promulgate
to make widely known; to put into effect officially
βThe government promulgated new regulations.β
Origin: Latin promulgare `to make publicly known` from pro- `forth` + mulgare `to cause to come forth`
Loading collection...
Elevated words for formal writing and professional contexts
to make widely known; to put into effect officially
βThe government promulgated new regulations.β
Origin: Latin promulgare `to make publicly known` from pro- `forth` + mulgare `to cause to come forth`
to repeal or do away with
βThe treaty was abrogated by the new administration.β
Origin: Latin abrogare `to repeal a law` from ab- `away` + rogare `to propose a law, ask`
to demand or specify as part of an agreement
βThe contract stipulates a 30-day notice period.β
Origin: Latin stipulari `to demand a formal promise` possibly from stips `small coin, gift`
to describe or portray precisely
βThe report delineates the scope of the project.β
Origin: Latin delineare `to sketch out` from de- `out` + lineare `to draw lines` from linea `line`
to mention one by one; to count
βThe document enumerates the rights of citizens.β
Origin: Latin enumerare `to count up` from e- `out` + numerare `to count` from numerus `number`
to make an action happen sooner or faster
βThey hired extra staff to expedite processing.β
Origin: Latin expedire `to free from impediment` from ex- `out` + pes, pedis `foot` (literally `to free one`s feet')
to make an action or process easier
βThe new system will facilitate communication.β
Origin: French faciliter from Latin facilis `easy` from facere `to do, make`
to put into effect; to carry out
βThe company will implement changes next quarter.β
Origin: Latin implementum `a filling up` from implere `to fill up, fulfill` from in- `in` + plere `to fill`
to begin or introduce a system or policy
βThe president inaugurated a new era of diplomacy.β
Origin: Latin inaugurare `to take omens from bird flight` from in- `in` + augurare `to act as augur` from augur `diviner`
to cause something to begin
βShe initiated the investigation.β
Origin: Latin initiare `to begin` from initium `beginning` from in- `into` + ire `to go`
to obtain something, especially with effort
βThey procured the necessary supplies.β
Origin: Latin procurare `to take care of` from pro- `on behalf of` + curare `to see to` from cura `care`
to find out for certain; to make sure of
βWe need to ascertain the facts before proceeding.β
Origin: Old French acertainer `to make certain` from a- `to` + certain `sure` from Latin certus `settled, sure`
to provide evidence to support a claim
βYou must substantiate your allegations with proof.β
Origin: Medieval Latin substantiare `to give substance to` from Latin substantia `substance` from substare `to stand firm`
to confirm or support with evidence
βOther witnesses corroborated his account.β
Origin: Latin corroborare `to strengthen` from cor- (intensive) + roborare `to strengthen` from robur `oak, strength`
in accordance with; following
βPursuant to our agreement, payment is due Friday.β
Origin: Old French pursuiant, present participle of pursuir `to pursue` from Latin prosequi `to follow after`
in this document or statement
βThe terms herein are binding on all parties.β
Origin: Middle English from here `in this place` (Old English her) + in
immediately; without delay
βPayment must be made forthwith.β
Origin: Middle English from forth `forward` (Old English forΓΎ) + with `along`
from this time on; in a future document
βThe company (hereafter 'the Seller') agrees...β
Origin: Middle English from here `in this place` (Old English her) + after (Old English Γ¦fter)
mentioned earlier in a document
βThe aforesaid conditions must be met.β
Origin: Middle English from afore `before` (Old English onforan) + said, past participle of say
in spite of; without being affected by
βNotwithstanding any provision herein...β
Origin: Middle English from not + withstanding, present participle of withstand `to resist` from Old English wiΓΎstandan
denoting a thing or person previously mentioned
βThe aforementioned rules apply to all.β
Origin: From afore `before` (Old English onforan) + mentioned, past participle of mention from Latin mentionem `a calling to mind`
to this matter or document
βThe parties hereto agree to the following terms.β
Origin: Middle English from here `in this place` (Old English her) + to
Explore other vocabulary categories in this collection.