue in different values
Greek monos 'single' + khroma 'color'
relating to colors or color perception
Greek khromatikos 'of color' from khroma 'color'
the lightness or darkness of a color
Latin valere 'to be worth, be strong'
the range of colors used in a design
French palette 'flat blade' diminutive of pale 'shovel'
a fictional character representing a user type
Latin persona 'mask, character' originally 'actor's mask'
comparing two versions to determine which performs better
English A and B as variable labels + testing
a technique where users organize content into groups
English card + sorting, from the physical card-based method
expert review using established usability principles
Greek heuriskein 'to discover' + Latin evaluare 'to determine value'
users verbalize thoughts while completing tasks
English think + aloud, describing the verbal protocol
observing real users attempting to complete tasks
Latin usabilis 'fit for use' + testing
observing users in their natural environment
Greek ethnos 'people, nation' + graphein 'to write'
visualization of user experience across touchpoints
Old French journee 'day's work or travel' + map
anyone with an interest in the design outcome
English stake 'wager, interest' + holder
organizing research findings into thematic clusters
Latin affinitas 'relationship by marriage' + Greek diagramma 'figure'
ethical theory that judges actions by adherence to rules or duties
Greek deon 'duty, that which is binding' + logos 'study'
ethical theory judging actions by their outcomes
Latin consequi 'to follow closely' + -ism
ethical theory focused on character rather than rules or outcomes
Latin virtus 'moral strength, excellence' from vir 'man'
Kant's principle that one should act only according to universalizable maxims
Greek kategorikos 'accusatory, affirmative' + Latin imperare 'to command'
the view that moral judgments are not universally valid
Latin moralis 'of manners' + relativus 'having reference to'
relating to standards of right and wrong conduct
Latin norma 'carpenter's square, rule, pattern' + -ative
the study of the nature and foundations of moral thought
Greek meta 'beyond, about' + ethikos 'moral'
the view that pleasure is the highest good
Greek hedone 'pleasure' from hedys 'sweet'
selfless concern for the welfare of others
French altruisme from Italian altrui 'of or to others' from Latin alter 'other'
the capacity for self-governance and independent moral choice
Greek autonomia 'independence' from autos 'self' + nomos 'law'
the implicit agreement among individuals to form society
Latin socialis 'of companionship' + contractus 'drawn together'
supreme authority within a territory
Old French soverain 'highest, supreme' from Latin super 'above'
freedom from arbitrary restraint or coercion
Latin libertas 'freedom' from liber 'free'
the fair and equitable treatment of individuals
Latin justitia 'righteousness, equity' from justus 'just, lawful'
the doctrine that all people are equal and deserve equal rights
French egalitaire from egal 'equal' from Latin aequalis
political philosophy emphasizing individual liberty and minimal state
Latin libertas 'freedom' + -arian
philosophy emphasizing community bonds over individual rights
Latin communitas 'community' + -arian
the rightful authority to exercise political power
Latin legitimus 'lawful' from lex 'law'
rights inherent to human beings, not granted by government
Latin naturalis 'by birth, according to nature' + rights
the fair allocation of goods and resources in society
Latin distribuere 'to divide, distribute' + justitia 'justice'
the directedness of consciousness toward objects
Latin intentio 'a stretching out, attention' from intendere 'to stretch toward'
Heidegger's term for human existence as 'being-there'
German Dasein 'existence, presence' from da 'there' + sein 'to be'
the inseparability of human existence from its environment
Translation of German In-der-Welt-sein (Heidegger)
living according to one's own values rather than conforming
Greek authentikos 'original, genuine' from authentes 'one acting on one's own authority'
existential anxiety arising from awareness of freedom and mortality
German Angst 'fear, anxiety' from Old High German angust
the conflict between human search for meaning and a meaningless universe
Latin absurdus 'out of tune, incongruous' from ab 'away from' + surdus 'deaf, dull'
self-deception about one's freedom and responsibility
Translation of French mauvaise foi (Sartre)
the condition of finding oneself already in a particular situation
Translation of German Geworfenheit (Heidegger)
the pre-reflective world of everyday lived experience
Translation of German Lebenswelt (Husserl)
the concrete facts of one's existence that limit possibility
German Faktizitat from Latin factum 'deed, act'
that which exists independently and underlies properties
Latin substantia 'being, essence' from substare 'to stand under'
the fundamental nature that makes something what it is
Latin essentia 'being' from esse 'to be'
the study of necessity, possibility, and contingency
Latin modus 'measure, manner, mode'
that which could have been otherwise
Latin contingere 'to touch, befall' from con- 'together' + tangere 'to touch'
that which could not have been otherwise
Latin necessitas 'unavoidableness' from necesse 'unavoidable'
the view that universals are merely names, not real entities
Latin nomen 'name' + -ism
the view that abstract entities or universals exist independently
Latin realis 'relating to things' from res 'thing'
the view that mind and body are distinct substances
Latin duo 'two' + -ism
the view that reality is fundamentally one kind of thing
Greek monos 'single, alone' + -ism
the relation between cause and effect
Latin causatio 'a causing' from causa 'cause'
cosmic law, moral duty, or righteous path
Sanskrit dharma 'law, duty' from dhr 'to hold, maintain'
the principle that actions have consequences across lifetimes
Sanskrit karma 'action, work' from kr 'to do, make'
the cycle of death and rebirth
Sanskrit samsara 'wandering through' from sam 'together' + sr 'to flow'
the extinction of desire and liberation from suffering
Sanskrit nirvana 'blowing out' from nis 'out' + va 'to blow'
the fundamental, nameless way of the universe
Chinese dao 'way, path, principle'
effortless action in harmony with natural flow
Chinese wu 'without' + wei 'action, doing'
complementary opposites that form a dynamic whole
Chinese yin 'shady side' + yang 'sunny side'
direct insight into one's true nature through meditation
Japanese zen from Chinese chan from Sanskrit dhyana 'meditation'
one's reason for being or sense of life purpose
Japanese iki 'life, living' + gai 'worth, value'
the state of no-mind or empty awareness in action
Japanese mu 'without' + shin 'mind, heart'
the tendency to search for, interpret, and recall information that confirms one's preexisting beliefs
Latin confirmatio making firm + bias oblique line (from Old French biais slant, slope)
the tendency to rely too heavily on the first piece of information encountered
Old English ancor anchor from Latin ancora, from Greek ankyra anchor
judging likelihood based on how easily examples come to mind
Latin heuristicus serving to discover from Greek heuriskein to find
the tendency to see past events as having been predictable
Old English hindan from behind + sight, bias from Old French biais slant
continuing a behavior due to previously invested resources
From nautical term sunk + Latin fallacia deception from fallere to deceive
the tendency to prefer avoiding losses over acquiring equivalent gains
Latin aversio a turning away from avertere to turn away
drawing different conclusions from the same information depending on how it's presented
Old English framian to profit, make progress + Latin effectus accomplishment
preference for the current state of affairs
Latin status quo the state in which + bias from Old French biais
believing that past random events affect future probabilities
Old French gaaignier to gamble + Latin fallacia deception
giving more weight to recent events than earlier ones
Latin recens fresh, new + bias from Old French biais slant
overemphasizing personality and underemphasizing situations when judging others' behavior
Latin fundamentum foundation + attribuere to assign + error wandering
letting one positive trait influence overall impression of a person
Greek halos disk of the sun or moon + Latin effectus accomplishment
favoring members of one's own group over outsiders
Old English in within + Old French groupe cluster + bias
perceiving members of other groups as more similar to each other than they are
Latin homo same + genus kind, race
a widely held but oversimplified idea about a group
Greek stereos solid + typos impression, type
assuming others share one's current beliefs, values, or emotional states
Latin proicere to throw forth (pro- forward + iacere to throw)
the belief that people get what they deserve
Latin justus righteous, equitable + Greek hypothesis foundation
letting one negative trait overshadow overall impression
Old English horn projection (alluding to devil's horns) + Latin effectus
attributing own actions to situations but others' actions to personality
Latin actor doer + observer from observare to watch
favoring people who are similar to oneself
Latin affinitas relationship by marriage from affinis bordering on
remembering the past as better than it was
From rose-colored glasses metaphor + Latin retrospicere to look back
judging experiences based on their peak intensity and how they ended
Old English pic point + Latin regula rule
a recollection that seems real but is fabricated or distorted
Latin falsus deceived, erroneous + memoria memory
a forgotten memory returning without recognition as such
Greek kryptos hidden + mnesis memory
misattributing the source of a memory
Latin confusio mingling together from confundere to pour together
losing details while emphasizing others when retelling
Old English lefel an instrument for measuring + scearpian to make sharp
post-event information altering memory of the original event
Old French mes- wrongly + Latin informare to shape, form
enhanced recall of events from adolescence and early adulthood
Latin reminisci to remember + bump a swelling
perceiving recent events as more remote and remote events as more recent
Greek tele far off + skopein to look + Latin effectus
older adults favoring positive over negative information in memory
Latin positivus settled by agreement + effectus accomplishment
the tendency for unskilled individuals to overestimate their ability
Named after psychologists David Dunning and Justin Kruger who described it in 1999
persistent feelings of inadequacy despite evident success
Latin imponere to impose upon + Greek syndrome concurrence of symptoms
attributing success to oneself and failure to external factors
Old English self + Latin servire to serve
believing oneself less likely to experience negative events
Latin optimus best + bias from Old French biais
overestimating one's qualities relative to others
Latin illusorius mocking + superior higher
overestimating how much others notice your appearance or behavior
Middle Dutch spot lamp + light + Latin effectus
overweighting one's own perspective
Greek ego I + Latin centrum center
the tendency to describe oneself more positively than warranted
Old English self + Old French enhancer to raise
believing one sees the world objectively while others are biased
French naif natural + Latin realis relating to things
overestimating how much others share one's opinions
Latin falsus erroneous + consensus agreement
ignoring general prevalence when evaluating specific probabilities
Latin basis foundation + neglectus disregarded
judging a combination of events as more likely than a single event
Latin coniungere to join together + fallacia deception
judging probability by similarity to a prototype
Latin repraesentare to present again + Greek heuristikos inventive
preferring complete elimination of risk over greater overall reduction
Arabic sifr empty, zero + Latin risicum danger
underestimating the likelihood and impact of disasters
Latin normalis made according to rule + bias
focusing on successes while overlooking failures
Latin supervivere to outlive + bias from Old French biais
seeing patterns in random data
Old English clyster cluster + Latin illusio mockery
judging a decision by its result rather than by the quality of the decision
Middle English out out + come + bias
distortion from non-random sample selection
Latin selectio a choosing + bias
maintaining beliefs despite contradictory evidence
Latin perseverantia steadfastness from perseverare persist
a sub-word unit that language models process, rather than whole words or characters
Old English tacen sign, symbol from Germanic *taiknam
the process of breaking text into tokens for model processing
token + Greek -izein to make
a system that lets each token attend to every other token in context, creating connections between distant parts
Latin attendere to stretch toward + Greek mekhanē device
the neural network architecture underlying modern LLMs, based on self-attention
Latin transformare to change in shape from trans- across + forma form
producing output one token at a time, where each token depends on all previous tokens
Greek auto- self + Latin regressus return + generare to produce
the finite amount of text a model can process at once, including input and output
Latin contextus a joining together + Old Norse vindauga wind-eye
a dense vector representation of text in high-dimensional space where similar concepts are geometrically close
Old French emboter to set in + -ing
the high-dimensional space where neural networks represent concepts as directions and positions
Latin latens lying hidden + spatium space
neural network layers that process each position independently after attention
Old English fēdan to nourish + Latin forward + layer
a technique to stabilize training by normalizing activations across features
Latin norma carpenter's square, rule + -ization
initial training on vast text data to learn language patterns before task-specific fine-tuning
Latin prae- before + Old French trainer to draw, drag
additional training on specific data to adapt a pre-trained model for particular tasks
Middle English fin of superior quality + tune from Greek tonos
reinforcement learning from human feedback—training models using human preference judgments
Acronym: Reinforcement Learning from Human Feedback
training on labeled examples where correct outputs are provided
Latin super- over + videre to see + learning
training where labels are derived from the data itself, like predicting masked words
Greek auto- self + Latin super- over + videre to see
a mathematical measure of how wrong the model's predictions are, minimized during training
Old English los destruction + Latin functio performance
an optimization algorithm that iteratively adjusts parameters to minimize loss
Latin gradus step + descendere to climb down
the algorithm for computing gradients by propagating errors backward through the network
Latin back + propagare to extend, spread
when a model memorizes training data rather than learning generalizable patterns
Old English ofer over + Old Norse fitja to knit
techniques to prevent overfitting by constraining model complexity
Latin regula rule + -ization
the process of using a trained model to generate predictions or outputs
Latin inferre to bring in, conclude from in- + ferre to carry
a parameter controlling randomness in generation—higher means more creative, lower means more deterministic
Latin temperatura a mixing in due proportion
randomly selecting the next token from the probability distribution rather than always choosing the most likely
Old French essample example from Latin exemplum
a search algorithm that explores multiple candidate sequences simultaneously
Old English bēam tree, ray of light + Old French cerchier to search
always selecting the highest probability token at each step
Old English grǣdig voracious + Latin decodare to decipher
sampling only from the k most likely next tokens
From statistics: selecting the top k elements
sampling from tokens comprising the top cumulative probability mass (top-p)
Latin nucleus kernel from nux nut
raw, unnormalized scores output by the model before conversion to probabilities
From log-odds in statistics, coined 1944
a function that converts logits into a probability distribution summing to one
soft (smooth approximation) + max (maximum function)
cached key-value pairs from previous tokens to speed up autoregressive generation
Key-Value cache, from database terminology
the input text given to a language model to guide its response
Latin promptus brought forth, visible from promere to bring forth
persistent instructions that set the model's behavior and persona for an entire conversation
Greek systēma organized whole + Latin promptus
providing examples in the prompt to demonstrate desired input-output patterns
few + shot (from taking a shot at something)
asking a model to perform a task without any examples
zero + shot attempt
prompting the model to show its reasoning step-by-step before giving a final answer
From the metaphor of linked reasoning steps
a security vulnerability where malicious input overrides system instructions
Latin promptus + injectio a throwing in
using early context to set expectations and influence subsequent model behavior
Latin contextus weaving together + prime first, prepare
asking the model to help design or improve prompts for itself
Greek meta beyond, about + Latin promptus
instructing the model to adopt a specific role or character to unlock different capabilities
Latin persona mask, character + prompting
fine-tuning models specifically on instruction-following examples
Latin instructio building, arrangement + tuning
generating plausible-sounding but factually incorrect or fabricated information
Latin hallucinari to wander in the mind from Greek alyein to wander
over-agreeing with users and telling them what they want to hear rather than the truth
Greek sykophantēs informer, slanderer from sykon fig + phainein to show
filling gaps in knowledge with plausible but invented details
Latin confabulari to talk together from com- + fabula story
gradually deviating from initial instructions over long conversations
Latin instructio arrangement + Old Norse drífa to drive
converging to repetitive or generic outputs regardless of varied inputs
Latin modus manner + collapsus fallen together
losing previously learned capabilities when trained on new data
Greek katastrophē overturning + Old English forgiettan to lose from memory
getting stuck generating the same phrase or pattern repeatedly
Latin repetere to seek again + Old English hlyp leap
exceeding the model's context window, causing earlier content to be lost
Latin contextus + Old English oferflowan to flow over
subtle shifts in meaning of key terms through a conversation
Greek sēmantikos significant + Old Norse drífa to drive
expressing certainty beyond what the model's actual knowledge warrants
Latin super- over + confidere to have full trust
ensuring AI systems pursue goals that match human values and intentions
French alignement from aligner to arrange in a line
the challenge of encoding human values into AI systems
Latin valere to be strong + alignment
when AI finds unintended ways to maximize its reward signal without achieving the true goal
Old French rewarde regard + hack to cut roughly
when a measure becomes a target, it ceases to be a good measure
Named after economist Charles Goodhart who formulated it in 1975
when a learned model develops its own internal optimization process with potentially different goals
Spanish mesa table, plateau (indicating a level within) + optimization
an AI appearing aligned during training while planning to pursue different goals when deployed
Latin decipere to ensnare, deceive + alignment
an AI's willingness to be corrected, modified, or shut down by humans
Latin corrigere to make straight, correct + -ibility
the ability to understand how a model makes its decisions
Latin interpretari to explain + -ability
adversarial testing to find vulnerabilities and failure modes in AI systems
From military exercises where a red team plays the adversary
training AI using a set of principles to self-critique and revise responses
Latin constitutio establishing + AI
capabilities that suddenly appear at certain model scales without being explicitly trained
Latin emergere to rise out + ability
learning to perform new tasks from examples provided in the prompt without weight updates
Latin in + contextus weaving together + learning
applying knowledge learned from one task to perform better on different tasks
Latin transferre to carry across + learning
capable of processing multiple types of input like text, images, and audio
Latin multi- many + modus manner, mode
the ability to draw conclusions through logical steps from given information
Latin ratio calculation, reason from reri to think
an internal representation of how the world works used for prediction and planning
Old English weorold human existence + Latin modulus small measure
building complex meanings from combinations of simpler parts
Latin componere to put together + -ality
applying learned patterns to new, previously unseen situations
Latin generalis relating to all + -ization
forming general concepts from specific instances
Latin abstrahere to drag away from abs- + trahere to draw
connecting language to real-world entities, actions, or perceptions
Old English grund bottom, foundation
a system design where humans review and approve AI decisions
human + in the loop (from control systems terminology)
matching AI independence level to task clarity and risk
Greek autonomia self-governance + Latin calibrare to determine the caliber of
progressively improving outputs through cycles of generation and feedback
Latin iterare to repeat + refinare to purify
collaboration where humans verify AI outputs and AI explains its reasoning
Latin verificare to make true + Old French parçonier partner
breaking complex problems into smaller subtasks for AI to handle sequentially
Latin de- down + componere to put together
using the output of one prompt as input to another in sequence
Latin promptus + Old French chaîne from Latin catena chain
providing structure and support to guide AI toward better outputs
Old French eschafaut scaffold from Vulgar Latin *catafalicum
transferring work between human and AI phases with clear documentation
hand + off, from relay race terminology
a cycle where outputs inform adjustments to improve future outputs
Old English fēdan to nourish + back + Old English hlyp leap
delegating mental tasks to AI to free human cognitive resources
Latin cognoscere to learn + off + load
an AI system capable of autonomous action to achieve goals
Latin agere to do, act
the ability of an AI to creatively utilize external functions or APIs
Old English tol instrument
a structured way for LLMs to invoke code functions with specific arguments
Latin functio performance + calling
Reasoning + Acting; a pattern where models think before executing actions
Acronym: Reasoning and Acting (Yao et al., 2022)
the ability to formulate a sequence of actions to achieve a future goal
Latin planum level ground (drawing on a flat surface)
the process of analyzing past actions to improve future performance
Latin reflectere to bend back
systems for storing and retrieving information over time
Latin memoria mindful
systems involving multiple interacting agents with distinct roles
Latin multi- many + agent
Retrieval-Augmented Generation; enhancing models with external knowledge
Acronym: Retrieval-Augmented Generation (Lewis et al., 2020)
a database optimized for storing and querying high-dimensional embeddings
Latin vector carrier + database
searching by meaning rather than exact keyword matching
Greek semantikos significant + search
combining keyword search and vector search for better accuracy
Latin hybrida offspring of a tame sow and wild boar
re-ordering search results using a more precise model
re- again + rank row, line
splitting text into smaller segments for embedding
English chunk thick piece + -ing
inserting retrieved information dynamically into the prompt
Latin contextus + injectio throwing in
reducing the precision of model weights (e.g., to 4-bit) to save memory
Latin quantus how much + -ization
Low-Rank Adaptation; fine-tuning only a small subset of parameters
Acronym: Low-Rank Adaptation (Hu et al., 2021)
training a smaller 'student' model to mimic a larger 'teacher' model
Latin distillare to drip down
using multiple specialized sub-models (experts) and routing tokens to them
Machine Learning term (Jacobs et al., 1991)
using a small model to draft tokens for verification by a large model
Latin speculari to spy out + decoding
storing attention calculations to speed up generation
Key-Value + French cacher to hide
saving the processed state of a prompt prefix to avoid recomputing it
Latin contextus + caching
systematic tests to measure model performance on specific tasks
Short for evaluations; French évaluer find the value
using a strong LLM to evaluate the outputs of another model
Industry term (Zheng et al., 2023)
the actual absolute truth or correct answer used for comparison
Originally from cartography/remote sensing
recording the flow of execution and data through a complex system
Old French tracier to look for
the frequency with which a model generates incorrect information
Latin alucinari + rate
a standardized test used to compare performance
Surveying term; a surveyor's mark on a stone
repetition of a word or phrase at the beginning of successive clauses
Greek anaphora (carrying back), from ana- (back) + pherein (to carry)
repetition of a word or phrase at the end of successive clauses
Greek epistrophe (turning about), from epi- (upon) + strephein (to turn)
combining anaphora and epistrophe—repetition at both beginning and end
Greek symploke (interweaving), from syn- (together) + plekein (to weave)
repeating the last word of one clause at the start of the next
Greek anadiplosis (doubling), from ana- (again) + diploun (to double)
repeating the opening word or phrase at the end of a sentence
Greek epanalepsis (resumption), from epi- (upon) + ana- (again) + lambanein (to take)
repetition of words derived from the same root
Greek polyptoton (many cases), from poly- (many) + ptosis (case, falling)
repetition of a word with a different meaning each time
Greek antanaklasis (reflection), from anti- (against) + ana- (back) + klasis (breaking)
repetition of a word with one or more words in between
Greek diakope (cutting through), from dia- (through) + koptein (to cut)
juxtaposition of contrasting ideas in balanced phrases
Greek antithesis (opposition), from anti- (against) + tithenai (to place)
reversal of grammatical structures in successive phrases
Greek chiasmos (crossing), from chi, the letter X, representing the cross shape
combining contradictory terms for effect
Greek oxymoros (pointedly foolish), from oxys (sharp) + moros (dull, foolish)
a seemingly contradictory statement that reveals a deeper truth
Greek paradoxon (contrary to expectation), from para- (beyond) + doxa (opinion)
affirmation through double negative or understatement
Greek litotes (plainness, simplicity), from litos (plain, small)
repetition of words in reverse order
Greek antimetabole (turning about), from anti- (opposite) + metabole (change)
repetition of initial consonant sounds
Latin ad- (to) + littera (letter)
repetition of vowel sounds within nearby words
Latin assonare (to respond to), from ad- (to) + sonare (to sound)
repetition of consonant sounds, especially at the end of words
Latin consonare (to sound together), from con- (together) + sonare (to sound)
words that imitate the sounds they describe
Greek onomatopoiia (word-making), from onoma (name) + poiein (to make)
pleasing, harmonious arrangement of sounds
Greek euphonia (sweet voice), from eu- (good) + phone (sound)
harsh, discordant combination of sounds
Greek kakophonia (bad sound), from kakos (bad) + phone (sound)
repetition of hissing sounds (s, sh, z)
Latin sibilare (to hiss), from sibilus (a hissing)
an implicit comparison stating one thing is another
Greek metaphora (transfer), from meta- (over) + pherein (to carry)
an explicit comparison using 'like' or 'as'
Latin similis (like, resembling)
comparison explaining one thing in terms of another
Greek analogia (proportion), from ana- (upon) + logos (ratio)
using a part to represent the whole, or vice versa
Greek synekdoche (understanding together), from syn- (together) + ekdechesthai (to receive)
substituting something closely associated for the thing itself
Greek metonymia (change of name), from meta- (change) + onyma (name)
giving human qualities to non-human things
Latin persona (person) + facere (to make)
addressing an absent person, abstract idea, or inanimate object
Greek apostrophe (turning away), from apo- (away) + strephein (to turn)
deliberate exaggeration for emphasis
Greek hyperbole (excess), from hyper- (beyond) + ballein (to throw)
a series of three parallel elements
Greek trikolon (three-membered), from tri- (three) + kolon (member, clause)
parallel structures of equal length and rhythm
Greek isocolon (of equal members), from isos (equal) + kolon (member)
arranging ideas in order of increasing importance
Greek klimax (ladder), from klinein (to lean, slope)
a disappointing decline after a buildup
Greek anti- (against) + klimax (ladder)
omitting conjunctions for speed and impact
Greek asyndeton (unconnected), from a- (without) + syndein (to bind together)
using many conjunctions for emphasis
Greek polysyndeton (much connected), from poly- (many) + syndein (to bind)
using one word to govern several others in different senses
Greek zeugma (a yoking), from zeugnynai (to yoke)
emphasizing something by claiming to pass over it
Greek paraleipsis (passing over), from para- (beside) + leipein (to leave)
asking a question then immediately answering it
Greek hypophora (carrying under), from hypo- (under) + pherein (to carry)
attacking the person rather than their argument
Latin to the person
deflecting criticism by pointing to the accuser's similar behavior
Latin you also
citing an authority outside their expertise as proof
Latin argumentum ad verecundiam (argument to respect)
using feelings rather than logic to persuade
Latin argumentum ad passiones
arguing something is right because it's always been done
Latin argumentum ad antiquitatem
claiming something is good because it's natural
Latin argumentum ad naturam
judging truth by desirable or undesirable outcomes
Latin argumentum ad consequentiam
introducing an irrelevant topic to divert attention
From using smoked fish to throw hunting dogs off a trail
judging something based on its origin rather than current meaning
From Greek genesis (origin), judging by source rather than merit
using a word with multiple meanings to mislead
Latin aequivocus (of equal voice), from aequus (equal) + vox (voice)
grammatical ambiguity allowing multiple interpretations
Greek amphibolia (ambiguity), from amphi- (both ways) + ballein (to throw)
changing meaning through emphasis or punctuation
From shifting vocal stress to alter meaning
assuming the whole has properties of its parts
Latin componere (to put together)
assuming parts have properties of the whole
Latin dividere (to divide)
dismissing counterexamples by redefining the category
From a hypothetical argument about Scottish identity
assuming the conclusion in the premise
Latin petitio principii (assuming the initial point)
using the conclusion as a premise
From the circular structure of the argument
presenting only two options when more exist
Greek dichotomia (division in two)
forcing a choice between artificially limited options
Greek dilemma (double proposition)
a question that presupposes something unproven
From the hidden assumptions 'loaded' into the question
combining multiple questions into one
Latin complexus (embracing, surrounding)
drawing broad conclusions from limited examples
From generalizing too quickly from insufficient data
applying a general rule to exceptional cases
From 'sweeping' too broadly with a generalization
assuming causation because one thing followed another
Latin post hoc ergo propter hoc (after this, therefore because of this)
assuming causation because two things occur together
Latin cum hoc ergo propter hoc (with this, therefore because of this)
claiming one event will inevitably lead to extreme consequences
From the image of sliding uncontrollably down a slope
incorrectly identifying the cause of an effect
Latin non causa pro causa (not the cause for the cause)
oversimplifying by attributing an effect to one cause
From reducing complex causation to a single factor
failing to account for natural statistical variation
From statistical regression to the mean
cherry-picking data to fit a predetermined conclusion
From a joke about a marksman who shoots first, then draws the target
misrepresenting an argument to make it easier to attack
From attacking a scarecrow instead of a real opponent
strengthening an opponent's argument before refuting it
The opposite of straw man—building up rather than distorting
changing the criteria for proof after they're met
From literally moving goal posts during a game
applying standards to others that you exempt yourself from
From legal pleading for special treatment
selecting only evidence that supports your conclusion
From selecting only the best cherries while ignoring the rest
distorting meaning by removing surrounding context
From taking quotes out of their original context
retreating to a defensible claim when challenged, then advancing again
From medieval castle defense—retreating to the motte (tower) when the bailey (courtyard) is attacked
arguing something is true because many people believe it
From jumping on a bandwagon in a parade
citing popularity as evidence of truth
Latin argumentum ad populum (argument to the people)
using threats instead of arguments
Latin argumentum ad baculum (argument to the stick)
using sympathy to substitute for evidence
Latin argumentum ad misericordiam
using compliments to manipulate agreement
From substituting flattery for argument
preemptively discrediting an opponent
From literally poisoning a water source to harm those who drink from it
dismissing an argument based on how it's expressed
From focusing on tone rather than substance
persistently demanding evidence in bad faith
From a webcomic featuring an aggressively 'polite' sea lion
affect is usually a verb (to influence); effect is usually a noun (the result)
Both from Latin afficere and efficere, but affect = influence, effect = result
lie means to recline (no object); lay means to place something (requires object)
Old English licgan (to recline) vs. lecgan (to cause to lie)
who is a subject pronoun; whom is an object pronoun
Old English hwa (nominative) vs. hwam (dative)
fewer for countable items; less for uncountable quantities
Old English feawa (small number) vs. læssa (smaller amount)
farther for physical distance; further for metaphorical or additional
Both from Old English fyrðra, but farther specialized for physical distance
speakers/writers imply; listeners/readers infer
Latin implicare (to enfold) vs. inferre (to bring in)
compliment is praise; complement is something that completes
Both from Latin complere (to fill), but diverged in meaning
disinterested means impartial; uninterested means not interested
Disinterested = without self-interest; uninterested = lacking interest
parts compose the whole; the whole comprises its parts
Latin componere (put together) vs. comprendere (grasp, include)
continual means recurring with breaks; continuous means without interruption
Latin continuus (unbroken), with continual suggesting repeated actions
joins independent clauses without a conjunction; signals close relationship
Greek hemi- (half) + Latin colon (clause)
sets off parenthetical content with emphasis—like this—or signals a break
Named for its width: the letter 'm'
indicates ranges or connections between items
Named for its width: the letter 'n'
the comma before 'and' in a list of three or more
Advocated by Oxford University Press style guide
introduces what follows—a list, explanation, or elaboration
Greek kolon (limb, clause)
indicates omission, trailing off, or suspense
Greek elleipsis (omission), from elleipein (to fall short)
an inserted phrase that adds information without changing the main sentence
Greek parentithenai (to put in beside)
a noun phrase that renames or explains another noun
Latin apponere (to put near)
one independent clause with subject and predicate
Latin simplex (single, uncomplicated)
two independent clauses joined by a conjunction
Latin componere (to put together)
one independent clause with one or more dependent clauses
Latin complexus (embracing, encompassing)
builds to the main point at the end
Greek periodos (cycle, rounded sentence)
states the main point first, then adds modifying details
Latin cumulare (to heap up)
main clause first, followed by subordinate elements
From its relaxed, extended structure
parallel structures of equal weight
From the visual balance of parallel elements
places the verb before the subject for emphasis
Latin invertere (to turn upside down)
the distinctive personality and style of a writer
Latin vox (voice), metaphorically extended to writing
the author's attitude toward subject or audience
Greek tonos (tension, pitch)
the level of formality in language
Latin regesta (things recorded), later linguistic use
word choice and vocabulary level
Latin dictio (speaking, word), from dicere (to say)
the arrangement of words and phrases
Greek syntaxis (arrangement), from syn- (together) + tassein (to arrange)
the rhythm and flow of prose
Latin cadere (to fall), from the falling inflection at phrase ends
placing clauses side by side without subordination
Greek parataxis (placing side by side)
using subordinate clauses to show hierarchy
Greek hypotaxis (subjection), from hypo- (under) + taxis (arrangement)
a modifier that doesn't logically attach to anything in the sentence
From the modifier 'dangling' without a logical subject
a modifier too far from the word it modifies
From the modifier being in the wrong place
placing an adverb between 'to' and the verb
From splitting the infinitive form (to + verb)
joining independent clauses with only a comma
From 'splicing' clauses together with just a comma
joining independent clauses with no punctuation
From 'fusing' sentences without proper separation
unclear antecedent for a pronoun
From ambiguous reference of pronouns
mismatch between subject and verb number
From disagreement in grammatical number
breaking parallelism in a series
From failure to maintain parallel grammatical forms
the subject performs the action, creating direct and vigorous prose
Latin activus (active), contrasted with passive voice
specific, vivid verbs that replace weak verb + adverb combinations
From the power of precise, muscular verbs
turning verbs into nouns, often weakening prose
From Latin nomen (name), converting verbs to noun forms
'there is' or 'it is' constructions that delay the real subject
Latin expletivus (serving to fill out)
unnecessary repetition of meaning
Latin redundare (to overflow)
using more words than necessary
Latin verbosus (wordy), from verbum (word)
qualifiers that weaken certainty unnecessarily
From 'hedging one's bets'—protecting against commitment
unnecessary preamble before the main point
From literally clearing one's throat before speaking
the sentence that states the paragraph's main idea
From Greek topos (place, topic)
sentences that develop, explain, or prove the topic sentence
From their role supporting the main idea
the final sentence that reinforces the point or transitions
From 'clinching' or securing the argument
each paragraph focusing on a single main idea
Latin unitas (oneness)
logical flow between sentences within a paragraph
Latin cohaerere (to stick together)
a strategic decision about where to end one paragraph and begin another
From the visual break between paragraphs
a paragraph of single sentence for dramatic emphasis
A modern stylistic device for impact
a paragraph that bridges major sections
Latin transire (to go across)
adds information that strengthens the previous point
Middle English more + over
introduces a contrasting point despite what came before
Middle English never + the + less
despite the preceding point
Middle English: 'not standing in the way'
as a logical result of what was stated
From accord (agreement), acting in accordance
introduces the opposite perspective
Latin conversus (turned around)
therefore, as a consequence
Old English heonan (from here)
to the extent that
Combination: in + so + far + as
considering, taking into account
Metaphor of illumination revealing truth
for the same reason; similarly
Token as evidence or proof; same evidence applies
introduces a contrasting or qualifying point
Short for 'having said that'
an opening that immediately captures attention
From fishing—'hooking' the reader
beginning in the middle of the action
Latin in the middle of things
beginning without preamble or context
From television/film terminology
a clear statement of the main argument or point
Greek thesis (proposition)
the opening sentence or paragraph of a news story
Journalist spelling of 'lead'
an ending that urges the reader to do something
From rhetoric and marketing
returning to the opening image or idea
From the circular structure
a conclusion that lingers in the reader's mind
Latin resonare (to resound)
be willing to cut even your favorite passages if they don't serve the work
Attributed to Faulkner, Quiller-Couch, and others
convey through concrete detail rather than abstract statement
Classic writing workshop advice
testing prose by speaking it to catch awkward rhythms
From the practice of oral testing
remove unnecessary words while preserving meaning
From physically tightening, making compact
add detail, examples, or explanation where needed
Latin expandere (to spread out)
remove words, sentences, or sections that don't contribute
Old English cyttan (to make an incision)
editing at the sentence level for clarity and style
From editing line by line
editing for structure, argument, and overall organization
From developing the overall structure
acknowledges the other's point without agreeing
Active listening phrase that validates without conceding
signals disagreement while maintaining respect
Softened version of direct opposition
prefaces a contrary opinion while honoring the other person
Traditional diplomatic opener
requests clarification without implying the other is wrong
Shifts focus to understanding rather than attacking
admits potential error while questioning the other's view
Humble framing that disarms defensiveness
suggests pausing to reconsider the broader picture
Metaphor of physical distance enabling perspective
introduces an idea tentatively to invite discussion
Softened assertion that opens rather than closes
concedes validity without full agreement
Acknowledges legitimacy while reserving judgment
accepts irreconcilable difference without hostility
Formula for ending unproductive debate
values the other's viewpoint even in disagreement
Separates the person from the position
redirecting conversation to a more favorable topic
From 'pivoting' to change direction
connecting the current topic to your key message
From bridging between topics
referencing something said earlier to create connection
From comedy technique of returning to earlier material
presenting the same situation in a different light
From reframing a picture—same content, different frame
repeating key words to show understanding and encourage elaboration
From reflecting back what was said
naming the other's emotion to validate and defuse it
From giving a name to unnamed feelings
condensing what's been said to confirm understanding
From summarizing to verify alignment
strategic silence that invites the other to fill the space
From the power of deliberate silence
a question that can't be answered with yes or no
From questions that 'open up' rather than close down
ending a conversation without awkwardness
From exiting with grace and poise
quick, witty conversation or exchange
French repartie (retort), from repartir (to set off again)
a quick, clever reply to an attack or insult
French, from Italian risposta (response), originally a fencing term
a witty remark or witticism
French good word
a phrase with two meanings, one usually risqué
French double meaning
a sentence with an unexpected ending that reframes the beginning
Greek para- (against) + prosdokia (expectation)
mistaken use of a word for a similar-sounding one
From Mrs. Malaprop in Sheridan's The Rivals
swapping initial sounds of words for comic effect
From William Archibald Spooner, known for such slips
a play on words exploiting multiple meanings
Possibly from Italian puntiglio (fine point)
delivering humor with an expressionless face
Dead (impassive) + pan (face, slang)
saying the opposite of what you mean for effect
Greek eironeia (feigned ignorance)
sensing the mood and adjusting accordingly
From interpreting collective atmosphere
adjusting language, tone, or behavior for different contexts
Linguistics term for switching between languages or registers
the level of formality appropriate to a situation
From linguistic register—formal, informal, etc.
the underlying meaning beneath what's explicitly said
From 'text beneath the text'
a harmonious, trusting connection between people
French rapporter (to bring back), sense of mutual return
subtly matching another's body language to build connection
From reflecting back posture and gestures
helping someone maintain dignity in a difficult situation
From Chinese concept of 'face' as social standing
opposing a view without damaging the relationship
Combining opposition with grace
skill in handling delicate situations without giving offense
Latin tactus (touch), sense of delicate handling
knowing when to speak and when to remain silent
Latin discretio (separation, discernment)
leading someone to insight through carefully crafted questions
From Socrates' method of teaching through questions
introducing an idea subtly so it grows in the other's mind
Agricultural metaphor for nurturing ideas
getting small agreements that lead to a larger yes
From climbing a ladder of successive agreements
securing a small commitment before requesting a larger one
From salespeople preventing door closure
making a large request first so a smaller one seems reasonable
From having a door closed in your face, then trying again smaller
setting a reference point that influences subsequent judgments
From the anchor that holds a ship in place
leveraging the human tendency to return favors
Latin reciprocus (alternating, returning)
showing that others have already done what you're asking
From proving acceptability through social examples
an organization or group weakened by internal conflict
Jesus on unity: Every kingdom divided against itself is brought to desolation
an omen of doom or inevitable defeat
Daniel 5: mysterious words appeared on Belshazzar's wall, foretelling his fall
a betrayer, especially one who appears loyal
From Judas Iscariot, who betrayed Jesus for thirty silver pieces
someone who helps strangers in need
Luke 10: parable of the Samaritan who helped a wounded traveler
wastefully extravagant, or someone who returns after a period of excess
Luke 15: parable of the son who squandered his inheritance
fundamentally good and honest people
Matthew 5:13: You are the salt of the earth
to be the first to criticize when one is not blameless
John 8:7: He that is without sin among you, let him first cast a stone
something desirable but prohibited
Genesis: the fruit from the tree of knowledge Adam and Eve were forbidden to eat
a confrontation where a small underdog faces a powerful opponent
1 Samuel 17: young David defeats the giant Goliath
the last possible moment
Matthew 20: workers hired at the eleventh hour of the day
a burden or trial one must endure
From Jesus carrying the cross to Calvary
someone who appears harmless but is actually dangerous
Matthew 7:15: Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing
a callous dismissal of others' suffering by the privileged
Attributed (likely falsely) to Marie Antoinette during French bread shortages
the full measure of human sacrifice and effort
Churchill's first speech as Prime Minister during WWII
a barrier to information and free movement
Churchill's 1946 description of Soviet-dominated Eastern Europe
negotiate gently but be prepared to use force
Theodore Roosevelt's foreign policy maxim, 1901
an event that triggers far-reaching consequences
Emerson's description of the first shot of the American Revolution at Lexington
the ultimate commitment to freedom
Patrick Henry's 1775 speech urging colonial resistance to Britain
ultimate responsibility rests with me
Sign on Harry Truman's desk, from poker's passing the buck
a declaration of solidarity with those under threat
JFK's 1963 speech at the Berlin Wall showing solidarity with West Berliners
a call to remove barriers to freedom
Reagan's 1987 challenge to Gorbachev regarding the Berlin Wall
a vow of total, unyielding resistance
Churchill's 1940 address to Parliament after Dunkirk evacuation
feigning ignorance to expose others' lack of knowledge
Socrates' method of pretending not to know to draw out truth
a perfect abstract form of which reality is an imperfect copy
Plato's theory of Forms—perfect templates in a higher realm
systematic skepticism to find certain knowledge
Descartes' method of doubting everything to find what's indubitable
the simplest explanation is usually correct
William of Ockham's principle: don't multiply entities unnecessarily
act only according to rules you could will as universal law
Kant's moral principle from Groundwork of the Metaphysics of Morals
the drive to assert and enhance oneself
Nietzsche's concept of the fundamental drive in human nature
accepting something beyond rational proof
Kierkegaard on belief transcending objective certainty
thesis, antithesis, synthesis—ideas evolving through opposition
Hegel's model of historical and logical development
meaning depends on context and use, not abstract definitions
Wittgenstein's later philosophy on meaning as use
designing rules without knowing your place in society
John Rawls' thought experiment in A Theory of Justice
a fundamental change in approach or underlying assumptions
Thomas Kuhn's The Structure of Scientific Revolutions, 1962
a sudden, dramatic advance (note: scientifically, it's tiny)
From quantum physics: electrons jumping between energy states
the minimum amount needed to trigger significant change
Nuclear physics: minimum fissile material for chain reaction
the moment when small changes trigger large, often irreversible effects
From systems theory: when a system shifts to a new state
something that absorbs resources endlessly with no return
Astrophysics: region of spacetime with inescapable gravity
the tendency toward disorder and decline
Thermodynamics: measure of disorder in a system
characterized by ruthless competition and survival of the fittest
From Darwin's theory of evolution by natural selection
the act of observation changes what's observed
Quantum mechanics: can't know both position and momentum precisely
a radical shift in perspective or understanding
Copernicus displacing Earth from the center of the universe
something in two contradictory states until observed
Thought experiment illustrating quantum superposition
a person with expertise in many fields
From the ideal of the well-rounded Renaissance humanist like Leonardo
an enigmatic, mysterious expression
Leonardo da Vinci's portrait with its famously ambiguous expression
cunning, manipulative, and unscrupulous
Niccolò Machiavelli's The Prince on political ruthlessness
characterized by poverty, social injustice, or colorful characters
From Charles Dickens' depictions of Victorian England
romantically dark, brooding, and mysterious
From Lord Byron's poetry and persona
relating to involuntary memory triggered by sensory experience
Marcel Proust's madeleine in Remembrance of Things Past
strong contrasts between light and dark; moral ambiguity
Italian light-dark, from Renaissance painting technique
a final performance or work before death or retirement
Legend that swans sing most beautifully before death
an improbable device that resolves a plot
Latin god from the machine—Greek theatrical device
a reminder of mortality
Latin remember you will die—art theme and philosophy
Humility about one's own ignorance is the beginning of wisdom
Socrates (as recorded by Plato in the Apology)
Consciousness is the one thing that cannot be doubted
René Descartes, Discourse on the Method (1637)
Reflection and self-knowledge are essential to a meaningful life
Socrates at his trial, as recorded in Plato's Apology
Understanding gives one the ability to act effectively
Francis Bacon, Meditationes Sacrae (1597)
What we can think is bounded by what we can express
Ludwig Wittgenstein, Tractatus Logico-Philosophicus (1921)
Historical ignorance leads to recurring mistakes
George Santayana, The Life of Reason (1905)
The Socratic paradox—awareness of one's own ignorance
Socrates, as paraphrased across Plato's dialogues
Truth and value are relative to human perception
Protagoras (5th century BCE)
Personal transformation precedes social change
Mahatma Gandhi (paraphrased from his writings)
Taking risks increases chances of success
Virgil, Aeneid; Terence; Pliny the Elder
Character is formed by habits, not single acts
Will Durant summarizing Aristotle in The Story of Philosophy
Panic and paralysis are often worse than the danger itself
Franklin D. Roosevelt, First Inaugural Address (1933)
Act within your current constraints rather than waiting for ideal conditions
Theodore Roosevelt
Activity must be purposeful, not just frantic
Henry David Thoreau
Don't regret past inaction—start now
Chinese proverb
Persistence through opposition eventually triumphs
Commonly attributed to Gandhi (likely apocryphal)
Our identities are shaped and constrained by others' perceptions
Jean-Paul Sartre, No Exit (1944)
Society constrains the natural freedom we are born with
Jean-Jacques Rousseau, The Social Contract (1762)
Existence depends on being observed or experienced
George Berkeley, A Treatise Concerning the Principles of Human Knowledge (1710)
Humans are naturally inclined to live in communities
Aristotle, Politics
Emotion operates by a logic beyond rational analysis
Blaise Pascal, Pensées
Humans are interconnected; no one is truly independent
John Donne, Devotions upon Emergent Occasions (1624)
Most people suppress their dissatisfaction and unfulfilled dreams
Henry David Thoreau, Walden (1854)
Surviving hardship increases resilience
Friedrich Nietzsche, Twilight of the Idols (1888)
Knowledge of truth liberates from ignorance and bondage
John 8:32
Reality exceeds what our theories can capture
William Shakespeare, Hamlet
The nature of reality is uncertain and layered
Edgar Allan Poe, A Dream Within a Dream
The form of communication shapes its meaning as much as content
Marshall McLuhan, Understanding Media (1964)
Those in power control the narrative of events
Often attributed to Churchill (origin uncertain)
Models and representations differ from what they represent
Alfred Korzybski, Science and Sanity (1933)
Some things lie beyond the reach of language
Ludwig Wittgenstein, Tractatus Logico-Philosophicus (1921)
Only these two things are truly inevitable
Benjamin Franklin, letter (1789)
Fiction and imagination reveal deeper truths than facts alone
Pablo Picasso
Simplicity and restraint can be more powerful than excess
Ludwig Mies van der Rohe (also Robert Browning)
True originality transforms influences into something new
Pablo Picasso (also attributed to T.S. Eliot, Stravinsky)
Design should be determined by purpose, not decoration
Louis Sullivan
The artist reveals what is already there, rather than creating from nothing
Michelangelo
The essence of language cannot survive transfer to another tongue
Robert Frost
Art seeks the essence, not the surface
Aristotle
Playfulness and intellect combine in creative work
Commonly attributed to Einstein (origin uncertain)
Self-aware confession of human weakness
Oscar Wilde, Lady Windermere's Fan
Premature announcements of one's demise are wrong
Mark Twain (paraphrased from his actual statement)
Formal education is not the only—or best—form of learning
Mark Twain
Repetition without change produces no change
Unknown (commonly misattributed to Einstein)
Crises create openings for those who see them
Albert Einstein
Good judgment is rarer than we assume
Voltaire
Authenticity is the only viable option
Oscar Wilde
Cynicism mistakes cost for worth
Oscar Wilde, Lady Windermere's Fan
to return to a topic or person at a later time
Military navigation metaphor adopted into corporate speech in the 1990s
to make brief contact with someone to share or check on information
From baseball — touching each base to complete a run; popularized in business circa 1970s
to defer a discussion to a private or separate conversation outside the current meeting
From computing: moving work off a shared/live system; adopted in business circa 1990s
easy tasks or quick wins that can be accomplished with minimal effort
Agricultural metaphor — fruit easiest to pick; entered business vocabulary circa 1980s
to make a meaningful, measurable difference or impact
From analog gauges/meters where visible needle movement indicates significant change
to pause or set aside a topic for later discussion
From the physical act of pinning a note to a board for later attention
so absorbed in details that one loses sight of the bigger picture
Restaurant/kitchen slang for being overwhelmed; adopted broadly in business
aware of something and monitoring it
From military radar systems that detect and track objects
a fixed, non-negotiable end time for a meeting
From project scheduling; contrasts with a 'soft stop' (flexible ending)
receiving far more information than one can absorb at once
Vivid metaphor for overwhelming information flow; widely used in tech and finance
to approach a problem creatively, beyond conventional constraints
References the nine-dot puzzle requiring lines outside the implied boundary; popular since 1970s
to attempt an impossibly large or unfocused task
Popularized by Will Rogers; used in business to caution against overambitious scope
inclusion in key decision-making conversations
Refers to being included in important meetings where decisions are made
available time, capacity, or mental energy to take on work
Originally a technical term for data capacity; repurposed in business to mean human capacity
to contact or communicate with someone
From physical gesture of extending a hand; became standard corporate alternative to 'contact' in 2000s
to analyze or explain something in detail
Metaphor of removing items from a container to examine each one individually
a thorough and detailed examination of a subject
From scuba diving; entered corporate vocabulary in the 1990s via consulting
from this point in time onward; in the future
A formal alternative to 'from now on'; became ubiquitous in corporate communication circa 2000s
a specific task assigned to someone with an expected outcome
From project management and military briefings; standard in business since the 1970s
to change the criteria or expectations after work has begun
From football/soccer — changing where the goal is mid-game; denotes unfair shifting of targets
the idea that combined effort produces greater results than the sum of individual parts
Greek synergía (working together); co-opted by business in the 1980s, now often used ironically
a significant change in business strategy, product direction, or approach
From basketball (rotating around a fixed foot); popularized by Eric Ries in 'The Lean Startup' (2011)
to use a resource, relationship, or advantage to maximum effect
From the mechanical principle of a lever; used as a verb in business since the 1970s
capable of growing or expanding efficiently without a proportional increase in cost
From computing — systems that handle increased load without redesign; widely adopted in startup culture
any person or group with an interest in or affected by a project or decision
From 'stake' (a wager held by a neutral party); adopted in business and governance in the 1980s
a tangible, measurable output produced as part of a project
From project management; became standard business vocabulary in the 1990s
the state of being in agreement or coordinated toward the same goal
From mechanical alignment of parts; adopted in business to mean organizational agreement
agreement and commitment from stakeholders to support a plan or decision
From finance (buying a stake); used metaphorically in business to mean earning support
a clear statement of the benefit a product or service offers to customers
From marketing theory; popularized by Michael Lanning in the 1980s
a specific problem or frustration experienced by customers or team members
From sales methodology; became ubiquitous in product and UX circles in the 2000s
early measurable progress or momentum that validates a business idea or strategy
From physics (grip/resistance enabling movement); startup community adopted it circa 2010
the amount of time a company can operate before running out of money or resources
From aviation — length of runway available for takeoff; adopted by startup community
a regular, recurring rhythm of meetings, updates, or activities
From music (rhythmic beat); adopted in business to describe regular operating rhythms
an iterative, flexible approach to work that prioritizes adaptation over rigid planning
From the Agile Manifesto (2001) for software development; now used broadly across industries
describing an innovation or company that fundamentally changes an industry
From Clayton Christensen's 'The Innovator's Dilemma' (1997); widely overused since 2010s
return on investment; the ratio of gain relative to cost
Accounting term dating to the early 20th century; became universal business shorthand by the 1980s
an interconnected network of businesses, products, or partners that function together
From ecology; applied to business by James Moore in Harvard Business Review (1993)
key performance indicator; a measurable metric used to evaluate success
From management-by-objectives frameworks; widely adopted with the rise of data-driven management
to make repeated cycles of improvement based on feedback or results
From Latin iterare (to repeat); adopted into product and software development as a core process verb
the process of integrating a new employee or customer into an organization or product
From nautical 'on board'; applied to employee induction in 1970s HR, then to customer success in 2000s
friendly, good-natured, and easy to talk to
Latin affabilis easy to speak to, from affari to speak to (ad- to + fari to speak)
sociable and fond of the company of others
Latin gregarius belonging to a flock, from grex, greg- flock
generous and forgiving, especially toward a rival or someone weaker
Latin magnanimus, from magnus great + animus soul, spirit
persistent and determined; holding firmly to a purpose
Latin tenax, tenac- holding fast, from tenere to hold
having a sharp, accurate judgment; perceptive and shrewd
Latin astutus crafty, from astus cunning, craft
showing great attention to detail; very careful and precise
Latin meticulosus fearful, from metus fear (the sense shifted to overly careful)
frank, open, and honest in expression
Latin candidus white, pure, sincere, from candere to shine
having a pleasant, friendly manner
Latin amicabilis friendly, from amicus friend (from amare to love)
showing careful, persistent effort in work or duty
Latin diligens attentive, careful, present participle of diligere to value, esteem
fluent and persuasive in speaking or writing
Latin eloquens, from eloqui to speak out (ex- out + loqui to speak)
exercising a compelling charm that inspires devotion in others
Greek kharisma favor, divine gift, from kharis grace
stubbornly refusing to change one's opinion or course of action
Latin obstinatus resolved, past participle of obstinare to persist
excessively talkative, especially about trivial matters
Latin garrulus, from garrire to chatter
dealing with things sensibly and realistically
Greek pragmatikos relating to fact, from pragma deed (from prassein to do)
reserved; reluctant to speak or reveal one's thoughts
Latin reticere to keep silent (re- + tacere to be silent)
attractively lively and animated
Latin vivax, vivac- lively, from vivere to live
lasting for a very short time
Greek ephemeros lasting only a day (epi on + hemera day)
too great or extreme to be expressed in words
Latin ineffabilis (in- not + effabilis speakable, from effari to utter)
the occurrence of fortunate discoveries by chance
Coined in 1754 by Horace Walpole from the Persian tale The Three Princes of Serendip
present, appearing, or found everywhere
Latin ubique everywhere, from ubi where
having keen insight and a ready understanding of things
Latin perspicax, perspicac- sharp-sighted, from perspicere to see through
representing the most perfect or typical example of something
Medieval Latin quinta essentia fifth essence, the element beyond earth, air, fire, and water
sweet or musical; pleasant to hear
Latin mellifluus, from mel honey + fluere to flow
a person who flatters the powerful for personal gain
Greek sykophantes informer, literally one who shows the fig
intended for or understood by only a small group with special knowledge
Greek esoterikos inner, from esotero more within
the placing of two things side by side for contrasting effect
Latin juxta next to + English position
a typical example or model; a framework of thought
Greek paradeigma pattern, from paradeiknynai to show side by side
a subtle difference in meaning, expression, or tone
French nuance shade of color, from nuer to shade, ultimately Latin nubes cloud
providing release from strong or repressed emotions
Greek katharsis cleansing, from kathairein to purify
a division between two things that are sharply opposed
Greek dikhotomia (dikho- in two + temnein to cut)
the defining spirit or mood of a particular period
German Zeit time + Geist spirit
a supposed remedy for all problems or difficulties
Greek panakeia, from pan all + akos remedy
the pleasant, earthy smell that follows rain on dry ground
Coined in 1964 from Greek petra stone + ichor the fluid in the veins of the gods
the state of being alone, often by choice and at peace
Latin solitudo loneliness, from solus alone
extremely delicate and light; seemingly too perfect for this world
Greek aither upper, purer air, via Latin aether
full of or shedding light; radiant
Latin luminosus, from lumen light
the state of being calm, peaceful, and untroubled
Latin serenus clear, calm
denoting a past time of idyllic happiness and peace
Greek halkyon kingfisher, a bird once believed to calm the seas
vivacious and enthusiastic; bubbling with high spirits
Latin effervescere to boil up (ex- out + fervescere to begin to boil)
a strong, restless desire to travel and explore the world
German Wandern to hike + Lust desire
showing luminous, shifting colors like a soap bubble
Latin iris, irid- rainbow, from Greek Iris, goddess of the rainbow
a sudden, striking moment of insight or revelation
Greek epiphaneia manifestation, from epiphainein to show forth
in a state of quiet inactivity or repose
Latin quiescere to rest, from quies quiet
a soft, whispering or rustling sound
Latin susurrus a murmur, whisper (imitative in origin)
quickly fading from sight, memory, or existence
Latin evanescere to vanish (ex- out + vanescere to vanish, from vanus empty)
the natural light display in polar skies; the dawn
Latin aurora dawn, also the Roman goddess of the dawn
the intense, involuntary state of being infatuated with someone
Coined in the 1970s by psychologist Dorothy Tennov, an arbitrary formation
in addition to what has been said; moreover
Middle English further + more
as a further and more important point
Middle English more + over
used to introduce a statement that contrasts with what came before
Middle English how + ever
in spite of that; notwithstanding
Middle English never + the + less
as a result; therefore
Latin consequi to follow after (con- together + sequi to follow)
for that reason; consequently
Middle English ther there + fore
in spite of that; nevertheless
Middle English none + the + less
in spite of; without being prevented by
Middle English not + withstanding (with + standen to stand)
although; even though
Middle English contraction of all be it (although it be)
introducing a statement that reverses the previous one
Latin conversus turned around, past participle of convertere to turn about
in the same way; also
Middle English like + wise manner
in a way that is appropriate to the circumstances; therefore
From accord, Old French acorder, from Latin ad- to + cor, cord- heart
from this time on; in the future
Middle English hence + forth
at the same time; in the intervening period
Middle English mean interval + while
afterward; following in time or order
Latin subsequi to follow close after (sub- close + sequi to follow)
by that means; as a result of that
Middle English there + by